Traduction de "pourrait être similaire" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
être - traduction : Pourrait - traduction : Pourrait - traduction : Similaire - traduction : Pourrait être similaire - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La dynamique pourrait être similaire aujourd'hui. | Dynamic could be similar now. Adam Isacson ( adam_wola) October 7, 2016 |
Romney pourrait être pardonné s'il devait adopter une position similaire. | Romney might be forgiven were he to take a similar position. |
Une méthodologie similaire pourrait être appliquée à d autres ressources comme l eau. | A similar methodology could be applied to other resources such as water. |
enfants et les adolescents pourrait être similaire à celui des adultes. | au data are limited but suggest that the pharmacokinetic profile in children and adolescents may be similar to that in adults. |
Une méthodologie similaire pourrait être appliquée à d'autres ressources comme l'eau. | A similar methodology could be applied to other resources such as water. |
Une approche similaire pourrait être appliquée à d'autres ressources telles que l'eau. | A similar approach could be applied to other resources such as water. |
La décision d organiser une entrevue similaire aujourd hui avec Assad ne pourrait être admise. | A similar decision today to meet with Assad would simply not be countenanced. |
Une aide similaire pourrait également être dégagée en cas de crise dans un pays voisin. | If there were a crisis in a neighbouring country, it would be possible to agree another EUR 3 million for that purpose, too. |
Ce dernier en particulier est très similaire au zèbre de Grévy et pourrait être son ancêtre. | The latter, in particular is very similar to the Grévy's zebra and may have been its ancestor. |
2.3 En revanche, il n existe pas de mécanisme similaire qui pourrait être utilisé après l adhésion d un État. | 2.3 However, there is no similar mechanism applicable after Member States' accession. |
Ces plasmides peuvent être transférés entre les cellules par contact physique, dans un processus qui pourrait être similaire à la conjugaison bactérienne. | Plasmids may be transferred between cells by physical contact, in a process that may be similar to bacterial conjugation. |
(Le modèle de ces initiatives pourrait être similaire à celui de l'initiative européenne de logiciel et de systèmes ESSI). | (These initiatives could be modelled on the European Software and Systems Initiative ESSI). |
Il est grand temps de voir ce qui, de façon similaire, pourrait être fait dans le domaine des armes classiques. | It is timely to consider what similar work can be done in respect of conventional weapons. |
Mais étant donnée sa masse, sa fin pourrait être similaire à une explosion stellaire spectaculaire, connue sous le nom de supernova. | Based upon its estimated mass, it is expected to end its life in a spectacular stellar explosion known as a supernova. |
Cette Agence européenne pourrait jouer aujourd'hui un rôle similaire chez nous. | That is something this agency could do here. |
Quoique limitées, les données suggèrent que le profil pharmacocinétique observé chez les enfants et les adolescents pourrait être similaire à celui des adultes. | The data are limited but suggest that the pharmacokinetic profile in children and adolescents may be similar to that in adults. |
Un rôle similaire pourrait peut être être joué par la Russie auprès de la Chine et de l'Inde, avec lesquelles nous devons établir des relations aussi étroites que possible. | A similar bridging role could perhaps be played by Russia with respect to China and India, with which we should establish maximally close relations. |
À cette distance, la ceinture de poussières pourrait être similaire à la ceinture de Kuiper du système solaire située au delà de l'orbite de Neptune. | At this distance, the dust belt may be analogous to the Kuiper belt that lies outside the orbit of Neptune in the Solar System. |
Pourrait être pire, pourrait être pleuvoir. | Could be worse, could be raining. |
Pourrait être pire... pourrait être raining | Could be worse... could be raining |
Une observation similaire peut être faite concernant l âge. | A similar observation can be made with regard to age. |
Alors x pourrait être 5.01, il pourrait être 5.5, ou il pourrait être un million. | So x could be 5.01, it could be 5.5, it could be a million. |
