Traduction de "quitter les lieux" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Quitter - traduction : Quitter - traduction : Quitter - traduction : Quitter - traduction : Quitter les lieux - traduction : Quitter les lieux - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le directeur du casino vous prierait de quitter les lieux. | The casino boss would ask you to leave. |
Alors je vous conseille de quitter les lieux et vite. | So my advice to you is to get out of town and get out quick. |
Des lieux que vous ne voudrez plus quitter | Places you just won t want to leave |
Vu les circonstances, nous sommes contraints de vous demander de quitter les lieux. | Under the circumstances, I'm afraid that we shall have to ask you for these rooms. |
Deux jours plus tard, la police ordonna aux ouvriers de quitter les lieux. | Two days later, the remainder were talked into leaving by law enforcement. |
Et avant de quitter les lieux, j'ai pensé que tu voudrais t'excuser aussi. | I thought before you left the building you also might care to apologize. |
L'un des gardes a immédiatement intimé l'ordre à la mission de quitter les lieux. | One guard at once ordered the mission to leave. |
Eh bien, colonel, amiral, peu importe, je dois vous demander de quitter les lieux. | Well, Colonel, Admiral, or whatever it is, I'll have to ask you to leave this house, sir. |
À moins qu on ne cherche à m évincer, qu on ne souhaite me voir quitter les lieux. | Or it may be that they wish, for their own purposes, to scare me away. |
Policiers Bonjour messieurs, je vais vous demander de couper tout et de quitter les lieux ! | Good morning gentlemen, I will ask you to stop filming right away and to leave the premisses. |
Donner au consommateur l'impression qu'il ne pourra quitter les lieux avant qu'un contrat n'ait été conclu. | Creating the impression that the consumer cannot leave the premises until a contract is formed. |
Pour des raisons opérationnelles, l apos escadrille de chasse a dû quitter les lieux pendant 10 minutes. | English Page for offset |
Cependant ils ont été forcés à quitter les lieux par la police le 11 avril à 7h du matin. | However, they were forcibly removed from the scene by police on April 11 at 7 a.m. |
Une fois le temps prévu écoulé ou les fonds épuisés elles ont tendance à plier bagage et à quitter les lieux. | Once their allotted time is up or their funds run out they tend to pack up and leave. |
Bien que l occupation des locaux ait été pacifique, la police a évacué violemment les personnes qui refusaient de quitter les lieux. | Although the occupation of the site was peaceful, the police forcibly removed the women who resisted exiting the embassy. |
Et au bout du compte, j ai toujours la liberté et la possibilité financière de quitter les lieux que j ai visités. | And finally, I always have the freedom and economic ability to leave the places I go. |
Quand les forces de police arrivèrent sur les lieux, ils furent face aux villageois, placés derrière les barricades, refusant de quitter le village. | When the police forces arrived, they were faced with the villagers behind their barricades refusing to leave and by a large group of international news reporters. |
La Radio norvégienne (NRK) indique que seulement un homme a protesté, mais que lui aussi a fini par quitter les lieux. | Norwegian Broadcasting (NRK) reported that only one man protested, but he also ended up leaving the area. |
Alors qu apos elles se préparaient à quitter les lieux, le capitaine Medina Garay a ordonné de massacrer les paysans de la commune. | On leaving, Captain Medina Garay ordered the execution of the civilian population in El Junquillo canton. |
De plus, il a remis l apos arme du crime à Gómez González et aidé les assassins à quitter les lieux du crime. | He also gave a weapon to Gómez González and helped the killers escape from the scene of the crime. |
Il a fait remarquer à l'auteur qu'il tenait une réunion (un piquet ) non autorisée et lui a demandé de quitter les lieux. | He explained that the author was holding a non authorized meeting ( picket ), and asked him to leave. |
Bonjour messieurs, je vais vous demander de couper tout et de quitter les lieux ! puis de d'arrêter ça pour de bon finalement. | Police officers |
Puis les participants, entraînés par M. Sjolie, ont à plusieurs reprises fait le salut nazi et crié Sieg Heil avant de quitter les lieux. | The crowd, led by Mr. Sjolie, then repeatedly made the Nazi salute and shouted Sieg Heil . They then left. |
Puis les participants, entraînés par M. Sjolie, ont à plusieurs reprises fait le salut nazi et crié Sieg Heil avant de quitter les lieux. | The crowd, led by Mr. Sjolie, then repeatedly made the Nazi salute and shouted Sieg Heil'. They then left the scene. |
Quand une jeune femme lui demande de quitter les lieux, Fridolin ignore son avertissement et se trouve bientôt identifié comme étant un intrus. | When a young woman warns him to leave, Fridolin ignores her plea and is soon exposed as an interloper. |
