Traduction de "pour la plupart des pays" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pays - traduction : Pour - traduction :
For

Pour - traduction : Pays - traduction : Pour la plupart des pays - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Pour la plupart des pays de la Communauté, la produc
More and more young women are taking up smoking as are people in secondary schools and in universities.
Pour la plupart des pays, ces petites différences sont des broutilles.
For most countries, such small differences would be splitting hairs.
L'Amérique dépense plus d'argent pour l'éducation que la plupart des autres pays.
America spends more money on education than most other countries.
Les cinq pour cent restants sont des médicaments brevetés dans la plupart des pays.
The remaining 5 are drugs patented in most countries.
La plupart des joueurs viennent des pays organisateurs.
Most of the players come from the tournament hosting countries.
C'est le travail des concierges, qui pour la plupart sont des ressortissants des pays d'Asie centrale.
Most of these men have left their homes in Kyrgyzstan, Uzbekistan, Tajikistan, and some other CA countries.
Toutefois, 10 reste absolument insuffisant pour la plupart des pays en voie de développement.
Then we must note the constant decline in the financial package from Lomé I to Lomé III.
La plupart des pays donne des congés parentaux payés.
Almost all countries give paid parental leave.
C'est ainsi que procèdent la plupart des pays.
That is what most nations do.
L'anglais est enseigné dans la plupart des pays.
English is taught in most countries.
L'anglais est enseigné dans la plupart des pays.
English is studied in most countries.
La plupart étaient des ressortissants de pays voisins.
A large proportion of these were from neighbouring countries.
L' assainissement budgétaire est nécessaire dans la plupart des pays pour assurer la soutenabilité des finances publiques .
Consolidation is needed in most countries to ensure the sustainability of public finances .
50. La survie et le développement sont des enjeux décisifs pour la plupart des pays en développement.
50. Survival and development were the most fundamental and pressing challenges faced by most developing countries.
Dans chaque pays, il doit y avoir des blogs sans intérêt pour la plupart des gens.
In every country, there must be blogs that most people don't care about.
L'ISF pour la plupart des pays développés est maintenant bien en deçà des niveaux de renouvellement.
The TFR for most developed countries now stands well below replacement levels.
Acceptable pourl héroïne et la cocaïnedans la plupart des pays
Acceptable for heroin and cocaine in most countries
La plupart des pays émergents disposent de l'expertise, des instruments et des moyens voulus pour réagir efficacement.
The emerging economies generally have the policy instruments, balance sheets, and expertise to respond effectively.
Considérés séparément , les pays de la zone euro sont , pour la plupart , des économies extrêmement ouvertes .
Considered individually , most euro area countries are exceptionally open economies .
Pour la troisième an née consécutive, dans la plupart des pays, cette situation s'est relativement améliorée.
I would ask him to make representations about having a scheme by which such acts don't escape liability.
Pour 2006 , le ratio de dette devrait baisser mais diminuer dans la plupart des pays .
For 2006 , the debt ratio is projected to decline in most countries .
L'électricité est également de plus en plus chère pour la plupart des citoyens du pays.
Electricity is also becoming more and more costly for the rest of the country's citizens.
La plupart des pays n appliquent toujours aucune stratégie volontariste pour stimuler l esprit d entreprise par l éducation.
A proactive strategy to foster entrepreneurial mindsets through education is still missing in most countries.
La plupart des pays développés donne des congés parentaux payés.
Most rich countries get paid prenatal leave.
Acceptable pour l héroïne et la cocainedans la plupart des pays, pas de définition uniforme de la toxicomanie
Acceptable for heroin and cocainein most countries No uniform definition of addiction
La plupart des pays ont publié un bulletin d'alerte à l'attention des voyageurs en partance pour l'Inde.
Most countries issued travel advisory.
La plupart des pays ont leur plats typiques, traditionnels.
Many countries have their own typical and traditional foods.
D'ailleurs, l'avortement est légalisé dans la plupart des pays.
In fact, abortion has been legalised in most countries.
Pays Bas et Portugal) et, pour l'Europe, la Suisse et la plupart des pays d'Europe centrale et orientale.
Netherlands, Austria, and Portugal), Switzerland, and the majority of the countries of Central and Eastern Europe.
Ces pays sont pour la plupart des PMA, dont certains sortent d'un conflit ou d'une crise.
A majority of these countries are LDCs, including those emerging from conflict or crisis situations.
Valeur esthétique esthétiquement satisfaisant, acceptable pour la plupart des gens, inacceptable pour la plupart des gens.
Aesthetic value good aesthetically, acceptable for most people, unacceptable for many people.
La plupart des populations démunies adultes des pays en développement doivent travailler, ne serait ce que pour survivre.
Most poor adults in developing countries have to work, if only to survive.
Pour la plupart des individus des classes moyennes des pays développés, leur maison constitue leur bien le plus précieux.
For most middle class people in developed countries, the home they own is their most valuable asset.
Et la plupart des pays arabes craignent un Iran nucléarisé.
And most Arab governments share the fear of a nuclear Iran.
La plupart des pays ont un tel système de bulletins.
Severe weather terminology is different around the world, varying between regions and countries.
est également vendu dans la plupart des kiosques du pays.
is also sold among other newspapers in many news stands around the country.
La plupart des rivières du pays ne sont pas navigables.
Most of the country's rivers are not navigable.
Pour la plupart des gens...
Most people thought...
Pearce plupart des pays d'Afrique ou d'ailleurs.
Mandela has been treated in accordance with the law of his country, treated as a saboteur would be in most other countries in Africa or elsewhere.
Le taux d'utilisation va de 80 à 100 pour le sexe commercial, dans la plupart des pays.
condom use rates are between 80 and 100 percent in commercial sex in most countries.
Dans la plupart des pays de la zone euro , l' élaboration des budgets pour 2006 est en voie de finalisation .
Preparations for 2006 budgets are in their final stages in most euro area countries .
Le mouvement de transfert de ressources est resté négatif pour la plupart des pays africains et bon nombre d apos autres pays.
For most African and many other countries the net transfer of resources remained negative.
La plupart des principaux pays débiteurs d Amérique latine prirent des précautions extraordinaires pour éviter le défaut de paiement explicite.
Most of the big Latin American debtors took extraordinary pains to avoid an explicit default.
La plupart toucheront les pays pauvres.
Most will occur in poor countries.
Dans la plupart des régions, la majorité des pays indiquent y avoir procédé.
In most regions, the majority of States indicated having frozen, seized or confiscated proceeds of serious crimes other than drug trafficking.

 

Recherches associées : La Plupart Des Pays - La Plupart Des Autres Pays - La Plupart Des Pays Inégaux - La Plupart Des Pays Développés - Dans La Plupart Des Pays - La Plupart Des Pays Développés - La Plupart Des Pays Industrialisés - La Plupart Des Pays Vulnérables - La Plupart Des Pays Développés - Pour La Plupart Des - Plupart Des Pays émergents - Pour La Plupart - Pour La Plupart Des Produits - Pour La Plupart Des Gens