Traduction de "profiter de l'ambiance" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Profiter - traduction : Profiter de l'ambiance - traduction : Profiter - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Premièrement, l'ambiance. | First of all, ambience. |
Putain y'a de l'ambiance ! | Damn, it's such a mess ! |
Achetez des bouchons d'oreille dans un magasin de musique vous aurez toujours la possibilité de profiter de l'ambiance, même si vous avez une vuvuzela qui souffle dans vos oreilles. | Buy ear plugs from a music store you ll still be able to enjoy the atmosphere, even if you find a vuvuzela positioned right next to your ear. |
L'ambiance est tendue . | Atmosphere is tense . |
Ca tue l'ambiance! | The mood is ruined! |
Nous créons l'ambiance. | The mood, as it were. |
Comment est l'ambiance ? | How is it up there? Quiet? |
D'où l'ambiance orientale. | So we put on something oriental to fit the plot. |
Metstoi dans l'ambiance ! | Get into the mood, Amy. |
Restez et profitez de l'ambiance. | Stay around and watch the fun. |
Betsy pourrait mettre de l'ambiance. | lt'll be better when Betsy warms it up. |
Ne casse pas l'ambiance. | Don't spoil the mood. |
Car l'ambiance est folle | Cause it's crazy in here Crazy in here Crazy in here |
Car l'ambiance est folle | Crazy in here Crazy in here I feel free |
Car l'ambiance est folle | Crazy in here Crazy in here Mirror, mirror, won't you realize? |
Car l'ambiance est folle | Crazy in here it's crazy in here |
L'ambiance est très bonne. | The atmosphere is very good. |
L'ambiance était très gaie. | The atmosphere was very joyful. |
Je vais changer l'ambiance. | I will change the mood. |
On va mettre l'ambiance. | We'll make this alive. |
elle va mettre de l'ambiance ici. | Now, listen to me. |
Il y a de l'ambiance, hein ? | Well, Albert quite a jamboree! |
J'aime l'ambiance amicale à Taïwan. | I love the friendly atmosphere in Taiwan. |
J'ai failli gâcher l'ambiance làdedans. | Say, you know, I pretty near crabbed the whole works in there just now. |
Je n'aime pas l'ambiance de cette école. | I don't like the atmosphere of that school. |
L'ambiance dans les rues de Luanda est calme. | The atmosphere on the streets of Luanda is calm. |
L'ambiance entre eux semble si mauvaise. | The air between those two seemed so bad. |
Quelle a été l'ambiance au tribunal ? | How did it feel in court? |
L'ambiance, au départ, était donc euphorique. | The mood at the outset was accordingly euphoric. |
Kang Hyun Min devrait remonter l'ambiance? | Should Kang Hyun Min up the mood? |
Volontiers. Ça me mettra dans l'ambiance. | It will just put me in the mood. |
Cela vous met juste dans l'ambiance. | It'll put you right in the mood. |
Influence de l'ambiance climatique sur le travail de bureau | Heat radiation affects office work only where it occurs in the form of sunshine. |
L'ambiance dans les bureaux de gauche parlait d'elle même. | The mood in the party offices of the Left told it's own story. |
L'ambiance générale en ligne y était positive. | Overall, however, there was a positive vibe online. |
Enquête sur l'ambiance au sein du personnel | Climate study among staff |
L'ambiance chez moi n'est pas des meilleures. | The atmosphere of my home is unfriendly. |
Et surtout le plus important, c'est l'ambiance de la scène. | And now the most important thing, that is the mood onstage. |
À l'entame de la conférence, l'ambiance était à l'optimisme prudent. | The atmosphere when the meeting started was cautiously optimistic. |
Nous y étions ensemble, l'ambiance était tellement géniale. | We were there together, the atmosphere was so great. |
La Gringa s Blogcito décrit l'ambiance d'attente avant le retour de Zelaya | La Gringa s Blogcito described the expectant atmosphere that was felt before Zelaya s return |
L'ambiance retro de ce café est un succès auprès des jeunes. | The retro feel of this cafe is a hit with young people. |
À vrai dire, l'ambiance est excellente au sein de notre commission. | We actually have quite a good climate in the committee. |
Premièrement, l'ambiance. J'ai une TEDTalk complète sur le sujet. | First of all, ambience. I have a whole TEDTalk about this. |
L'encadrement est fluide et efficace, l'ambiance amicale et respectueuse. | Management is fluid and efficient, the atmosphere friendly and respectful. |
Recherches associées : Améliorer L'ambiance - Sentir L'ambiance - Gâcher L'ambiance - Obtenir L'ambiance - Définit L'ambiance - Sentir L'ambiance - Mettre L'ambiance - Profiter De - Profiter De - Profiter De - Profiter De - Profiter De