Traduction de "pour quelque cause que ce" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Cause - traduction : Pour - traduction : Pour - traduction : Causé - traduction : Causé - traduction : Pour quelque cause que ce - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ce qui compte, sûrement, c est qu une bonne cause récolte quelque chose. | Surely, what matters is that something was given to a good cause. |
Tu penserais que ce n'est pas raisonnable, et pour cause. | You'd think it unreasonable, and rightly so. |
Est ce que cela signifie quelque chose pour vous ? | Does that mean something to you? |
Ce sera à ce moment là la responsabilité politique du Conseil qui, quelque part, évidemment, sera mise en cause. | It will be at that point that the political responsibility of the Council will clearly be called into question. |
Cette réponse fut surprenante pour elles toutes, quoique moins pour la mère, à cause de ce que je lui avais dit pour les filles, elles demeurèrent muettes longtemps mais la mère dit, avec quelque passion | I hope my warm sisters will be answered now, and blush a little if not, I have no more to say till I hear further.' This answer was surprising to them all, though less to the mother, because of what I had said to her. |
Je doute que ce soit de quelque intérêt pour vous. | I doubt this is anything you'd be interested in. |
Je doute que ce soit de quelque intérêt pour toi. | I doubt this is anything you'd be interested in. |
Est ce que ça veut dire quelque chose pour toi ? | Does that mean something to you? |
Si quelque chose arrive Kuzey à cause de toi... ... | If anything happens to Kuzey because of you... ... |
Pour ce qui est la cause? | For what caused it? |
Si vous voulez que ce soit quelque chose, ce sera quelque chose. | If you want to be something, it will be something. |
Pour tout ce que vous gagnez, vous perdez quelque chose d'autre. | For everything you gain, you lose something else. |
Est ce que cela ne devrait pas compter pour quelque chose ? | Shouldn't that count for something? |
Marque un emplacement à indexer pour quelque raison que ce soit | Marks a location to be indexed for whatever purpose |
Si vous le pouvez, faites quelque chose pour le Mouvement des parapluies de quelque manière que ce soit. | If you could, please do something for the Umbrella Movement in any way you can. |
La dernière chose à faire avec une personnalité d'opposition de premier plan, influente, charismatique, intelligente, s'exprimant bien, riche et photogénique, c'est de la traîner en justice, pour quelque cause que ce soit. | The very last thing you do with a prominent, influential, charismatic, smart, articulate, rich, and photogenic political opponent is put her on trial for anything. |
Cette fois, et c est tout à son honneur, Trichet a quelque peu réagi pour remédier à ce problème récurrent, sans pour autant complètement remettre en cause l ordre des choses. | Now, to his credit, Trichet has done something about this long standing problem, although not without ruffling some feathers in the process. |
Si vous faites un bénéfice, vous aurez quelque chose gauche d'embaucher quelqu'un d'autre, et certains pour donner à la bonne cause que nous aimons. | If you make a profit, you'll have something left to hire someone else, and some to donate to the good causes we love. |
Et pour cause, ce sont nos empreintes. | You couldn't anyway. These were our thumbs. Please look at these strange things. |
Quelque 93 soldats de la paix ont jusqu'alors payé le prix ultime pour la cause de la paix. | To date, 93 Pakistani peacekeepers had paid the ultimate price for the cause of peace. |
Est ce que tu as quelque chose pour le mal de tête ? | Do you have anything for a headache? |
LE CHAT Est ce que je peux faire quelque chose pour toi ? | THE CAT Can I do anything for you? |
Je cause pas de vous, je ne cause que pour moi. | I ain't talking about you. I'm talking about me. |
Depuis quelque temps les maladies tumorales sont la première cause d'invalidité. | Among people who become disabled, tumour related disorders have, for some time now, been the primary cause. |
C'est remettre en cause ce que nous tenons pour acquis, les choses que nous pensons évidentes. | It means challenging what we take for granted, things that we think are obvious. |
