Traduction de "propulser le véhicule" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Propulser - traduction : Véhicule - traduction : Véhicule - traduction : Véhicule - traduction : Propulser le véhicule - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
par véhicule fonctionnant à l hydrogène , on entend tout véhicule à moteur qui utilise de l hydrogène pur ou un mélange d hydrogène et de gaz naturel comme carburant pour propulser le véhicule | hydrogen powered vehicle means any motor vehicle that uses pure hydrogen or a mixture of hydrogen and natural gas as fuel to propel the vehicle |
Le moteur roue est un ensemble qui comprend un moteur incorporé dans une roue, lequel est capable de propulser un véhicule. | The wheel hub motor (also called wheel motor, wheel hub drive, hub motor or in wheel motor) is an electric motor that is incorporated into the hub of a wheel and drives it directly. |
par système de propulsion , on entend le moteur à combustion interne ou le système de piles à combustible utilisé pour propulser le véhicule | propulsion system means the internal combustion engine or fuel cell system used to propel the vehicle |
Je pourrais, littéralement, me propulser au balcon. | I could, quite literally, fire myself into the gallery. |
C'est un truc qui aide vraiment à vous propulser. | It literally propels you upwards. |
Initialement l'union monétaire était censée propulser l'Europe vers l'union politique. | Initially, monetary union was supposed to propel Europe toward political union. |
Mais un facteur pourrait propulser la cause d Abe de manière considérable. | But one factor could bolster Abe s cause considerably. |
Il ne fera pas une énorme différence, mais une petite différence pour propulser le projectile | It will not make a huge difference, but a small difference to propel the projectile |
Mais plutôt à un angle de 45 degrés avec son avant bras, pour propulser tout le corps ensuite très important. Mais plutôt à un angle de 45 degrés avec son avant bras, pour propulser tout le corps ensuite très important. Mais plutôt à un angle de 45 degrés avec son avant bras, pour propulser tout le corps ensuite très important. | Rather, he is entering the water at a 45 degree angle with his forearm, and then propelling himself by streamlining very important. |
Le Grand Pingouin était généralement un excellent nageur, utilisant ses ailes pour se propulser sous l'eau. | The great auk was generally an excellent swimmer, using its wings to propel itself underwater. |
Le moteur Oberursel U.I fut utilisé pour propulser certains chasseurs allemands de la Première Guerre mondiale. | __NOTOC__The Oberursel U.I was an early German aircraft engine that powered many German fighter aircraft in the first part of World War I. |
Nous aimerions plier les jambes et propulser le tout en l'air pour des déplacements à longue portée. | We want to fold up the legs and shoot it up for long range motion. |
Vous pourriez me propulser au paradis ou vous pourriez réduire ma vie à néant. | You could raise me up to paradise or you could blast my world into nothingness. |
Le véhicule suspect | The suspect vehicle |
La cage était capable de se propulser à une vitesse constante de 0,3 m s. | The cage was able to propell itself at a steady rate of 0.3 meters per second. |
Et c'est le cancer de l'enfant qui a le plus grand potentiel de propulser cette peur latente en une réalité inimaginable. | And it is childhood cancer that has the greatest potential to catapult a remote fear into an unimaginable reality. |
véhicule neuf un véhicule qui | new vehicle means a vehicle which |
véhicule , un véhicule à moteur | vehicle means a motor vehicle |
Vitesse du véhicule 50 km h 20 (rouleaux entraînés par le véhicule). | Vehicle speed 50 km h 20 (vehicle driving the rollers). |
Mais plutôt à un angle de 45 degrés avec son avant bras, pour propulser tout le corps ensuite très important. | Rather, he is entering the water |
Mais plutôt à un angle de 45 degrés avec son avant bras, pour propulser tout le corps ensuite très important. | at a 45 degree angle with his forearm, |
Mais plutôt à un angle de 45 degrés avec son avant bras, pour propulser tout le corps ensuite très important. | and then propelling himself by streamlining very important. |
Lancement Le lanceur est utilisé pour propulser le vaisseau spatial de la surface de la Terre, à travers l'atmosphère, jusqu'à une orbite. | Launch vehicle The launch vehicle propels the spacecraft from Earth's surface, through the atmosphere, and into an orbit, the exact orbit being dependent on the mission configuration. |
L'héritage soviétique dans les temps modernes a permis de propulser quelques athlètes azéris au niveau olympique. | The Soviet legacy has in modern times propelled some Azerbaijanis to become accomplished athletes at the Olympic level. |
Ce véhicule représente le type de véhicule (appendice 1 de l annexe II A). | This vehicle shall represent the vehicle type (see Appendix 1 to Annex IIA). |
3.3.1 un véhicule représentatif du type de véhicule à homologuer, si le service technique le demande | 3.3.1. a vehicle, representative of the vehicle type to be approved, if requested by the technical service and also |
autonome, moteur du véhicule, déplacement du véhicule. | Nominal speed of rotation . . rpm |
Il n'est pas clair non plus si la fusée devait servir à propulser ou freiner la draisine. | It is not even clear, whether the rocket was intended to start the handcar or to slow it down. |
Il pouvait propulser 360 kg de charge utile à une altitude allant jusqu'à une vingtaine de kilomètres. | It could propel 360 kilograms of payload to an altitude of up to 6 kilometers. |
Prenez soin de ne pas propulser fortement l'eau sur la poudre, pour ne pas former de mousse. | Be careful not to forcefully shoot water into the powder, since this can cause foaming. |
L'essai peut être effectué sur le véhicule ou sur une partie représentative du véhicule. | The tests may be carried out in the vehicle or in a representative part of the vehicle. |
producteur , le constructeur d'un véhicule ou l'importateur professionnel d'un véhicule dans un État membre | producer means the vehicle manufacturer or the professional importer of a vehicle into a Member State |
Je pense que c'est le meilleur symbole que nous pourrions donner à cette commémoration pour la rendre vivante, la propulser dans l'avenir. | I regard this as the best symbolic way for us to mark this event, with a living commemoration that projects it into the future. |
remet le véhicule en mouvement. | In the case of a break in the wiring . |
4.3.1 Conditions concernant le véhicule | Vehicle condition |
4.4.1 Conditions concernant le véhicule | Vehicle condition |
4.5.1 Conditions concernant le véhicule | Vehicle condition |
4.6.2 Conditions concernant le véhicule | Vehicle condition |
4.7.2.1 Conditions concernant le véhicule | Vehicle condition. |
4.7.3.1 Conditions concernant le véhicule | Vehicle condition |
4.8.1 Conditions concernant le véhicule | Vehicle condition |
4.9.2 Conditions concernant le véhicule | Vehicle condition |
4.10.2 Conditions concernant le véhicule | Vehicle condition |
b) Installation dans le véhicule | (b) Installation in vehicle |
b) Installation dans le véhicule | (b) Installation on vehicle |
Recherches associées : Propulser L'économie - Propulser Vers L'avant - Propulser Votre Entreprise - Déplacer Le Véhicule - Sur Le Véhicule - Conduire Le Véhicule - Démarrer Le Véhicule - Dans Le Véhicule - Isoler Le Véhicule - Soulever Le Véhicule - Immobiliser Le Véhicule - Vers Le Véhicule