Traduction de "pourrait doubler" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Pourrait - traduction : Pourrait - traduction : Doubler - traduction : Doubler - traduction : Doubler - traduction : Doubler - traduction : Pourrait doubler - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ce nombre pourrait doubler si nous pouvions y ajouter tous ces blogs et plateformes. | Maybe this number could be doubled if we could count all of these blogs and platforms. |
Le budget national pourrait doubler et pourrait espérons le assurer la couverture financière de fonctions essentielles de l'État et stimuler l'économie. | The national budget could double and could hopefully ensure financial cover for basic state functions, as well as some stimulus for the economy. |
Cela pourrait tout à fait être suffisant pour faire doubler les prix du pétrole, par exemple. | It could well be enough to double the oil price, for example. |
Il a estimé que le nombre de tweets pourrait doubler si d'autres mots dièse concernant l'élection étaient également décomptés. | He estimated that the number of tweets would double if other hashtags about the election were also tracked. |
Dans la prochaine décennie, la Pologne pourrait voir son PIB doubler et celui des pays baltes augmenter de 60 . | In the coming decade, Poland might double its GDP, the Baltic countries increase their GDP by 60 . |
Tu ne peux pas donner une autre chance à Turkey de te doubler alors que lui pourrait le faire payer. | You can't give Turkey another chance to doublecross you when you got this boy to pay him off. |
Veuillez lancer ou doubler. | Please roll or double. |
Vous souhaitez les doubler. | You want to double it. |
Non, doubler la mise. | No, I'm going to double it. Oh, yes. |
Tu veux doubler Brown ? | You mean you want to doublecross Brown. |
Contentez vous de me doubler ! | Gosh, just go around me! |
Nous proposons de la doubler. | We propose to double the spending on science and society. |
Il va doubler les cambrioleurs. | He plans to fool the burglars. |
Vous devriez doubler, Dr Bernard. | You ought to double six spades, Dr. Bernard. |
Jeffrey, si ça va doubler... | But, Jeffrey, if it's going to double... |
Que diriezvous de doubler ça ? | Thought you might want to double the bet. |
La doubler tout le temps. | You double for her in everything. |
Tu essaies de nous doubler ? | Are you doublecrossing us? |
Quoi ? Et doubler madame Barabbas ? | And doublecross Madame Barabbas? |
On va le doubler. Allez ! | We'll overtake him. |
Vous pouvez doubler le mien. | You can double up on mine. |
Si ces individus sont plus riches que ceux d aujourd hui (et consomment ainsi davantage d énergie par personne), le total des émissions mondiales pourrait doubler, voire tripler. | If these people are richer than people today (and therefore using more energy per person), total emissions worldwide could double or even triple. |
La quantité totale de pollution à effet de serre présente dans l'atmosphère pourrait doubler si l'on en venait à déclencher la diffusion de ce gaz. | Compared to the total amount of global warming pollution in the atmosphere, that amount could double if we cross this tipping point. |
3.1 L'impact écologique de l'aviation est estimé à 2 environ de toutes les émissions de gaz à effet de serre et pourrait doubler d'ici 2050. | 3.1 Aviation s environmental impact is estimated to contribute about 2 of global greenhouse gas emissions and could double by 2050. |
Parce que la population mondiale n'a fait que doubler depuis les années 60 un peu plus que doubler. | Because we've only doubled the population of the Earth since the 1960s a little more than doubled |
Il faut probablement doubler ce chiffre. | That number probably needs to double. |
Le nombre de salariés devrait doubler. | The number of employees is to double. |
Votre employeur va doubler les dons. | Your employer will double the donations. |
II faudrait, au minimum, doubler ces | DE PASQUALE (COM), Chairman of the Committee on Regional Policy and Regional Planning. (IT) |
Enfin, nous devrions doubler les missions. | Finally, we should not duplicate responsibilities. |
Dolly, n'essaie pas de me doubler. | It would do you no good to doublecross me. |
Je pensais qu'il voulait me doubler. | Because I thought he'd gummed my game. |
Tu n'essaies pas de me doubler ? | You're not trying to doublecross me, by any chance? |
Se faire doubler par une danseuse. | Doublecrossed by a fan dancer. |
Je devrais le laisser me doubler? | Think I'm gonna let him get away with a doublecross? |
Au contraire, cela pourrait amener les leaders séparatistes, comme le chef militaire Igor Strelkov à la mine perpétuellement triste, à doubler la mise sut la violence. | If anything, it might make separatist leaders, like the perennially sad faced separatist military leader Igor Strelkov, double down on the violence. |
Il est probable que la production pétrolière dans la région de la mer Caspienne augmentera. Elle pourrait doubler au cours des 5 à 10 prochaines années. | Oil production is likely to increase in the Caspian Sea region and possibly double over the next five to ten years. |
Après avoir étudié plus de 100,000 personnes, ils ont trouvé que la consommation de bacon et de poulet pourrait doubler le risque du cancer de la vessie. | After studying more than a hundred thousand people, they found that bacon and chicken consumption may double our risk of bladder cancer. |
Et dans 10 ans, elle devrait doubler. | In 10 years, it's set to double |
Et ils vont doubler leur consommation d'énergie. | And they will double their energy use. |
Ne pas augmenter ou doubler la dose. | Do not increase or double the dose. |
Le nombre des membres va presque doubler. | The number of Member States will virtually double. |
Je t'avais prévenue de pas me doubler ! | I warned you not to doublecross me. |
Mais ça me gêne de le doubler. | But I'll hate to cross him. |
Vous n'entendez pas me doubler, par hasard ? | You don't mean, by any chance, doublecross them? |
Recherches associées : à Doubler - Devrait Doubler - Doubler L'argent - Peut Doubler - Retour Doubler - Doubler Autant - Devrait Doubler - Doubler Avec - Doubler Entre Guillemets - Doubler La Mémoire