À cause de ce que vous avez été pour Davy, je vous aime autant que lui. | And because of what you've been to Davy, I love you as he does. |
Les producteurs exportateurs doivent aussi être conscients du fait que, selon les termes de leurs engagements, s'il est constaté que les engagements deviennent, pour quelque raison que ce soit, difficiles ou impossibles à surveiller ou qu'ils ont été violés de quelque manière que ce soit, la Commission est habilitée à dénoncer l'engagement de la société en cause, ce qui a pour conséquence son remplacement par un droit antidumping définitif. | The exporting producers should also be aware that, under the terms of the undertakings, if it is found that the undertakings become in any way difficult or impossible to monitor, or if they are breached in any way, the Commission is entitled to withdraw acceptance of the undertaking of the company concerned which would result in a definitive anti dumping duty being imposed in its place. |
Parce que quelque chosea été ... quelque chose a été exposé, quelque chose n'est pas vrai, et ils vont y être confrontés, et ce n'est pas... ce n'est pas pour s'excuser. | Because something has been exposed, something is not true, and they're being confronted about it and it's not apologetically. |
Ce sera là pour quelque temps. | It will be there for some time to come. |
Tu t'es en quelque sorte débrouillé pour mal interpréter ce que j'ai dit. | You've somehow managed to misconstrue what I have said. |
MacSharry l'abattage et de tout animal transporté pour quelque raison que ce soit. | MAC SHARRY administrative and technical aspects of the text. |
C est une utopie mais c est ce que je défends et c est pour cette cause que je m engage. | It is a utopia, but that is what I stand for and this is why I get involved. |
Si c'est quelque chose qui se passe et il n'y a pas de produit chimique qui cause ce phénomène, c'est naturel. | If it's happening and it's not a chemical, it is natural. (laughs) |
Est ce que j'interromps quelque chose ? | Am I interrupting something? |
Est ce que j'interromps quelque chose ? | Am I interrupting anything? |
Mesures adoptées pour empêcher l'enlèvement, la vente ou la traite d'enfants à quelque fin ou sous quelque forme que ce soit | Measures adopted to prevent the abduction of, the sale of or traffic in children for any purpose or in any form |
L'ingénieur était pensif, préoccupé même, à ce point que Gédéon Spilett crut devoir lui demander s'il pressentait quelque danger prochain, dont l'éruption serait la cause directe ou indirecte. | The engineer was thoughtful and preoccupied, so much so, indeed, that Gideon Spilett inquired if he apprehended any immediate danger, of which the eruption might directly or indirectly be the cause. |
Sans doute pour ce quelque chose d'écrit. | Doubtless for the something written. |
Ce sera pour quelque chose que j'aurai fait ou que je n'aurai pas fait, peu importe. | It will be for something that I did or did not do, it does not matter. |
Quelque chose de si précieux que nous l'avons compris pour définir ce que signifie être humain. | Something so precious that we understood it to define what it meant to be human. |
Aussi, pour produire quelque chose de réellement pertinent, cela exige plus que ce que vous proposez. | So, to produce something that really is relevant is more demanding than you suggest. |
Est ce que hokkolorob devient une cause perdue ? | Is hokkolorob becoming a lost cause? |
Pourquoi est ce que je vous cause, d'abord ? | Why do I tell you people anything? |
Et c'est à ce moment que j'ai réalisé que récolter des fonds pour une cause en disant Oh ! | And it was at that moment that I realized that that model of fundraising, where we have a cause like |
Quand on soutient des mouvements séparatistes, pour quelque raison que ce soit, Vive l'indépendance . | When we like separatist movements for any reason that may be sure, let me break loose. |
Recherches associées : Pour Quelque Cause Que - Quelque Moyen Que Ce - Pour Quelque Raison Que Ce Soit - Pour Ce Que - Pour Quelque Motif Que - à Cause Jusqu'à Ce Que - Pour Cause - Pour Cause - Dans Quelque Support Que Ce - Par Quelque Moyen Que Ce - De Quelque Nature Que Ce - Quelque Problème Que Ce Soit - Que Ce Soit Pour - Que Ce Soit Pour