Traduction de "proportionnelle" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Proportionnelle - traduction : Proportionnelle - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Tendance proportionnelle
Proportional Bias
Représentation proportionnelle.
Proportional representation.
2.2 Approche proportionnelle
2.2 Proportional approach
L'AUC est proportionnelle à la dose.
AUCs were dose proportional.
Elle est inversement proportionnelle à R.
It's inversely proportional to R.
La punition devrait être proportionnelle au crime.
The punishment should be in proportion to the crime.
La peine devrait être proportionnelle au crime.
The punishment should be proportionate to the crime.
La biréfringence qui apparaît est proportionnelle au champ électrique, contrairement à l'effet Kerr où elle est proportionnelle au carré du champ.
It is distinguished from the Kerr effect by the fact that the birefringence is proportional to the electric field, whereas in the Kerr effect it is quadratic to the field.
Malte applique le système de la représentation proportionnelle.
The proportional representation system is used in Malta.
Les parties correspondantes des triangles doivent être proportionnelle.
You don't care about the orientation of the triangles. The corresponding sides of the triangles must be proportional.
la retraite proportionnelle attribuée uniquement au chef d'exploitation.
a proportional pension only paid to farmers.
La menace était directement proportionnelle à la pauvreté.
The poorer one was, the greater was the threat.
Et comment devons nous réaliser cette participation proportionnelle ?
And how should we achieve this?
Cela ne se produit pas dans le représentation proportionnelle.
This is not the case under proportional representation.
une TVA proportionnelle au prix de vente au détail.
a VAT proportional to the retail selling price.
Mais cette riposte doit être intelligente, calibrée et proportionnelle.
But that response must be intelligent, calibrated and proportionate.
Représentation proportionnelle des femmes dans l'enseignement primaire et secondaire
Proportional representation in primary and secondary education
Des élections sont organisées périodiquement à la représentation proportionnelle.
Periodic elections are held on the basis of Proportional Representation.
Cette force est également proportionnelle à la surface de l'avion.
Hence the wings, to increase the surface.
Il semblerait que la croissance soit inversement proportionnelle à l'instabilité.
There is evidence pointing to an inverse overall relationship between instability and growth.
La gradation est elle proportionnelle à la finalité de l'évaluation?
Would the grading scale be in connection with the purpose for appraisal?
La répartition proportionnelle des différentes parties du cours est conservée.
The relative distribution of the different parts of the subject is maintained.
Et tu vas rencontrer de l'agression de façon proportionnelle parfois.
And you'll meet aggression of equal proportions sometimes.
Enfin, cette responsabilité doit être proportionnelle à la faute reconnue.
Finally, this liability must be in proportion to the acknowledged fault.
Généralement, la largeur de la zone de déplétion est proportionnelle à la racine carrée de la tension appliquée et la capacité est inversement proportionnelle à cette largeur.
Generally, the depletion region thickness is proportional to the square root of the applied voltage capacitance is inversely proportional to the depletion region thickness.
J'ai aussi appris à calculer les comptes consolidés d'une entreprise par la méthode globale et la méthode proportionnelle, mais sachez que la méthode proportionnelle aujourd'hui est peu utilisée.
I also learned to calculate the consolidated accounts of a business by the global method and the proportionate approach, but you have to know that today, the proportional approach is hardly used.
Ce qui montre que la représentation proportionnelle peut donner d'étranges résultats.
Proof positive that proportional representation can produce strange outcomes.
L exposition augmente de façon plus que proportionnelle à la dose.
Greater than proportional increase in exposure is observed with increasing dose.
L exposition augmente de façon plus que proportionnelle à la dose.
The studies included cerebral, sinus, pulmonary and disseminated aspergillosis in patients with bone marrow and solid organ transplants, haematological malignancies, cancer and AIDS.
L exposition augmente de façon plus que proportionnelle à la dose.
All occurred in paediatric patients, who received up to five times the recommended intravenous dose of voriconazole.
Système électoral neuf Etats membres appliquent un système de représentation proportionnelle.
ELECTORAL SYSTEM 9 Member States use a system of proportional representation.
L'importance du travail d'ECHO n'est pas proportionnelle à l'importance du personnel.
The number of ECHO' s staff is not proportional to the importance of its work.
Presque toujours la récession entraîne une chute plus que proportionnelle de l'investissement.
A recession almost always implies a disproportionate fall in investment.
En effet, la taille d un trou noir est proportionnelle à sa masse.
Even a black hole that is heavy compared to a human would evaporate in an instant.
une accise proportionnelle calculée sur le prix maximal de vente au détail
a proportional excise duty calculated on the basis of the maximum retail selling price
La probabilité d aide est ainsi inversement proportionnelle au nombre de témoins présents.
The probability of help is inversely related to the number of bystanders.
L'ampleur de la catastrophe exige une réponse proportionnelle de la communauté mondiale.
The magnitude of the catastrophe requires a commensurate response from the global community.
f) Etre choisi de façon à assurer une représentation proportionnelle des clans.
(f) Be selected in such a way as to ensure a proportional balance of clan representation.
Donc, la radioactivité est directement et inversement proportionnelle à la demi vie.
And here's how you do it. You take this stream of this blanket salt off and you put it in this fluoride volatility column. You hit the salt with fluorine gas, and what'll happen is...
Ce n'est pas un problème de force écrasante, mais de force proportionnelle.
This is not about overwhelming force, but proportional force.
2.2 En Amérique latine, la croissance n'a pas été proportionnelle au développement.
2.2 Growth has not brought greater development in its wake in Latin America.
Au début de chaque législature, à la représentation proportionnelle des groupes politiques.
At the beginning of each legislature, in proportion to the strength of political groups.
1) Système électoral Onze Etats membres appliquent des systèmes de représentation proportionnelle.
1) Electoral system 11 Member States use various systems of proportional representation.
Il est grand temps que nous appliquions nous aussi la représentation proportionnelle.
We of course are fully behind the Vetter report.
L'augmentation de la répression est proportionnelle à l'augmentation de la pression intérieure.
Because internal pressure is increasing, so is repression.

 

Recherches associées : Quantité Proportionnelle - Police Proportionnelle - Intégration Proportionnelle - Contribution Proportionnelle - Indirectement Proportionnelle - Participation Proportionnelle - être Proportionnelle - être Proportionnelle - Réassurance Proportionnelle - Proportionnelle Mixte - Augmentation Proportionnelle - Plage Proportionnelle - Allocation Proportionnelle