Traduction de "produire un témoin" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Produire - traduction : Témoin - traduction : Témoin - traduction : Produire - traduction : Produire - traduction : Produire - traduction : Témoin - traduction : Produire un témoin - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

... et rappelons que la défense a failli à produire un seul témoin qui puisse confirmer l'histoire du prisonnier !
...and it must be remembered that defense has failed to produce a single witness to confirm the prisoner's story!
Un témoin inattendu!
An uninvited witness.
Un témoin fidèle ne ment pas, Mais un faux témoin dit des mensonges.
A truthful witness will not lie, but a false witness pours out lies.
Un témoin fidèle ne ment pas, Mais un faux témoin dit des mensonges.
A faithful witness will not lie but a false witness will utter lies.
Les blogueurs libanais ne sont pas restés passifs alors que le monde arabe est témoin d un événement qui pourrait produire un changement historique dans la région.
Lebanese bloggers have been anything but idle as the Arab world witnesses a momentous event that could change the region forever.
Linington. (EN) Je ne comprends pas la référence à la présentation d'un témoin, parce que si je comprends bien, il faut de toute façon produire un certificat.
Linington. It seems to mitigate against getting a correct result on the basis of the evidence presented.
Peut être qu'au début il y a un observateur ou un témoin, si le témoin a de l'intérêt dans ce qu'il observe, alors ce témoin n'est pas le témoin pur.
Initially, there may be an observer or a witness, hmm? If the witness has interest in what is being witnessed, then this witness is not the pure witness.
Nous avons un témoin.
We have a witness.
Un témoin de l histoire
A place where history was made
Y'a t'il un témoin ?
Is there a witness?
Un témoin qui dise
I know it. I saw it.
Astu un autre témoin?
Have you any other proof of equal value?
J'ai déjà un témoin.
I got a witness already.
Il interroge un témoin.
He's questioning a witness and you know the inspector.
Un témoin a indiqué que
An eyewitness said
Il n'est plus un témoin !
He ain't a witness anymore!
Beegeagle cite un témoin direct
Beegeagle quotes an eyewitness
Il y a un témoin.
There's a witness.
Il y avait un témoin.
There was a witness.
Tom était un témoin crédible.
Tom was a credible witness.
Y a déjà un témoin.
There's a witness.
Il va falloir un témoin...
Well, I guess we better have a witness.
Il y a un témoin?
Will someone swear she's a live woman?
Il me reste un témoin.
I have one more witness, Your Honor.
Un témoin répond aux questions.
Mr. Witness, you're here to answer questions.
On dirait un témoin oculaire.
Hmm. He sounds like an eyewitness.
Ce n'est pas un témoin qui fait, c'est un témoin qui est. il y a un 'état d'être' dedans.
It's not a doing witness. It's a being witness. There's a being ness in it.
De même, les affrontements entre diplomates cubains et manifestants semblaient aussi se produire seul à seul sans jamais pouvoir être vus ou entendus par la police ou un témoin impartial.
Similarly, the confrontations between Cuban diplomats and demonstrators also seemed to occur only on a one to one basis, never in sight or sound of police or any impartial witness.
M. Le juge, le témoin suivant n'est pas à proprement parler un témoin à charge.
May it please the court... the next witness for the State is not, in the strictest sense... a witness for the prosecution.
Réussi à trouver un témoin oculaire.
Managed to find an eye witness.
Un témoin, combattant rebelle, a rappelé
One witness, a rebel fighter, recalled
Tom était un témoin de l'accident.
Tom was a witness to the accident.
Il y a là un témoin.
There's a witness.
Un témoin a alerté la police.
A witness notified the police.
874. Un autre témoin a déclaré
874. Another witness stated the following
Un groupe témoin doit être utilisé.
A control group shall be used.
Vous voulez donc suborner un témoin?
But what you are proposing is falsification of the evidence.
Il décrit l'action comme un témoin.
Read the article. It's written as if Jones had been an eyewitness to the break!
Produire un disque.
To produce a record.
AVEC TÉMOIN I ET TÉMOIN II
HEARING WITH WITNESS I AND WITNESS II
Appelez un autre témoin, dit le Roi.
'Call the next witness!' said the King.
Ahmed Mounir, un témoin oculaire, le confirme
Ahmed Mounir, an eye witness, confirms واللي مش مصدق يشوف الفيديو دة
Un témoin a déclaré à cet égard
A witness stated the following in this regard
Il y a un témoin de ceci.
There's witnessing of this.
Témoin I. (EN) Un bon accent polonais.
Witness I. No. I have spoken to one of these gentleman over the telephone.

 

Recherches associées : Un Témoin - Un Témoin - Appeler Un Témoin - Entendre Un Témoin - Interroger Un Témoin - Devenir Un Témoin - Produire Un Retour - Produire Un Profit - Produire Un Avantage - Produire Un Texte - Produire Un Document