Traduction de "préoccupé" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Préoccupé - traduction : Préoccupé - traduction : Préoccupé - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
J'étais préoccupé. | I was concerned. |
Préoccupé, Pete? | You look worried. |
Estu préoccupé? | Are you afraid? |
Je suis préoccupé. | I'm concerned. |
Tu es préoccupé ? | Are you worried? |
Vous semblez préoccupé. | You seem upset. Is everything all right? |
Devrais je être préoccupé ? | Should I be worried? |
Tom est réellement préoccupé. | Tom is genuinely concerned. |
Pourquoi suis je préoccupé ? | Why am I worried? |
Comme s'il était préoccupé. | Like he had something on his mind. |
Le Comité est préoccupé par | The Committee expresses its concern at |
Le Comité est préoccupé par | Consequently, the Committee expresses its concern at |
Je suis vraiment très préoccupé. | I am really very worried. |
M. Dell'Alba s'est dit préoccupé. | Mr Dell'Alba said that he is worried. |
Ça ne m'a jamais préoccupé. | It hasn't worried me for a minute. |
Préoccupé par ton nouveau travail ? | Little worried about your new job? |
Vous semblez préoccupé, mon père. | What's disturbing you, Padre? |
True Kenyan est préoccupé de transparence | True Kenyan is concerned about transparency |
Je ne suis pas si préoccupé. | I'm not that worried. |
Tom n'est pas préoccupé par cela. | Tom isn't concerned about that. |
Sami ne s'en est pas préoccupé. | Sami didn't care for that. |
D'ailleurs, il me sembla taciturne, préoccupé. | Besides, he seemed silent and preoccupied. |
Je mangeai mal, étant trop préoccupé. | Full of anxiety, I ate little. |
Maître Sorran, le Conseil est préoccupé! | Master Sorran, the Council is concerned! |
Non, ceIa ne m'a jamais préoccupé. | No, it never bothered me much. |
Je suis juste préoccupé par vous. | I am just concerned about you. |
Il est venu rondes très préoccupé. | He came round greatly concerned. |
J'ai été préoccupé par mon enfant. | I was concerned about my child. |
Personne ne s'est préoccupé du Cambodge. | No one cared about Cambodia. |
Le comité scientifique est également préoccupé. | The Scientific Committee is also concerned. |
Sir Joseph, vous avez l'air préoccupé. | Sir Joseph, you seem disturbed. |
Mais parce que je suis préoccupé. | But it's only because I'm worried. |
Je suis juste préoccupé par mon poids. | I'm just worried about my weight. |
Il était préoccupé des projets du lendemain. | He was preoccupied with projects for the next day. |
Le Comité est en outre préoccupé par | The Committee is further concerned about |
Le Comité est en particulier préoccupé par | In particular, the Committee is concerned about |
Je reste toutefois préoccupé par deux points. | I do, however, remain concerned about two points. |
Il est très préoccupé par son travail. | He's so nearsighted many a time he passes up his own mother. |
Je me suis préoccupé pour votre santé. | I wondered about your health. |
Je pense que mon père est préoccupé. | I think Father is very grieved. Because of the Jew? |
Tom semble préoccupé du résultat du test d'anglais. | Tom looked worried about the result of an English test. |
Je ne suis pas préoccupé par cette affaire. | I am not concerned with this affair. |
Il ne s'est jamais beaucoup préoccupé de moi. | He never cared much for me. |
Tom est préoccupé par ce qui pourrait arriver. | Tom is worried about what might happen. |
Personne de l'administration ne s'est préoccupé de moi. | They told me I colud go to the outpatiens clinic and having the cures done but they are each 8 hours. |
Recherches associées : Très Préoccupé - Plus Préoccupé - Préoccupé Par - Dit Préoccupé - Plus Préoccupé - Gravement Préoccupé - Extrêmement Préoccupé - Très Préoccupé - était Préoccupé - étant Préoccupé - Préoccupé Par - Préoccupé Par