Traduction de "pour sa visite" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pour - traduction :
For

Visite - traduction : Pour - traduction : Visite - traduction : Pour sa visite - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Sa visite est pour nous un grand honneur.
His visit honours us greatly.
J'attendais sa visite.
I was expecting this visit.
Son Altesse Royale a annoncé sa visite pour cet aprèsmidi.
Her Highness is visiting us this afternoon
Tu n'as plus revu Swan depuis sa visite pour affaires.
You haven't seen Swan since he was down here on business that time.
Il nous laisse avec un album photo pour résumer sa visite.
He leaves us with a photo album to sum up his visit.
Pour sa part, VYV a adressé à ses abonnés cette photo de sa visite au marché
VYV shared the following images of her visit to the market with her followers
Le blogueur Jhorohaowa raconte sa visite
Blogger Jhorohaowa writes about his experience
C'était sa première visite du pays.
It was her first visit to the country.
Sa visite inopinée l'a tout excité.
Her unexpected visit got him all worked up.
Je suis aller a sa visite
Πάω να επισκεφθείτε την
Pas de visite sans sa permission.
Nobody's allowed in without Mrs Walker's permission.
Ce n'était pas sa première visite.
That wasn't the first time he was there.
Sa carte de visite. Vous voyez!
His visiting card.
McMahon attaqua Whitlam pour sa visite et prétendit que les Chinois l'avaient manipulé.
McMahon attacked Whitlam for the visit and claimed that the Chinese had manipulated him.
Tony rendait parfois visite à sa famille.
Sometimes Tony visited his family.
Tom rend souvent visite à sa tante.
Tom often visits his aunt.
J attends sa visite avec une vive impatience.
I am impatient to see him.
Sa dernière visite ? Je ne sais pas.
When's the last time you seen him?
Nivelle vient lui rendre visite dans sa maison de Londres pour le supplier d'accepter.
Nivelle came to Wilson s London house to beg him to accept.
Nous lui souhaitons un séjour fructueux et agréable pour sa visite au Parlement européen.
It is an agreement which secures a normal budgetary procedure, but it goes further than that.
Il avait demandé un droit de visite pour dire adieu à sa tendre épouse.
He asked for permission to visit her to say goodbye to his dear wife.
Jorge Sampaio, a commencé sa visite présidentielle de deux jours par une visite d'observation de l'OEDT.
France, together with President of the Portuguese Republic Jorge Sampaio, paid a fact finding visit to the EMCDDA.
Le Conseil peut il préciser à quelle date le Haut Représentant pour la PESC a effectué sa dernière visite dans l'île de Chypre et à quelle date est prévue sa prochaine visite ?
When did the High Representative for the CFSP last visit the island of Cyprus, and when is he next planning to go there?
Inde Durga Puja Une fille visite sa famille
India Durga Puja A Daughter Comes Visiting Global Voices
Le garçon rend visite à sa grand mère.
The boy pays visit to his grandmother.
Sami rendait visite à sa famille en Egypte.
Sami was visiting family in Egypt.
A la fin de sa visite, Afrah écrit
At the end of her visit, Afrah said
De plus, sa famille lui rend visite régulièrement.
In addition, his family visits him regularly.
Commande tout de suite sa carte de visite.
Order his business cards right away.
Le Pape Benoit XVI devrait ajourner sa visite à Cuba prévue pour la fin mars.
Pope Benedict XVI should postpone his planned visit in late March to Cuba.
M. TAMM RENAULT (Brésil) remercie le Rapporteur spécial pour sa visite, son rapport et ses recommandations.
Mr. TAMM RENAULT (Brazil) thanked the Special Rapporteur for his visit, his report and his recommendations.
Sa visite a rencontré un accueil mitigé sur Twitter.
Her visit received a mixed reception on twitter.
Elle va rendre visite à sa grand mère samedi.
She is going to visit her grandmother on Saturday.
Il a beaucoup changé depuis sa visite à Nice.
He has changed a lot since his visit to Nice.
Sa visite a lieu le mardi et le jeudi.
It can be viewed on Tuesdays and Thursdays.
Monsieur Roncero vient rendre visite à sa fille Alicia.
He does so and comes out of the house crying.
Elle est connue pour avoir reçu la visite de Simón Bolívar durant sa campagne pour unifier la Grande Colombie.
The city was also visited by Simón Bolívar in his campaign to unite Gran Colombia.
Elle et sa sœur vont venir nous rendre visite demain.
She and her sister are coming to visit tomorrow.
Elle et sa sœur vont venir leur rendre visite demain.
She and her sister are coming to visit tomorrow.
Elle et sa sœur vont venir vous rendre visite demain.
She and her sister are coming to visit tomorrow.
Elle et sa sœur vont venir te rendre visite demain.
She and her sister are coming to visit tomorrow.
D'autres internautes birmans ont bien accueilli sa visite en Birmanie.
On the other hand, some Myanmar citizens welcomed her visit to Myanmar.
Sa dernière visite dans la région date de février 2005.
The Panel last visited the area in February 2005.
Il s'agissait en outre de sa première visite à l'étranger.
As a matter of fact, this was his first trip abroad.
500. Le Rapporteur spécial remercie le gouvernement pour la coopération qu apos il lui a apportée dans la préparation de sa visite au Pérou et lors de cette visite.
The Special Rapporteur thanks the Government for its cooperation in the preparation of, and during his visit to Peru.

 

Recherches associées : Sa Visite - Sa Visite - à Sa Visite - Lors De Sa Visite - Lors De Sa Visite - Lors De Sa Visite - Lors De Sa Visite - Pour Cette Visite - Pour Une Visite - Pour Votre Visite - Pour La Visite - Visite Prévue Pour - Pour Sa Référence - Pour Sa Taille