Traduction de "pose aucun problème" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Problème - traduction : Aucun - traduction : Pose - traduction : Problème - traduction : Problème - traduction : Aucun - traduction : Aucun - traduction : Aucun - traduction : Pose - traduction : Pose - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Cela ne pose aucun problème.
That is no problem.
Cela ne pose aucun problème.
There is no problem there.
Cela ne pose aucun problème.
No problem at all.
Cela ne pose aucun problème.
This poses no problem.
Cela ne pose aucun problème.
There is nothing wrong with that.
Cela ne pose aucun problème.
It's no trouble at all.
Cette publicité ne pose aucun problème.
There is no problem with the ad.
Ça ne me pose aucun problème.
I don't have any issue with that.
Cela ne pose donc aucun problème.
So that is no problem.
Cela ne pose absolument aucun problème.
Nor is that in any way a problem.
Cela ne pose aucun problème, V.S.
Well, that's perfectly all right, V.S.
Pour moi, ça ne pose aucun problème.
For me, this is not a problem.
Cela ne pose aucun problème entre nous.
More resources, more coordination and more transparency are needed.
Internet ne pose bien sûr aucun problème.
There is of course nothing wrong with the Internet.
Cela ne pose aucun problème pour le CEPA.
It does not matter what CEPA is.
Personnellement, un doublement ne me pose aucun problème.
Speaking personally, I have no problem with the idea of doubling them.
Je suppose que cela ne pose aucun problème.
I imagine there is no problem with this.
Et ça pose aucun problème, même pas au juge !
It is not even a problem, not even for the judge!
L amendement 56 ne pose aucun problème sur le fond.
Amendment 56 poses no problem in the substance.
Cela ne pose aucun problème particulier pour les agriculteurs.
It does not present a particular problem to farmers.
Si c'est pacifique, cela ne nous pose aucun problème.
If it is peaceful, there will be no problem.
Cela ne pose absolument aucun problème le règlement est respecté.
There is absolutely no problem with that.
Madame Paulsen, votre proposition de compromis ne pose aucun problème.
Your compromise proposal, Mrs Paulsen, is fine.
Aucun problème ne se pose quant à une stratégie de sortie.
There is no problem about an exit strategy.
La marche folle d expansion d Israël en Cisjordanie ne lui pose aucun problème.
Israel s march of folly in expanding its West Bank settlements did not deserve a hint of soul searching on his part.
HEP prétend que la mise en œuvre de l'accord ne pose aucun problème.
According to HEP, implementation of the Agreement goes smoothly.
Aussi, en ce qui concerne la première partie aucun problème ne se pose.
The success of the single market will depend upon the way in which the Community makes use of the intervening period.
De leur côté, un départ rapide ne pose aucun problème et aucune difficulté.
For their part, they can see no problems or obstacles and are ready to get off to a quick start.
En soi, ce règlement ne pose aucun problème, pas plus d'ailleurs que le rapport.
This is actually an unproblematic regulation and also, in fact, an unproblematic report.
La coopération apportée par les autres États de l'ex Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.
There is no significant problem with the other States of the former Yugoslavia.
On n'a pratiquement relevé aucun fait permettant de supposer que l'antisémitisme pose un problème grave.
3.13.2.1.Scots usedto considerracismas an'Englishproblem',as, true enough,Scotland was rather free from such problems.
Pour les grands producteurs pharmaceutiques, cela ne pose aucun problème. Mais pour les petites entreprises, la fourniture de cette preuve pose bel et bien un problème, d'ordre financier surtout.
While this is not a problem for large pharmaceutical producers, it does cause problems for small businesses, especially financially.
Le régime transnational actuel proclame que le vote de la diaspora ne lui pose aucun problème.
The current transnational regime has been claiming that have no problem with the Egyptian diaspora voting.
Roi de Jérusalem Baudouin II meurt à Jérusalem le et la succession ne pose aucun problème.
Crusader and King By 1127 Fulk was preparing to return to Anjou when he received an embassy from King Baldwin II of Jerusalem.
En tant que citoyen de ce pays, cette façon de faire ne me pose aucun problème.
As a citizen of the country in question, I do not object to this modus operandi.
Si, concomitamment, vous avez à prêter serment à la République Islamique, cela ne pose absolument aucun problème.
If, in the meantime, you had to swear to the Islamic Republic there is absolutely no problem with that.
Si un employeur veut garder sa domestique sous le même contrat qu'actuellement, cela ne pose aucun problème.
An employer who wants to continue hiring a maid on exactly the same basis as he is currently doing faces no obstacles.
Il est indéniable que la mise en œuvre de ces propositions ne pose aucun problème d'ordre technique.
It is not contested that there are no technical objections to the amendment of these proposals.
Il est pourtant prouvé que le jambon de Parme ne pose aucun problème sur le plan vétérinaire.
However, it has been proved that there are no veterinary problems connected with Parma ham.
Son contenu ne me pose aucun problème je souhaiterais cependant mûrir ma réflexion quant à sa formulation.
I can certainly accept the substance, but I would like to reflect further on the wording.
Monsieur le Président, Madame la Commissaire, le principe de la directive ne me pose naturellement aucun problème.
Mr President, Commissioner, I have, of course, nothing against the principle of the directive.
Ça pose problème ?
Is there a problem?
Elle pose problème.
Phew, she's a problem.
Cela ne pose aucun problème lorsque ces autorités sont soumises aux prises de décision indépendantes de la BCN .
This poses no problems if such authorities are subject to the NCB 's independent decision making .
Lorsque ces autorités sont soumises aux prises de décision indépendantes de la BCN , cela ne pose aucun problème .
When such authorities are subject to the independent decision making of the NCB this is unproblematic .

 

Recherches associées : Ne Pose Aucun Problème - Ne Pose Aucun Problème - Aucun Problème - Pose Un Problème - Pose Un Problème - Problème Se Pose - Problème Se Pose - Pose Un Problème - Pose Le Problème - Problème Se Pose - Pose Un Problème - Problème Se Pose - Pose Un Problème - Problème Se Pose