41. S apos agissant de l apos autre sujet, quot Le droit et la pratique concernant les réserves aux traités quot , une approche similaire pourrait être judicieuse. | 41. A similar approach might be useful for the other topic, quot The law and practice relating to reservations to treaties quot . |
Ce pourrait être un stylo, cela pourrait être un flingue, cela pourrait être un appareil photo, cela pourrait être un morceau de papier, un couteau, cela pourrait être votre vie. | It could be a pen, could be a gun, could be a camera, could be a piece of paper, could be a knife, could be your life. |
Ca pourrait être pire, ça pourrait être mieux. | Can be worse, can be better. |
Un engagement similaire envers les droits démocratiques des Taiwanais pourrait avoir des effets salutaires en Chine. | A similar commitment to the democratic rights of Taiwanese could have salutary effects in China. |
Le prochain débat, similaire, pourrait porter sur la commission des droits de l'homme des Nations unies. | For example, one subject for debate could be the progress of the Libyan Presidency in democratisation and respect for human rights. The next debate could be a similar debate on the United Nations Commission on Human Rights. |
Un processus similaire devrait être lancé au niveau national. | A similar process should be instituted at national level. |
La théière pourrait être pleine, elle pourrait être vide. | The teapot could be full, it could be empty. |
Mais ça pourrait être dans une école, ça pourrait être une administration, ça pourrait être un hôpital. | But it could be in a school, it could be an administration, it could be a hospital. |
Deuxièmement, d apos aucuns ont laissé entendre qu apos un statut similaire à celui de l apos Andorre pourrait être une des formules envisagées pouvez vous confirmer cette information? | Second, have there been indications that, among the models under consideration, one possibility is a situation similar to that of Andorra could you confirm whether this is the case? |
Elle pourrait être à 1 , elle pourrait être à 1000 . | It could be at one dollar it could be 1,000 dollars. |
Ca pourrait être le paradis comme ça pourrait être l'enfer | This could be Heaven or this could be Hell |
Qui pourrait pourrait être contre ça? | Who could be opposed to that? |
Une coulée de boue (ou de lahars) similaire à celle de 1985, pourrait parcourir une centaine de kilomètres. | A lahar (or group of lahars) similar in size to the 1985 event could potentially travel as far as from the volcano, and could be triggered by a small eruption. |
Cela pourrait être un bon terme, ou il pourrait être trop large. | Maybe this is a good term, or maybe it is too broad. |
Alors, par exemple, deux personnes pourraient avoir deux génotypes différents avec le même phénotype ils pourraient coder pour des cheveux qui se ressemblent, et donc leur phénotype pourrait être très similaire. | So, for example, two people could have different genotypes with the same they might code for hair that looks pretty much the same, so it might have a very similar phenotype. |
Le gouvernement britannique a fait une déclaration similaire en juin 1999, dans l'espoir qu'un moyen pourrait être trouvé en vue de conclure un accord sur l'inclusion des actes terroristes à l'avenir. | The British government made a similar declaration in June 1999 hoping that a way could be found to get agreement on the inclusion of terrorist acts in the future. |
Une démarche similaire doit être adoptée à l'égard des pays voisins. | A similar approach is needed with respect to neighbouring countries. |
Aucun changement similaire n a été identifié chez l être humain. | No similar changes have been identified in humans. |
On pourrait aisément, par exemple, défendre toute initiative similaire concernant le ballet, le théâtre, ou bien d'autres do maines. | The other important point is that we want this Parliament and its Youth and Culture Committee to have a full involvement and input in this proposal. |
...pourrait être avantageuse... | ...only in mutual advantages. Moreover.... |
Pourrait être sarbacane. | Possible blowgun. |
Cela pourrait ou pourrait ne pas être vrai. | That might or might not be true. |
Ça pourrait... ça pourrait être assez pour certains. | It could, it could be enough for some. |
Recherches associées : être Similaire - Pourrait être - Pourrait être - Peut être Similaire - Devrait être Similaire - Doit être Similaire - Pourrait être Tachetée - Pourrait être Scindée - Pourrait être Livré - Pourrait être Annulée - Pourrait être Modifié - Pourrait être Assisté - Pourrait être Interdit