Traduction de "production d'engrais" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Production - traduction : Production - traduction : Production d'engrais - traduction : Production d'engrais - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
(9) production d'engrais phosphatés | (9) production of phosphate fertilisers |
La production d'agrocarburants demande en outre les moyens de la production agricole ou agrosylvicole intensive en termes d'engrais et de pesticides. | In addition, the intensive use of monocropping agriculture requires large amounts of water irrigation, as well as of fertilizers, herbicides and pesticides. |
La production d'engrais et de produits phytosanitaires est assurée en RDA presque exclusivement par des centres agrochimiques. | In the GDR commercial fertilizers and pesticides are applied almost exclusively by agro chemical centres. |
Fabrication d'engrais | Producing fertilisers |
L'utilisation de pesticides, d'herbicides, d'engrais, etc., contribue à la production efficace et à coût réduit d'une nourriture saine. | In 1986 this will apply to low density polyethylene, high density polyethylene and methanol. |
Voici les usines d'engrais. | So this is these are fertilizer gas plants. |
d'engrais minéraux ou chimiques | Split system |
d'engrais minéraux ou chimiques | Of a capacity not exceeding 400 litres |
Broyeurs et mélangeurs d'engrais | Other parts |
Utilisations Principalement pour la fabrication d'engrais | Uses Mainly in the manufacture of fertilizers |
Dieu merci, j'ai pas mis d'engrais. | Thank God I didn't use any manure. |
Épandeurs de fumier et distributeurs d'engrais | Self contained |
Épandeurs de fumier et distributeurs d'engrais | Freezers of the chest type, not exceeding 800 litres capacity |
Épandeurs de fumier et distributeurs d'engrais | Reservoirs, tanks, vats and similar containers for any material (other than compressed or liquefied gas), of iron or steel, of a capacity exceeding 300 l, whether or not lined or heat insulated, but not fitted with mechanical or thermal equipment |
L'élimination du lisier prive les unités de production végétale d'un précieux engrais et amendement qui doit être remplacé par des quantités élevées d'engrais minéraux. | Because liquid manure is disposed of the specialized crop production units lack the essential farm manure and soil improvement agents which then have to be replaced by large amounts of mineral fertilizers. |
Un exemple concret d'interaction entre les deux directives est le fait que le document BREF sur la production d'ammoniac, d'acides et d'engrais, en cours d'élaboration, portera sur la fabrication et le stockage d'engrais à base d'ammonitrate en vue de réduire le risque d'accidents.35 | A concrete example of interaction between the two Directives is that the BREF document on the production of ammonia, acids and fertilisers that is currently being developed will address the manufacture and storage of ammonium nitrate based fertiliser with a view to reducing the risk of accidents.35 |
Les mers constituent une source importante de matières premières vivantes utilisées dans l'alimentation humaine et animale, ainsi que pour la production d'engrais et de médicaments. | It engages in policy counselling for a number of international organizations, is involved in the training of research workers in that field for the ACP countries and specializes in the study of the provision of protein by fishfarming and aquaculture. |
Iversen consommation d'engrais artificiels à l'échelon européen? | Iversen tilizers, manure and certain practices of land manage ment. |
Pas d'eau, pas d'engrais, pas de traitement. | No water, no fertilizer, no treatment. |
l'utilisation d'eau, de déchets organiques et d'engrais | the use of water, organic waste and fertilisers |
Le coco fait office d'engrais dans les pots. | Coir pith is used as manure in the vases. |
L'usine qui a explosé est une usine d'engrais. | The factory that exploded produced fertilisers. |
Les feuilles peuvent servir d'engrais vert ou de fourrage. | The leaves may be utilized as green manure or forage. |
(g) les méthodes d'application d'engrais minéraux entraînant peu d'émissions. | (g) low emission approaches for mineral fertilizer application. |
La législation danoise actuelle ne réglemente nullement l'emploi d'engrais artificiels. | For the two areas under discussion here are among the most important we ever have to deal with. |
Comment parviendrons nous à réduire la con sommation d'engrais artificiels? | We cannot eliminate nitrates and phosphates at the end of the production |
Car qui veut d'une usine d'engrais qui fait du gaz naturel ? | Because who wants the fertilizer factory that makes natural gas? |
Les systèmes en circuit fermé permettent de réduire le volume d'engrais utilisé. | Closed loop systems enable the amount of fertilizers that is used to be reduced. |
Épandeurs de fumier et distributeurs d'engrais pour l'agriculture, la sylviculture ou l'horticulture | Manure spreaders and fertilizer distributors for use in agriculture, horticulture and forestry |
