Traduction de "pour très peu" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Très peu pour moi. | Well, nix for mine. |
Très peu pour moi. | No, thanks. Not me. |
Très peu pour moi. | Just a little for me. |
Très peu pour moi. | Not my idea of fun. |
Très peu pour moi. | Not me. |
Très peu, très peu. | Very little. |
L'escalier, très peu pour moi. | No stairs for me. |
Ils ont très peu pour vivre. | They have very little to live on. |
Eh bien, très peu pour moi. | Well, you can have it, I don't want it. |
Mais pour très peu de temps. | But not for long. |
Très, très peu. | Very, very little. |
Ils disposent de très peu pour vivre. | They have very little to live on. |
Très peu, pour ne pas dire aucun. | Very few, if any at all. |
C'est peu, très peu. | That is very little indeed. |
Cela représente très peu pour un rapport controversé. | It was the only oral question on the original list submitted to you, Mr President, which was not included on the agenda for |
Tu sais, je dépense très peu pour moi. | You know, I spend very little on myself. |
Très peu, très peu. La morphologie et beaucoup de conjecture. | Very little. Very little. Morphology and a lot of guesswork. |
Ils s'étirent très très peu. | They stretch very, very little. |
Utiliser très, très peu d'énergie. | Uses very, very little power. |
Très peu. | Very few. |
Très peu. | Blinking close. |
Très peu. | Very few... |
Très peu. | Very little. |
Très peu a été fait pour renouer les liens. | Efforts to repair ties have fared poorly. |
On a fait très peu pour atteindre ces objectifs. | Very little has been done to achieve those goals. |
et leur amitié de jeunesse compteraient pour très peu. | And their boyhood friendship would count for very little. |
Ça ne me surprend que très peu, ma fille, que très peu. | That doesn't surprise me a great deal, Daughter, not a great deal. |
Très Fréquent Peu fréquent Rare Très | Very common Investigations |
Très Fréquent Peu fréquent Rare Très | Very Common Uncommon Rare Very |
Très Fréquent Peu fréquent Rare Très | Supra ventricular arrhythmia, mainly atrial fibrillation |
Ils sont très très raides. Ils s'étirent très très peu. | They're very, very stiff. They stretch very, very little. |
Peu fréquent Fréquent Peu fréquent Très rare | Very rare |
Peu fréquent Fréquent Peu fréquent Très rare | Uncommon Common Uncommon Very rare |
Très peu, Linux. | Very few people use Linux. |
J'urine très peu. | I urinate very little. |
J'étudie très peu. | I study very little. |
Très peu, monsieur. | Very little, sir. |
C'était très peu. | It was very little. |
Très peu probable. | Very unlikely. |
Très peu de condamnations ont été prononcées pour ces crimes. | There have been few convictions for these crimes. |
Très peu d'infractions pénales sont commises pour des motifs raciaux. | There are very few incidences of racially motivated criminal offences. |
Toute l'idée que tout doit être exactement pareil marche pour très très peu d'entreprises, et pour personne d'autre. | This whole idea that everything needs to be exactly the same works for a very very few strand of companies, and not for everybody else. |
Très fréquent Fréquent Peu fréquent Rare Très | Very Common Uncommon Rare Very |
Très fréquent Fréquent Peu fréquent Rare Très | Very Rare |
Très peu de choses sont très lisses. | Very few things are very smooth. |
Recherches associées : Très Peu - Très Peu - Très Peu - Très Peu - Très Peu - Très Peu - Très Peu - Sont Très Peu - Très Peu D'argent - Très Peu D'entretien - Très Peu L'anglais - Que Très Peu - Très Peu Soluble - Très Peu Profonde