Traduction de "poser un câble" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Câble - traduction : Câble - traduction : Poser - traduction : Câble - traduction : Cablé - traduction : Poser un câble - traduction : Poser - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il en coûte 35 millions pour poser un câble électrique de la côte écossaise aux Iles occidentales.
The STAR programme is an extremely important development.
Envoielui un câble.
Take a wire to Mr. Billings.
Il pète un câble.
He's gone mad.
T'as pété un câble ?
Dave! Are you out of your damn mind?!
Comme un gros câble.
Pinky, a day has passed, And we have nothing to show for it.
J'ai reçu un câble.
I had a cable from Mr. Powers.
Je pčte un câble ici !
I'm freaking out over here!
Un autre câble, M. Dodsworth.
Another wireless, Mr. Dodsworth.
Un câble pour vous, monsieur.
Cablegram for you, sir.
Je vais envoyer un câble.
Okay, I'll cable them what I've got.
Battu avec un câble, pas d'interrogatoire
Beaten with a cable, no questions asked
Simon travaillait sur un nouveau câble,
And Simon was working on a new cable,
Il y a un câble enroulé.
There's a wire dangling down either side.
Un câble de New York, nspecteur.
Here's a wire from New York, Sergeant.
Envoiemoi un câble dès votre arrivée.
Cable me as soon as you arrive.
Y avaitil un câble pour moi?
Did a cable come for me today?
Je vous ai envoyé un câble.
I cabled you about buying some horses.
Je n'avais aucune inspiration. Je pensais simplement que je finirais par me poser avec un travail pour payer mon loyer et un abonnement au câble ou non. Je n'avais vraiment aucun projet.
I had no idea and I thought I'd just finally settle on some job and I would make enough money to pay my rent, maybe have basic cable, maybe not, I didn't really have a plan.
On envoie un câble à votre père.
We will cable your father in London.
J'ai reçu un câble à votre sujet.
Got a wire here concerning you.
J'envoie un câble à ma sœur demain.
I shall cable my sister tomorrow.
J'enverrai un câble aux Bovay à Paris.
Then I'll cable the Bovays in Paris.
Câble
Cable
Câble
Wire
Selon un câble diplomatique américain relayé par Wikileaks
According to a US diplomatic cable leaked by Wikileaks
Nous avons tendu un câble entre deux poteaux.
We extended a wire between two posts.
un réexamen de la directive satellite et câble
a review of the Satellite and Cable Directive
Vous voulez envoyer un câble à Mme Dodsworth?
Hello. Take a cable going to Mrs. Dodsworth.
Je viens de recevoir un câble de Shanghai.
I just received this wireless from Shanghai.
Modem câble
Cable Modem
Câble Dan
Cable Dan
Câble ou
plastic sheath
Câble US
US cable
Câble japonais
Japan cable
Câble USB
USB Cable
Câble Série
Serial Cable
Ce câble.
That cable.
Un autre câble fut établi dans de meilleures conditions.
Another cable was put down under better conditions.
Est ce qu'une synapse équivaut à un câble électronique ?
Is a synapse and a wire the same thing?
4.1.7 Un réexamen de la directive satellite et câble
4.1.7 Review of the Satellite and Cable Directive.
Un câble simple et un câble double d'environ 2,5 mètres de long chacun étaient attachés aux prises, probablement ce qui restait des câbles reliés au radiateur.
One single and one double wire of around 2.5 meters length each were tied to the socket box probably the missing ends that had been torn from the cables tied to the radiator.
Corde ou câble
Ring on lower cantrail
Corde ou câble
Fastening rope
Corde ou câble
Hem with rope
Câble de fermeture
Fastening rope

 

Recherches associées : Poser Un Conflit - Poser Un Fardeau - Poser Un Défi - Poser Un Risque - Poser Un Point - Poser Un Risque Pour - Poser Un Casse-tête - Exécuter Un Câble - Un Câble USB - Tirer Un Câble - Poser Comme - Poser Des