Traduction de "pour plus de 20 ans" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
J'ai plus 20 ans! | I'm not twenty years old anymore |
Elle est populaire depuis plus de 20 ans. | She has been popular for more than 20 years. |
Actuellement, 20 personnes ont plus de 100 ans. | There are currently 20 individuals older than 100 years of age. |
Le brochet peut vivre plus de 20 ans. | They can undergo many of these fast bursts to collect as much prey as they can. |
Cela se faisait depuis plus de 20 ans. | This had been the case for more than 20 years. |
Depuis plus de 20 ans, peut être 22. | STEVE LUDWlN Over 20 years, probably like 22 years |
C'est notre décorateur depuis plus de 20 ans. | He's been our decorator for over 20 years. |
En plus, j'y ai travaillé 20 ans ! | I worked there for 20 years. |
Il gagne la première 20 ans plus tôt, à l'âge de 19 ans. | American John Heaton won his second Olympic medal in the skeleton, he won his first 20 years earlier when he was 19 years old. |
20 ans pour les billets. | 20 years for notes. |
Ça fait plus de 20 ans que tu n'y es plus allé. | It's been over 20 years since you've been up in Iron Ridge. |
Il aurait été condamné à une peine de prison de 20 ans, plus 18 ans. | He has reportedly been sentenced to 20 plus 18 additional years of imprisonment. |
(personnes de plus de 65 ans par rapport à la tranche des 20 64 ans) | (65 over people aged 20 64 years) |
Près de 20 ans plus tard, cette patience s'est élimée. | Nearly 20 years later, this patience has worn thin. |
SAP est active en chine depuis plus de 20 ans. | SAP has been in China for 20 years. |
Brundage fut président du CIO pendant plus de 20 ans. | Brundage was president for over 20 years, and during his tenure he protected the Olympics from political involvement and the influence of advertising. |
L'Inde est victime du terrorisme depuis plus de 20 ans. | For over 20 years, India had been a victim of terrorism. |
Elle travaille à la chaîne depuis plus de 20 ans. | She's worked on the line for over 20 years. |
Pour les femmes âgées de plus de 16 ans, 9 fumaient plus de 20 cigarettes par jour (11 des hommes). | Of women over 16, 9 smoked more than 20 cigarettes a day (11 of men). |
Pour un grand nombre d'entre eux, il s'agissait de leur première visite en plus de 20 ans. | For many of them, it was their first visit in more than 20 years. |
Giovanni Falcone, qui sera assassiné 20 ans plus tard. | Giovanni Falcone, who will be killed 20 years later. |
Nous devrons dire plus de déforestation en Amazonie pendant 20 ans. | We're going to have to say, no more logging in the Amazon for 20 years. |
Pendant plus de 20 ans, j'étais dans l'éducation à but lucratif. | For over 20 years, I was in for profit education. |
Je voyage dans les pays ACP depuis plus de 20 ans. | I have been travelling in the ACP countries for over 20 years. |
Et on décide donc cette année, non pas pour 20 ans, on s'en fout dans 20 ans. | We decide, this year that next year for our granparents to have a dignified old age. |
Plus de 20 des enfants de 3 à 5 ans fréquentent une structure d'accueil pédagogique pour les petits. | Over 20 per cent of children aged between 3 and 5 attend organized early learning programmes. |
Ils sont beaucoup plus beaux qu'il y a 20 ans. Plus libres. | More free. |
Mais demandez vous quels seront les plus gros secteurs de l'économie dans les 10, 20, 20 ans? | But ask yourselves What will be the biggest sectors of the economy in 10, 20, 30 years time? |
L'âge limite pour être JT est de 20 ans. | A variant of this shooting sport is called Cowboy Action Shooting. |
10 ans. 20 ans. | 10 years. 20 years. |
Je n'ai plus la force d'il y a 20 ans. | I'm not as strong as I was 20 years ago. |
Je n'ai plus la santé d'il y a 20 ans. | I'm not as healthy. |
Roque Júnior (RJ) J'habite à Salvador depuis plus de 20 ans et j'y pédale depuis 10 ans. | Roque Junior (RJ) I've lived in Salvador for more than 20 years and cycled for 10 years. |
Pendant plus de 20 ans, Basse Terre souffre des séquelles de ces agitations. | The city of Basse Terre is located on Basse Terre Island, the western half of Guadeloupe. |
Les dommages économiques ont fait reculer ces régions de plus de 20 ans. | The economic damage has set these regions back by more than 20 years. |
Merci Nic pour être revenu 20 ans après. | Thank you Nic for coming back after 20 years. |
Pour lui, la vie militaire durera 20 ans. | For him, the military last 20 years. |
Sur cette carte, tous les pays colorés en bleu ont plus de 20 pour cent de leur population âgée de plus de 65 ans. | On this map, every country that s colored blue has more than 20 percent of its population over the age of 65. |
Pyramide des âges du Calvados plus de 75 ans 7,2 60 74 ans 13,16 40 59 ans 25,52 20 39 ans 28,53 0 19 ans 25,6 . | Age distribution in Calvados 75 years and older 7.2 60 74 years old 13.16 40 59 years old 25.52 20 39 years old 28.53 0 19 years old 25.6 Culture The Bayeux Tapestry is on display in Bayeux and makes the city one of the most visited tourist destinations in Normandy. |
Beaucoup de gens 20 ans pour la Somalie se battaient. | Many people 20 years for Somalia were fighting. |
20 ans ? | 20 years? |
20 ans. | 20 years. |
20 ans | 20 years |
Et 20 ans plus tard, la première page web est née. | And 20 years later, the first webpage went live. |
Certains étaient étudiants et d autres semblaient avoir à peine plus de 20 ans. | Some were college students and others looked like they were in their early 20's. |
Recherches associées : Plus De 20 Ans - Plus De 20 Ans - 20 Ans - 20 Ans - 20 Ans - 20 Ans - 20 Ans - 20 Ans Plus Tard - 20 Ans Plus Tard - Depuis 20 Ans - Avec 20 Ans - Dans 20 Ans - 20 Ans D'expérience - 20 Ans D'expérience