Les véhicules de l'ONU furent cernés par 200 soldats irakiens et toute une clique, et des représentants irakiens qui leur ordonnèrent de quitter les lieux. | UN cars were surrounded by 200 Iraqi soldiers and a mob, ordered out to the scene by Iraqi officials. |
On ne demandait pas aux occupants de l'église de partir, on ne leur ordonnait pas ni on les priait non plus de quitter les lieux. | The occupiers at the church were not 'asked' to leave, they were not 'ordered' to leave, and neither did they 'plead' with them to leave. |
Après des heures de négociations tendues entre la police, les militants, les élus et les représentants du Ministère Public, la police a décidé de quitter les lieux . | After hours of tense negotiation between the police, activists, politicians and representatives of the Public Ministry, the police decided to leave the scene . |
Elle a demandé à des maîtres d interdire à leur chien de prendre un biscuit, puis de quitter les lieux un court laps de temps. | Horowitz asked owners to forbid their dogs to take a biscuit and then briefly leave the room. |
Ils doivent quitter les lieux et ils emménagent au jeu de paume de la Croix Noire, rue des Barrés, en décembre de la même année. | They had to leave and moved to the jeu de paume de la Croix Noire , rue des Barrés, in December of the same year. |
Les manifestants ont été invités à quitter les lieux pour la simple raison qu'aucun dispositif de protection avait été mis en place dans le périmètre en question. | The protestors had been asked to leave for the simple reason that no measures were in place to protect the Government in the area mentioned. |
Éduquez les résidents et les touristes, et insistez pour que les officiers de la sécurité dans les établissements demandent aux gens de quitter les lieux s'ils ne respectent pas le code. | Educate residents and tourists, and insist that the security at facilities ask people to leave the premises if they do not abide. |
Mais pour les quelques personnes laissées dans cette zone tampon pilonnée par les bombes, l'évacuation signifie qu'ils ont quelques minutes pour prendre leurs affaires et quitter les lieux à pied. | But for the few people left here in this bombed out buffer zone, evacuation means they get ten minutes notice to pack up and leave on foot. |
Si vous appliquez les critères d'évacuation utilisés à Tchernobyl, la majeure partie du centre ville tomberait dans la zone d'évacuation obligatoire, où les habitants seraient obligés de quitter les lieux. | If you apply the evacuation standard used in Chernobyl, most of the central part of the city would fall under the mandatory evacuation area, where the residents would be required to move out. |
En particulier, personne n'affirme que A. Celal qui, d'après les témoignages, était très probablement en train de quitter les lieux au volant de la camionnette, ait constitué une quelconque menace. | In particular, there is no allegation that Mr. Celal, who the evidence showed was almost certainly driving the pickup away, posed any risk. |
Les habitants des régions rurales sont quasiment contraints de quitter les lieux pour toute une série de raisons et, en partie, à cause de la politique agricole que nous menons. | The people are virtually being cleared out of the rural regions for a number of reasons and partly because of the kind of agricultural policy that we are following. |
Ils sont rigoureusement semblables aux Irlandais qui, à une époque, voulurent à tout prix quitter l'Irlande pour l'Amérique et d'autres lieux où ils furent bien traités. | They are exactly the same as the Irish who were desperate to get out of Ireland at one stage going to America and other places where they were well treated. |
Alors qu apos elle était sur le point de repartir, le capitaine Medina Garay a, selon les témoignages, ordonné à un autre officier de faire le travail convenu avant de quitter les lieux. | According to the testimony received, as the unit was preparing to withdraw to a different location, Captain Medina Garay ordered another officer to do the job they had agreed on before leaving the hamlet. |
Quitter Quitter Prince de Sang | Quit Quit Man of Blood |
Quitter les autres applications | Quit the other applications |
Les lieux sacrés | The sacred sites |
Sur les lieux | From the Scene |
Quittez les lieux ! | Clear the way! |
2.8 M. Velichkin explique en outre que, n'ayant pas violé la loi sur les rassemblements, il considère comme illégaux les ordres de la police lui demandant de cesser de distribuer les brochures et de quitter les lieux. | Mr. Velichkin further explains that as he did not violate the Law on Assemblies, he considers the police requests to have him stop distributing leaflets and to leave the scene to be unlawful. |
Ils n ont pas d autre choix que de quitter les lieux la nuit tombée pour éviter qu ils ne soient remarqués et qu'avec un peu de chance, ils ne soient attaqués par la population locale. | They have no other choice but to leave at dark so the local population won't see them and hopefully won't attack them. |
Recherches associées : Visiter Les Lieux - Remettre Les Lieux - Tous Les Lieux - Visiter Les Lieux - Inspecter Les Lieux - Tous Les Lieux - Les Lieux Publics - Sécuriser Les Lieux - Tous Les Lieux - Lieux Et Lieux