Traduction de "profiter de l'ambiance" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Profiter - traduction : Profiter de l'ambiance - traduction : Profiter - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Premièrement, l'ambiance.
First of all, ambience.
Putain y'a de l'ambiance !
Damn, it's such a mess !
Achetez des bouchons d'oreille dans un magasin de musique vous aurez toujours la possibilité de profiter de l'ambiance, même si vous avez une vuvuzela qui souffle dans vos oreilles.
Buy ear plugs from a music store you ll still be able to enjoy the atmosphere, even if you find a vuvuzela positioned right next to your ear.
L'ambiance est tendue .
Atmosphere is tense .
Ca tue l'ambiance!
The mood is ruined!
Nous créons l'ambiance.
The mood, as it were.
Comment est l'ambiance ?
How is it up there? Quiet?
D'où l'ambiance orientale.
So we put on something oriental to fit the plot.
Metstoi dans l'ambiance !
Get into the mood, Amy.
Restez et profitez de l'ambiance.
Stay around and watch the fun.
Betsy pourrait mettre de l'ambiance.
lt'll be better when Betsy warms it up.
Ne casse pas l'ambiance.
Don't spoil the mood.
Car l'ambiance est folle
Cause it's crazy in here Crazy in here Crazy in here
Car l'ambiance est folle
Crazy in here Crazy in here I feel free
Car l'ambiance est folle
Crazy in here Crazy in here Mirror, mirror, won't you realize?
Car l'ambiance est folle
Crazy in here it's crazy in here
L'ambiance est très bonne.
The atmosphere is very good.
L'ambiance était très gaie.
The atmosphere was very joyful.
Je vais changer l'ambiance.
I will change the mood.
On va mettre l'ambiance.
We'll make this alive.
elle va mettre de l'ambiance ici.
Now, listen to me.
Il y a de l'ambiance, hein ?
Well, Albert quite a jamboree!
J'aime l'ambiance amicale à Taïwan.
I love the friendly atmosphere in Taiwan.
J'ai failli gâcher l'ambiancededans.
Say, you know, I pretty near crabbed the whole works in there just now.
Je n'aime pas l'ambiance de cette école.
I don't like the atmosphere of that school.
L'ambiance dans les rues de Luanda est calme.
The atmosphere on the streets of Luanda is calm.
L'ambiance entre eux semble si mauvaise.
The air between those two seemed so bad.
Quelle a été l'ambiance au tribunal ?
How did it feel in court?
L'ambiance, au départ, était donc euphorique.
The mood at the outset was accordingly euphoric.
Kang Hyun Min devrait remonter l'ambiance?
Should Kang Hyun Min up the mood?
Volontiers. Ça me mettra dans l'ambiance.
It will just put me in the mood.
Cela vous met juste dans l'ambiance.
It'll put you right in the mood.
Influence de l'ambiance climatique sur le travail de bureau
Heat radiation affects office work only where it occurs in the form of sunshine.
L'ambiance dans les bureaux de gauche parlait d'elle même.
The mood in the party offices of the Left told it's own story.
L'ambiance générale en ligne y était positive.
Overall, however, there was a positive vibe online.
Enquête sur l'ambiance au sein du personnel
Climate study among staff
L'ambiance chez moi n'est pas des meilleures.
The atmosphere of my home is unfriendly.
Et surtout le plus important, c'est l'ambiance de la scène.
And now the most important thing, that is the mood onstage.
À l'entame de la conférence, l'ambiance était à l'optimisme prudent.
The atmosphere when the meeting started was cautiously optimistic.
Nous y étions ensemble, l'ambiance était tellement géniale.
We were there together, the atmosphere was so great.
La Gringa s Blogcito décrit l'ambiance d'attente avant le retour de Zelaya
La Gringa s Blogcito described the expectant atmosphere that was felt before Zelaya s return
L'ambiance retro de ce café est un succès auprès des jeunes.
The retro feel of this cafe is a hit with young people.
À vrai dire, l'ambiance est excellente au sein de notre commission.
We actually have quite a good climate in the committee.
Premièrement, l'ambiance. J'ai une TEDTalk complète sur le sujet.
First of all, ambience. I have a whole TEDTalk about this.
L'encadrement est fluide et efficace, l'ambiance amicale et respectueuse.
Management is fluid and efficient, the atmosphere friendly and respectful.

 

Recherches associées : Améliorer L'ambiance - Sentir L'ambiance - Gâcher L'ambiance - Obtenir L'ambiance - Définit L'ambiance - Sentir L'ambiance - Mettre L'ambiance - Profiter De - Profiter De - Profiter De - Profiter De - Profiter De