Traduction de "pourquoi n'avait pas" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pourquoi - traduction : Pourquoi - traduction : Pourquoi - traduction :
Why

Pourquoi - traduction : Pourquoi - traduction : N'avait - traduction : Pourquoi - traduction : Pourquoi - traduction : Pourquoi n'avait pas - traduction :
Mots clés : -why Aren Leave Kill

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Pourquoi n'avait elle rien dit à Nanine, ou pourquoi ne m'avait elle pas écrit?
Why had she said nothing to Nanine, or why had she not written?
J'ai demandé à Tom pourquoi il n'avait pas prévu de venir à Boston avec nous.
I asked Tom why he wasn't planning to go to Boston with us.
Or, pourquoi ces deux manoeuvres, si le bateau n'avait pas été employé à quelque expédition?
Now, what was the use of these two maneuvers, unless the vessel had been employed in some expedition?
L'auteur n'a pas montré pourquoi il n'avait pas pu avancer ce grief à un stade antérieur de la procédure.
The author has not demonstrated why this claim could not have been raised at an earlier stage of the pleadings.
Nombreux sont ceux qui ont soulevé la question de savoir pourquoi l'expulsion n'avait pas eu lieu plus tôt.
Many raised the question of why this hadn't been done earlier.
Je me demandais pourquoi elle n'avait rien fait après le mariage.
I was wondering why she didn't do anything after the wedding.
Il n'en avait donné copie ni aux autorités suédoises ni au Comité et n'avait pas expliqué pourquoi il ne l'avait pas fait.
No copy has been presented to the Swedish authorities, or to the Committee, nor has he provided any explanation as to why this has not been done.
Il n'avait pas de papier, pas de crayon, il n'avait pas de dictaphone.
He doesn't have a piece of paper, or a pencil, or a tape recorder.
On n'avait pas un gouvernement fort. On n'avait pas beaucoup de médecins.
We didn't have a strong government. We didn't have lots of doctors.
Il était comprimé, il n'avait pas envie, il n'avait pas envie de jouer.
He was under pressure, he didn't even want to play.
Puis, j'ai commencé à faire des recherches plus approfondies et j'ai découvert pourquoi un tel progrès technologique n'avait pas été fait.
Then, I started doing a bit more research and I found out why such a technological advancement hadn't been made.
C'est pourquoi, au moment de la reprise, la CMdR n'avait plus de dettes.
Therefore, at the time of the takeover, CMdR no longer had any debts.
L'homme n'avait pas de jambes et il n'avait qu'un seul bras.
The man was without legs and only with one arm.
Il n'avait pas d'argent.
He had no money.
Marie n'avait pas soif.
Marie wasn't thirsty.
Il n'avait pas sommeil.
He wasn't tired.
Elle n'avait pas d'argent.
She had no money.
Tom n'avait pas d'enfants.
Tom had no children.
Roland n'avait pas d'opinion.
Roland had no opinion.
N'avait il pas venu?
Didn't he come?
Il n'avait pas d'enfants.
Karnik, n.d. 1947.
n'avait pas encore abouti.
F. were still ongoing.
On n'avait pas d'argent.
No teniamos dinero.
Il n'avait pas d'arme.
'Cause he didn't have no guns on him.
Guino n'avait pas peur.
Guino wasn't afraid.
On n'avait pas compris.
We didn't understand.
McKay n'avait pas raccroché?
I thought you said McKay quit. I did, but...
Elle n'avait pas l'habitude.
She wasn't used to all that.
John Sullivan n'avait pas...
John I. Sullivan Didn't have
Mme Sandbæk a demandé pourquoi la Commission n'avait pas officiellement informé les États membres à ce sujet et ce qu'elle allait faire.
Mrs Sandbæk asked why the Commission has not officially informed Member States about this and what it is going to do.
Ce faisant, elle ne faisait que traduire la volonté des peuples d'Europe qui ne comprenaient pas pourquoi la Communauté n'avait point de budget.
In doing that it was only expressing the will of the people of Europe, who did not understand why the Community had no budget.
Cela n'avait pas commencé ainsi.
It didn't start out that way.
Ça n'avait pas de sens.
Now this didn't make any sense,
Même Ianoukovitch n'avait pas osé.
Even Yanukovych hadn't managed to pull stuff like this.
Elle n'avait pas le choix
She dnt have a choice
Chris n'avait pas de voiture.
Chris didn't have a car.
Il n'avait pas assez d'argent.
He did not have enough money.
Il n'avait pas l'air intelligent.
He didn't look like a clever boy.
Le Congrès n'avait pas d'argent.
The Congress had no money.
Tom n'avait pas assez d'argent.
Tom didn't have enough money.
Elle n'avait pas de frère.
She didn't have a brother.
Tom n'avait pas le choix.
Tom had no choice.
Il n'avait pas l'air heureux.
He did not look happy.
Il n'avait pas l'air heureux.
He didn't look happy.
Elle n'avait pas assez d'argent.
She didn't have enough money.

 

Recherches associées : N'avait Pas - Pourquoi Pas - Pourquoi Pas - Pourquoi Pas? - Pourquoi Pas - Pourquoi Pas - Pourquoi Pas - Mais Pourquoi Pas - Ou Pourquoi Pas - Oui Pourquoi Pas - Pourquoi Pas Seulement - Et Pourquoi Pas - Alors Pourquoi Pas