Traduction de "pour vous personnellement" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pour - traduction :
For

Personnellement - traduction : Vous - traduction :
Yo

Pour - traduction : Pour vous personnellement - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Je l'ai commandé pour vous personnellement.
I personally ordered it for you.
Quel type d'entraînement suivez vous, vous personnellement, pour cela?
What kind of training do you do, you personally, for that? YR
Je ne fais rien, pour vous personnellement.
I'm not doing it for you personally.
BG Quel type d'entraînement suivez vous, vous personnellement, pour cela?
BG What kind of training do you do, you personally, for that?
Personnellement, je suis ravie pour vous et Mary.
Personally, I can't tell you how happy I am about you and Mary.
Mais vous personnellement, l'aimez vous?
Well, but, leaving his land out of the question, do you like him?
Personnellement, je tiens à vous remercier pour la charge dont vous m'honorez.
As for myself... I can only thank you for the office you have conferred upon me.
Personnellement, l avez vous fait ?
Personally, have you already done so?
Le connaissez vous personnellement ?
Do you know him personally?
Vous me répondrez personnellement.
You can tell me individually another time.
Elles vous demandent personnellement.
But they asked for you by name. Miss Crystal Allen.
Que suggérez vous personnellement pour améliorer le site Global Voices ?
How do you think Global Voices could be better?
Ce vaccin a été personnellement prescrit pour vous ou votre enfant.
This vaccine has been prescribed for you or your child.
Je peux vous l'assurer personnellement.
I can give you my personal assurance of that.
Personnellement, je pense que vous tous êtes en train de vous émouvoir pour rien, lol.
Personally, I think all of u are getting emo (emotional) about nothing, lol.
Je peux personnellement vous en assurer.
I can give you my personal assurance of that.
Vous pouvez personnellement vivre sans carbone.
What can you do? You can personally get carbon neutral.
Parce que je vous apprécie personnellement?
Because I like you personally?
Je n'ai rien contre vous, personnellement...
Oh ho ho! Now, look here, hillcrist. I don't object to you personally.
Personnellement Pas vous, mais ces messieurs.
Personally Not you, but these gentlemen.
Personnellement, je pense que vous avez raison.
Personally, I think you're right.
Je crois personnellement que vous avez raison.
I personally believe that you're right.
Il faut que je vous parle personnellement.
I have to speak to you personally.
Le connaissez vous personnellement? demanda le gouverneur.
Do you know him personally? asked the governor.
Ce médicament vous a été personnellement prescrit.
Do not pass it on to others.
Ce vaccin vous a été personnellement prescrit.
This vaccine has been prescribed for you your child.
Ce médicament vous a été personnellement prescrit.
Never pass it on to others.
Ce vaccin vous a été personnellement prescrit.
This vaccine has been prescribed for you.
Ce médicament vous a été personnellement prescrit.
This medicine has been prescribed for you.
Ce vaccin vous a été personnellement prescrit.
This vaccine has been prescribed for you.
Ce médicament vous a été personnellement prescrit.
This medicine has been prescribed only for you.
Ce médicament vous a été personnellement prescrit.
You may need to read it again. If you have any further questions, ask your doctor. This medicine has been prescribed for you.
Ce médicament vous a été personnellement prescrit.
This medicine has been prescribed for you personally.
Ce médicament vous a été personnellement prescrit.
their symptoms are the same as yours.
Ce médicament vous a été personnellement prescrit.
if their symptoms are the same as yours.
Ce médicament vous a été personnellement prescrit.
This product has been prescribed for you.
Ce médicament vous a été personnellement prescrit.
This medicine has been prescribed for you. Do not pass it on to others.
Ce médicament vous a été personnellement prescrit.
This medicine has been prescribed for you personally and you should not pass it on to others.
Ce médicament vous a été personnellement prescrit.
This medicine has been prescribed for you personally and you should not pass it on to others.
Ce médicament vous a été personnellement prescrit.
It
Ce médicament vous a été personnellement prescrit.
You may need to read it again. If you have any further questions, please ask your doctor or pharmacist. This medicine has been prescribed for you.
Ce médicament vous a été personnellement prescrit..
Do not pass it on to others.
Ce médicament vous a été personnellement prescrit.
This medicine has been prescribed for you.
Ce médicament vous a été prescrit personnellement.
This medicine has been prescribed for you.
Ce médicament vous a été personnellement prescrit.
Do not pass it to others.

 

Recherches associées : Personnellement Pour Vous - Vous Personnellement - Vous Accueillir Personnellement - Avec Vous Personnellement - Vous Rencontrer Personnellement - Vous êtes Personnellement - Connaissez-vous Personnellement - Avez-vous Personnellement - Je Vous Remercie Personnellement - Pour Vous - Pour Vous - Personnellement Parlant - Personnellement Propriété