Traduction de "que nous considérons" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Nous - traduction : Nous - traduction : Nous - traduction : Nous - traduction : Considérons - traduction : Que nous considérons - traduction : Que nous considérons - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Nous considérons notamment que | In particular , we are of the opinion that |
Nous ne considérons pas que nous soyons démotivés. | We do not consider ourselves to be poorly motivated. |
Nous considérons que c' est une erreur. | We believe that this is wrong. |
Nous considérons que c'est une mauvaise approche. | We believe this to be wrong. |
Nous avons présenté deux amendements que nous considérons très importants. | We have tabled two amendments which we consider to be very important. |
Nous considérons tous que ton idée est impraticable. | We all consider that your idea is impractical. |
Nous considérons tous que votre idée est impraticable. | We all consider that your idea is impractical. |
Nous considérons tous que ton idée est impraticable. | We all consider your idea to be impractical. |
Nous considérons tous que votre idée est impraticable. | We all consider your idea to be impractical. |
Nous considérons que cette période est trop longue. | We believe this is too long a period. |
Nous considérons que cela est extrême ment grave. | It cannot go on any longer, it is unworthy! |
Nous considérons que c'est un point très important. | We feel that this is a very important point. |
Nous considérons donc que cette question est superflue. | We therefore consider the question to be superfluous. |
Nous considérons que ces accusations sont sans fondement. | We consider such accusations to be unfounded. |
Nous considérons que 60 amendements doivent être rejetés. | We consider that 60 amendments have to be rejected. |
Nous considérons que nous sommes tous responsables de notre sécurité mutuelle. | We recognize that we all share responsibility for each other's security. |
Nous sommes aujourd'hui devant un projet que nous considérons comme réaliste. | Today we have been presented with a draft that we find realistic. |
Ce sont des informations que nous considérons comme importantes. | These are stories we believe are important. |
Nous considérons que quiconque entre en dramathérapie devient créatif. | We believe that whoever enters a dramatherapeutical process becomes creative. |
Nous considérons d'abord que la vie a un corps. | We consider first that life has a body. |
C'est dans cette perspective que nous considérons ce règlement. | The problem began when this report was simply submitted to the Chairman without having been dis cussed in depth. |
Pour autant nous considérons que trois questions restent pendantes. | We also believe that there are still three questions that need to be answered. |
Nous considérons que cette obligation nous incombe au titre de la Charte. | We consider that to be our Charter obligation. |
Nous considérons déjà que nous devons aller de l'avant dans ce domaine. | We have already identified this as an area where we should push forward. |
Nous nous en tiendrons simplement à ce que nous considérons comme nos droits légaux. | These difficulties are aggravated in situations of stress. |
Enfin, il y a un paragraphe que nous considérons inacceptable. | There is finally one paragraph that we find unacceptable. |
Ensuite, nous considérons que la deuxième proposition est très confuse. | Secondly, we consider proposal No 2 to be very confused. |
Je pense que nous en avons tous le plus grand besoin si nous considérons les résultats des dernières élections européennes, si nous considérons leur taux de participation. | I believe that is something we are all desperately in need of, bearing in mind the results of the last European elections and of the level of turnout. |
Nous considérons cela comme intolérable. | So I am now making my few remarks on this report at this late hour. |
Nous considérons l'incident comme clos. | The joint debate is closed. |
Chez Global Voices, nous considérons que les internautes forment, collectivement, Internet. | At Global Voices, we understand that we, collectively, are the Internet. |
De réaliser que nous, le peuple, considérons tout ça comme normal. | That this is what we, as a people, think is okay. |
Nous considérons, en effet, que cette directive n'a qu'une portée transitoire. | Report (Doc. A2 177 86) by Mrs Dury, on behalf of the Committee on Social Affairs and Employment, on compliance with and the consolidation of international labour standards. |
Il doit savoir que nous le considérons tous comme un homme | Lomé IV is indeed an improvement on Lomé III in many respects. |
Le paragraphe 14 énumère des points que nous considérons comme importants. | Paragraph 14 lists a number of points we think are important. |
Maintenant, considérons nous que l' ordre du jour est ainsi décidé ? | So, shall we agree that the agenda has been finalised? |
Nous ne la considérons que comme une option de dernier recours. | We are not considering it as an option except as a last resort. |
Nous considérons que c'est une manière de faire avancer cette question. | We see this as a way of moving the issue forward. |
Nous considérons cette expulsion comme une déplorable erreur politique que nous ne pouvons approuver. | Not that every Christian should not have the right to do that, but the question is, which side are you on? |
Toutefois, nous considérons sérieusement le fait que nous négocierons de nombreux accords de réadmission. | Nevertheless, we take seriously the fact that we will now negotiate several readmission agreements. |
Nous le considérons comme notre héros. | We regard him as our hero. |
Tom et moi nous considérons chanceux. | Tom and I consider ourselves fortunate. |
Nous considérons ce principe comme inattaquable. | We feel it is an unassailable principle. |
Nous considérons cela comme un progrès. | We see this as a step forward. |
Nous pourrions d'ailleurs tenir le même discours au sujet des frontières que nous ne considérons violées que | The resolution is, in addition, weak on two other fronts, that of energy policy and the equal rights of violated frontiers. |
Recherches associées : Nous Considérons Que - Nous Considérons Que - Nous Considérons - Nous Considérons - Nous Considérons - Nous Considérons - Nous Considérons - Ce Que Nous Considérons - Nous Considérons Que Vous - Alors Que Nous Considérons - Nous Nous Considérons Comme - Nous Considérons D'abord - Nous Considérons Raisonnablement