Traduction de "que vous avez reçu" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Vous - traduction :
Yo

Reçu - traduction : Reçu - traduction : Reçu - traduction : Que vous avez reçu - traduction : Que vous avez reçu - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Que disait le télégramme que vous avez reçu?
What was in that wire you got? Oh!
Avez vous un reçu ?
Have you a receipt?
Avez vous un reçu ?
Do you have a receipt?
Avez vous le reçu ?
Do you have the receipt?
On croirait que vous avez reçu une ruade.
You look as if you've been kicked by a horse.
J'ai lu le message que vous avez reçu.
I read that wireless you received.
Avez vous reçu les fleurs que je vous ai envoyées ?
Did you get the flowers I sent you?
Vous avez reçu un peu plus que vous n'avez donné.
You got rather more than you gave.
Je vous rappelle, frères, l Évangile que je vous ai annoncé, que vous avez reçu, dans lequel vous avez persévéré,
Now I declare to you, brothers, the Good News which I preached to you, which also you received, in which you also stand,
Je vous rappelle, frères, l Évangile que je vous ai annoncé, que vous avez reçu, dans lequel vous avez persévéré,
Moreover, brethren, I declare unto you the gospel which I preached unto you, which also ye have received, and wherein ye stand
Alors, qu'allez vous faire de tout ce que vous avez reçu?
So, what are you going to do with what you've been given?
Si vous avez reçu plus de KIOVIG que vous n auriez dû
If you use more KIOVIG than you should
Avez vous reçu la lettre ?
Did you receive the letter?
Avez vous reçu sa lettre ?
Did you get his letter?
Avez vous reçu sa lettre ?
Did you get her letter?
Avez vous reçu la lettre ?
Have you received the letter?
Avez vous reçu le chèque ?
Did you get the check?
Avez vous reçu la note ?
Did you get the check?
Quand avez vous reçu ceci ?
When did you get this?
Avez vous reçu mon cadeau ?
Did you get my gift?
Avez vous reçu les fleurs ?
Did you get the flowers?
Vous avez reçu du courriel.
You have new mail.
Vous avez reçu un messageName
A Message has been received
Vous avez reçu une invitation
You received an invitation
Vous avez reçu une enquête.
You all received a questionnaire.
Vous avez reçu vos ordres.
Remember, you have your orders.
Vous avez reçu ma lettre ?
Get my letter?
Vous avez reçu votre appel?
So you finally got your phone call?
Vous avez reçu mon télégramme?
Did you get my telegram?
Vous avez reçu un coup.
You got hit on the head.
Vous avez reçu une balle.
Let me see. You've been shot.
Si vous avez reçu plus de CANCIDAS que vous n auriez dû
If you take more CANCIDAS than you should
Si vous avez reçu plus de Flebogammadif que vous n auriez dû
If you use more Flebogammadif than you should
Si vous avez reçu plus de Revasc que vous n auriez dû
If you are given more than you should
33 Si vous avez reçu plus de Zevalin que vous n auriez dû
If you have received more Zevalin than you should have
Si vous avez reçu plus de GADOVIST que vous n auriez dû
If you receive more GADOVIST than you should have received
Vous avez dit que Porthos avait reçu un coup d'épée.
You said that Porthos had received a sword cut.
C'est à l'heure que vous avez reçu ces renseignements, non ?
That's the time you received your information, wasn't it?
Combien d'autres prix avez vous reçu ?
How many other awards have you got?
Vous avez reçu un choc important.
You've had quite a shock.
Comment avez vous reçu ce surnom ?
How did you get that nickname?
Balsa  vous avez reçu du courriel.
Balsa you have new mail.
Si vous avez reçu mon message.
So you received my message.
Vous avez reçu un message chiffré
You received an encrypted Message
Vous avez reçu un message privéName
You received a private message

 

Recherches associées : Avez-vous Reçu - Vous Avez Reçu - Depuis Que Vous Avez Reçu - Espérons Que Vous Avez Reçu - Que Vous Avez - Que Vous Avez - Que Vous Avez - Que Vous Avez - Si Vous Avez Reçu - Vous Avez Déjà Reçu - Si Vous Avez Reçu - Aujourd'hui Vous Avez Reçu - Que Vous Avez Quitté