Agriculture (diminution de l'utilisation d'engrais et amélioration de la gestion du fumier animal) | Agriculture (reduce fertiliser application and improve manure management) |
Les militaires possèdent compagnies aériennes et de fret, usines pétrochimiques, centrales énergétiques, raffineries de sucre, usines de production de ciment et d'engrais, entreprises de construction, banques et compagnies d'assurance, agences de publicité et davantage encore. | The military owns airlines and freight companies, petrochemical factories, power generation plants, sugar mills, cement and fertilizer plants, construction firms, banks and insurance companies, advertising agencies, and more. |
Cornes et produits à base de corne (à l'exclusion de la farine de corne) et onglons et produits à base d'onglons (à l'exclusion de la farine d'onglons), destinés à la production d'engrais organiques ou d'amendements | Aquaculture diseases |
Son père fut capitaine de bateau de rivière , puis en 1870 devint fabricant d'engrais. | His father was a river boat captain and, by 1870, was a fertilizer manufacturer. |
Le manque d'engrais générateur d'humus entraîne en outre une densification du sol et l'érosion. | The absence of humusforming farm manure also leads to soil compaction and erosion. |
Nous exigeons notamment l'introduction de limites maximales pour l'apport d'engrais artificiels dans le sol. | This atmosphere should prevail in the future. |
La Commission considère que l'application de mesures destinées à réduire l'usage des engrais azotés, notamment une taxe, aurait peu d'effet sur la consommation d'engrais et par conséquent sur la production agricole, tout en augmentant les coûts de production et en mettant ainsi en péril la compétitivité de l'agriculture euro péenne. | The Commission considers that the introduction of measures to reduce the use of nitrogenous fertilizers, such as a tax, would have little effect on the use of fertilizers and, con sequently, on agricultural production, but would increase production costs and thereby jeopardize the competitiveness of European agriculture. |
Cette directive vise, d'une part, à encourager, à la place d'engrais chimiques, l'emploi d'engrais organiques et donc d'eaux d'épuration et, d'autre part, à réduire la teneur potentielle des eaux d'épuration en métaux lourds afin de préserver les sols. | This directive aims on the one hand to encourage the use of organic fertilizers, of which sludge is one, rather than chemical fertilizers, while limiting the potential heavy metal content of the sludge so as to ensure soil protection. |
Rien à arroser. Vous n'avez pas à donner de fumier, d'engrais à mettre... Rien du tout. | Nothing to water. no manure to add, no fertiliser, nothing at all. |
Quand il inondés, chaque année, il l'objet d'un dumping de compost et d'engrais sur le sol. | When it flooded, every year it dumped compost and fertilizer onto the land. |
Une partie sert d'engrais organique, une partie sert d'ingrédient au biodiesel mais la plupart est recyclée. | Some is used as a organic fertilizer, some is used as a biodiesel ingredient, but most of it gets recycled. |
En outre, l'irrigation et l'utilisation d'engrais peuvent entrainer la salinisation l'accumulation de sel dans le sol. | Additionally, The use of irrigation and fertilisers can lead to salinisation the accumulation of salt in the soil. |
Je songe, par exemple, à l'augmentation, du taux d'azote suite à l'usage excessif d'engrais par l'agriculture. | In conclusion, I would like to underline that the authorities of my country are exercising great care in the interpretation of the EC legislation designed to protect air and fresh and sea water from pollution. |
Je ne suis pas de l'avis du rapporteur, qui vient de s'exprimer en disant Moins d'engrais . | Whether that is true or not is not really the question. We cannot overturn the people's opinion. |
Pas d'interventions humaines, pas d'arrosage, pas d'engrais, de pesticides, de fongicides Ça fonctionne pratiquement tout seul. | No human intervention no watering, no fertilizers, pesticides, fungicides it works alone. |
Ils emploient également des techniques telles que l'application avec précision et périodicité d'engrais pour répondre aux besoins des cultures, l'utilisation d'engrais perfectionnés à diffusion contrôlée et de systèmes qui acheminent les engrais jusqu'aux racines des plantes en passant par les feuilles. | They also use techniques such as precision use and timing of fertilizer applications to meet crop needs, use of advanced control release fertilizers and systems delivering fertilizers to plant roots through leaves. |
Recherches associées : L'application D'engrais - Distributeur D'engrais - Usine D'engrais - Entreprise D'engrais - L'utilisation D'engrais - Usine D'engrais - Société D'engrais - Placement D'engrais - Réservoir D'engrais - L'application D'engrais - Culture D'engrais Vert - Efficacité De L'utilisation D'engrais - Usine De Fabrication D'engrais