Traduction de "quelques jours plus" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Quelques - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Quelques - traduction : Jours - traduction : Quelques jours plus - traduction : Plus - traduction : Jours - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Quelques jours plus tard... | Several days later... |
Quelques jours plus tard. | A few days later. |
Quelques jours plus tard | A few days later |
Quelques jours, tout au plus. | Just for a little while, darling. |
Il vint quelques jours plus tard. | A few days later, he came. |
Il mourut quelques jours plus tard. | He died a few days later. |
Je resterai quelques jours de plus. | I'll stay a few more days. |
Tom mourut quelques jours plus tard. | Tom died a few days later. |
J'aimerais rester quelques jours de plus! | Gee, 1 wish 1 could stick around here a cou pie of days longer. |
Il est mort quelques jours plus tard. | He died a few days later. |
Il me faut quelques jours de plus. | I need a few more days. |
J'aimerais rester ici quelques jours de plus. | I'd like to stay here for a few more days. |
Nous l'avons découvert quelques jours plus tard. | We found out about it a few days later. |
Dans quelques jours, il n'y paraîtra plus. | It will be quite well in a few days. |
Quelques jours plus tard, l'archevêque de Douala, Mgr. | A few days later, Mgr. |
Je veux rester ici quelques jours de plus. | I want to stay here a couple more days. |
Elle a été libérée quelques jours plus tard. | She has since been released. |
Quelques jours plus tard, la queue se résorbe. | A few days later, the tail is reabsorbed, due to the higher thyroxine concentration required for this to take place. |
Il abandonne cette Vuelta quelques jours plus tard. | A few days later, he dropped out of the race too. |
Voici la même sculpture quelques jours plus tard. | So, the same sculpture after a few days. |
Quelques jours plus tard, Schani sortait de prison. | A few days afterward, Schani was released from prison. |
Les rumeurs ont été confirmées quelques jours plus tard. | These rumors were confirmed days later. |
Quelques jours plus tard, Tom trouva un nouveau travail. | A few days later, Tom found another job. |
Quelques jours plus tard la tonalité a changé complètement. | Alguns dias depois a cena muda completamente. |
Quelques jours plus tard, Scott devient une icône nationale. | Within days, Scott became a national icon. |
Et quelques jours plus tard je lui envoie ça. | And then a few days later I sent her this. |
Quelques jours plus tard, le 6 juillet 1988, le | Only a few days later, on 6 July 1988, the European Parliament approved draft supplementary and amending budget No. 1 for the 1988 financial year3 |
Plus de 100 commentaires ont été publiés en quelques jours. | Over 100 comments were posted on the articles within a few days. |
Puis je vous convaincre de rester quelques jours de plus ? | Can I persuade you to stay a few more days? |
Quelques jours plus tard, le tableau change de façon dramatique. | A couple of days later the pictures changes dramatically. |
Les Britanniques libérèrent Boone sur parole quelques jours plus tard. | The British released Boone on parole several days later. |
Quelques jours plus tard, l'Ukraine déclarait son refus d'y adhérer. | A few days later Ukraine announced that it would not participate. |
Ce ne sera plus simplement quelques jours difficiles à passer. | There will no longer be just a few difficult days to get through. |
Mais, le Professeur Thurston, m'a repris quelques jours plus tard. | But Professor Thurston took me back again a few days later. |
quelques heures ou quelques jours. | au Usually, the first symptoms of hyperglycaemia set in gradually, over a period of hours or days. |
Quelques jours. | Several days |
Quelques jours. | No, just a few days. |
Quelques jours. | A few days, I fancy. |
Quelques jours plus tard, le maire a annoncé annuler la décision. | A few days after, the Mayor said he would revoke the decision. |
Quelques jours plus tard, un aéronef syrien bombardait le cortège funèbre. | Days later, Syrian aircraft bombed the funeral procession. |
Je t'ai dit que j'avais besoin de quelques jours de plus. | I told you I need a few more days. |
Quelques jours plus tard, le groupe émettait sa première déclaration fondatrice . | A couple of days later, the group issued its first founding statement . |
Elle aussi mourut quelques jours plus tard à cause du choléra. | Maria herself died several days later, with the official cause of death being cholera. |
Quelques jours plus tard, aux funérailles de Flanigan, Frank tue Gilley. | A few days later at Flanigan's funeral, Frank kills Gilley. |
Quelques jours plus tard, son ami Alexandre Vinokourov remporte la course. | A few days later his friend, Alexander Vinokourov, won the race. |
Recherches associées : Quelques Jours - Quelques Jours - Quelques Jours - Quelques Jours - Quelques Jours - Quelques Jours - Quelques Jours Plus Tard - Quelques Jours De Plus - Quelques Jours Plus Tôt - Quelques Jours Plus Tard - Quelques Jours De Plus - Quelques Jours Plus Tard - Quelques Jours De Plus - Plus Que Quelques Jours