Traduction de "potins autour" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Autour - traduction : Potins - traduction : Autour - traduction : Potins - traduction : Autour - traduction : Potins autour - traduction : Autour - traduction : Potins - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Nom déteste potins
This world's worst name hate gossip
Il adore les potins.
He is fond of gossip.
Colportez vos petits potins.
Peddle your little tintypes.
Racontez vous vos potins dehors.
Take your gossip outside.
Mais les potins se multiplient.
But it is not only this...
Ce sont des potins malfaisants!
Oh, that. A lot of false, malicious gossip.
Il ne s'occupe pas des potins.
He didn't come to discuss gossip.
Oui, on pourra se raconter les potins.
Sure and dish the dirt.
Tout de suite, les potins de Spotter.
Your nightly hot shots from Hot Spot Buyer Spotter.
Je te raconterai tous les potins de Moscou.
Tonight I shall tell you all the gossip from Moscow.
Il m'a raconté tous les potins de l'armée.
He told me all the army gossip.
Bonsoir à tous, voici les potins de Spotter.
PROGRAM HOST Good evening ladies and gentlemen. This is a spotter with a spot of news.
Je n'ai guère le temps de lire les potins.
I don't get much time to read gossip.
En fait, je suis venu ici à potins un peu.
Actually I've come here to gossip a bit.
Je n'aime pas les potins, mais la nouvelle adore Shakespeare.
I don't like to gossip... but that new gal seems to have an awful crush on Shakespeare.
En ligne, le sexe, les potins, et la célébrité font vendre.
Online, sex, gossip and celebrity sells.
Pour les potins est la forme la plus faible du discours.
For gossip is the lowest form of discourse.
Ne te fais pas trop d'amis et épargnemoi de nouveaux potins.
Don't make too many new friends, and no intrigue and gossip. I have my hands full now.
Les potins, les petites phrases, les humeurs, connais sent un succès garanti.
Snippets of scandal, catchwords, humorous anecdotes are all sure of success.
Il m'envoie tous les 6 mois les derniers potins du gotha, et...
Every six months he sends a letter to me here in my exile, about the most interesting events in society, and...
Tout ceci va revenir à Londres et alimentera les potins dès demain.
This is going straight back to London. We'll be common gossip by tomorrow.
Il n'existe pas de bons moyens pour arrêter des potins qui se propagent.
There is no good way to halt gossip that has already begun to spread.
S'il vous plaît, la prochaine fois, parlez à usbefore écriture potins sans fondement.
Please, next time, talk to us before writing groundless gossips.
Le cheval et les chiens, le tir, la voile... les soirées, les potins...
Horses, dogs, shooting, yachting, travel, parties, gossip.
Devient un sujet chaud dans le monde des potins du divertissement pour le moment.
Like this, the management is denying the rumor, but reports of witnesses who saw the two actors dating at a cafe or at the filming studio keep surfacing, prompting the possibility of another celebrity couple being in the making, which is a hot potato in the world of entertainment gossip currently.
C'était Damery, le moniteur à potins, le chroniqueur à patins, le gars du journal.
That was Damery, you know, the gossip columnist, the glassup columlist, the newspaper fellow.
Donnelui cinq minutes avec les journaux à potins et tu auras des nouvelles d'A.K.
Give him five minutes with the scandal sheets, and you'll hear from A.K.
Je n'ai donc fait que rapporter des potins, ce dont je pense avoir le droit.
Thus, I was merely repeating gossip, which I feel I am entitled to do.
Les gens viennent te raconter les derniers potins, mais ils ne pénètrent pas dans ton Être.
People come to tell you the latest gossips but they don't penetrate into your Being.
Mais enfin. Vous savez, vous lisez les blogs politiques, ou sur les médias, les potins, etc.
But anyways, it's these sorts of personal stories
Bien que les blogueurs de la Caraïbe ne soient pas exagérément potins , il leur arrive de parler des célébrités.
While Caribbean bloggers do not tend to overly focus on gossip, they also sometimes focus on the current story at hand.
Ce sont ces histoires personnelles. Vous savez, vous lisez les blogs politiques, ou sur les médias, les potins, etc.
It's these sort of personal stories. You know, you read the blogs about politics, or about media, and gossip and all these things.
Son grand souci dans l existence était de marier ses filles et sa distraction la plus chere, les visites et les potins.
The business of her life was to get her daughters married its solace was visiting and news.
Mais, nom de Dieu! s'écria Maheu, furieux d'etre tiré de son accablement, qu'est ce que c'est encore que tous ces potins?
By God! exclaimed Maheu, furious at being dragged out of his dejection, what is all this clatter again?
La vie des femmes à l'époque de la Reine Victoria était en grande partie reléguée aux potins et aux tâches domestiques.
Life for women in the time of Queen Victoria was largely relegated to house chores and gossip.
Wonkie Cartoons un blog en illustrations, relatant l actualité récente, des échos sur les célébrités, des potins de Bollywood et des commentaires politiques.
Wonkie Cartoons A cartoon blog of recent news, celebrity gossip, bollywood antics and political commentary.
Fearenside du panier, tandis que Hall était d'avoir un mot ou une sorte de préparation à aider les potins eux étant po
Fearenside's cart, while Hall was having a word or so of gossip preparatory to helping being them in.
Président dans un parloir elles se saluent et échangent les derniers potins ou des réflexioins sur la pluie et le beau temps.
The role of the President of the Commission in this regard is crucial and Jacques Delors has been a staunch ally of this Parliament and a true honest broker in the institutional structure.
L'article détaillait le discours, et a réussi à en duper plus d'un, au nombre desquels la chroniqueuse de potins et blogueuse controversée Bojena Rynska
The story came with the speech, and managed to fool quite a few people, including gossip columnist and controversial blogger Bozhena Rynska
Tourne autour, autour du vieux saule.
Round and round the old willow tree.
Près de 40 jeunes costumés portent sur le trône un Roi Laid qui lit un testament plein de potins de la ville et de rumeurs rimées.
Around 40 youths in costume enthrone an Ugly King who reads a will full of town gossip and rhymed rumors.
Électrons aller autour d'une façon, positrons aller autour de l'autre.
Electrons go around one way, positrons go around the other.
Après avoir fréquenté le Malvern Girls' College puis Abbey House, un établissement éducatif situé dans le Hampshire, Barbara Cartland devint journaliste à succès, se spécialisant dans les chroniques de potins .
After attending The Alice Ottley School, Malvern Girls' College, and Abbey House, an educational institution in Hampshire, Cartland soon became successful as a society reporter and writer of romantic fiction.
Parenthèses autour
Parentheses Around
Rôdant autour
Lurking around

 

Recherches associées : Potins Chiffon - Potins Loin - Discussion Potins - Potins Sur - Chroniqueur Potins - Usine Potins - Tout Potins - Colonne De Potins - Les Derniers Potins - Potins De Bureau