Traduction de "réaliser un plan" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Plan - traduction : Plan - traduction : Plan - traduction : Plan - traduction : Plan - traduction : RÉALISER - traduction : Réaliser un plan - traduction : Réaliser un plan - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Donc nous avons un plan physique pour le réaliser vraiment.
So we have a physical plan of how to make this actually happen.
Nous avons l'occasion de réaliser un plan durable, innovateur et modèle.
We have the opportunity to draw up a sustainable, innovative and model plan.
Voici leur plan pour réaliser le changement désiré
Their plan for achieving the desired change includes
Plan d'action pour l'efficacité énergétique réaliser le potentiel
Action plan for energy efficiency realising the potential
Plan d action pour l efficacité énergétique réaliser le potentiel
Action Plan for Energy Efficiency Realising the Potential
2.5 Le plan SET constitue un outil essentiel et ambitieux pour réaliser la sécurité énergétique.
2.5 The SET Plan is a vital and ambitious means of achieving energy security.
Afin de réaliser l'Union économique et monétaire, le comité propose un plan en trois étapes.
The Committee put forward a plan for the achievement of EMU in three stages.
Plan d'action pour l'efficacité énergétique réaliser les potentiel (communication)
Action plan for energy efficiency realising the potential (communication)
Un autre plan d'action sera nécessaire afin de réaliser l'objectif de 20 d'économies d'énergie d'ici 2020.
A further action plan will be necessary to achieve the goal of savings of 20 by 2020.
Le Parlement doit continuer à jouer un rôle de premier plan afin de réaliser pleinement ses objectifs.
Parliament must continue to play a leading role if it is to achieve ultimate success.
Celui ci contient un plan de route de ce type et clarifie, nous l'espérons, les avancées à réaliser.
That contains just such a road map and hopefully brings greater clarity about the way forward.
2.6 Pour réaliser les objectifs proposés, la Commission a défini un plan d'action qui s'articule en 15 actions clés.
2.6 The Commission sets out a plan of 15 key actions to achieve the proposed objectives.
Mais j'ajouterai que nous sommes en train de réaliser le plan en question.
It is worth noting that the only production unit in Greece today is not a European one but a Japanese Nissan off shoot.
Un horizon de quatre années devrait permettre d'établir une coopération durable, de dresser un bilan à mi parcours et de réaliser un progrès sensible sur le plan thématique.
A four year perspective would allow sustainable cooperation, a mid term review and meaningful thematic progress.
Pour Avi Issacharoff, réaliser cette série, c'était réaliser un rêve.
To him, he says, making the show is a dream come true.
Le titulaire de l AMM s engage à réaliser un registre et les activités de pharmacovigilance complémentaires exposées dans le plan de pharmacovigilance.
The MAH commits to performing a registry study and additional pharmacovigilance activities detailed in the Pharmacovigilance Plan.
Quelqu'un quelque part en train de regarder le plan d'OpenStreetMap, et de réaliser qu'on pourrait l'améliorer.
Somebody somewhere looking at the Open Street Map, and realizing it could be better.
3.11.5 Pour réaliser des progrès réels, il faut un business plan stratégique de dimension mondiale, qui considérerait le monde comme une seule grande organisation.
3.11.5 To make real progress there is a need for a global strategic business plan treating the world as one big organisation.
3.7 Pour réaliser des progrès réels, il faut un business plan stratégique de dimension mondiale, qui considérerait le monde comme une seule grande organisation.
3.7 To make real progress there is a need for a global strategic business plan treating the world as one big organisation.
De son côté, la Serbie et Monténégro, y compris le Kosovo, établira un plan définissant notamment un calendrier et les moyens pour réaliser les priorités du partenariat européen.
It is expected that Serbia and Montenegro including Kosovo will adopt plans including a timetable and details in terms of how they intend to address the European Partnership priorities.
Tout ceci était dans le plan de base. Mais malheureusement on n est pas arrivé à les réaliser.
They were all in the initial plan, but we couldn t achieve all of them.
réaliser une avancée décisive sur le plan du rapport coût efficacité des technologies de stockage de l'énergie
Achieve a breakthrough in the cost efficiency of energy storage technologies
Voir   Investir dans le développement  plan pratique pour réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement  (1995).
7 See Investing in Development A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals (1995).
1.6 Ce plan d'action sera publié au premier trimestre 2010 et comportera des actions concrètes à réaliser.
1.6 This action plan will be published in the first quarter of 2010, and will include specific actions that need to be implemented.
1.7 Ce plan d'action sera publié au premier trimestre 2010 et comportera des actions concrètes à réaliser.
1.7 This action plan will be published in the first quarter of 2010, and will include specific actions that need to be implemented.
Dans la mesure où le gouvernement de Bush cherche réellement à réaliser des progrès, il doit avoir un plan B en cas d'échec des négociations.
Assuming that the Bush administration is serious in its current efforts, the US must have a Plan B in case the talks fail.
Il y a eu un plan français et un plan allemand, il y a eu un plan américain, un plan arabe, mais jamais un plan européen.
We have had French and German peace plans, together with American and Arabic ones, but we have not had a European plan.
On a estimé qu apos une coordination efficace à tous les niveaux était indispensable pour réaliser des progrès, tant sur le plan national que sur le plan international.
At all levels of action, effective coordination was recognized as an essential aspect to achieve progress, both at the national and the international level.
3.2 Le document de la Commission est accompagné par des indications et un plan d'action (actions déjà réalisées ou à réaliser sur les deux années 2012 2013).
3.2 The Commission document is accompanied by recommendations and an action plan (initiatives already carried out or to be implemented over 2012 and 2013).
Une nouvelle approche communautaire dans le domaine des technologies énergétiques est essentielle pour réaliser les objectifs du plan SET.
A new Community approach in the field of energy technologies is crucial to achieve the objectives of the SET Plan.
Organisation des Nations Unies, Investir dans le développement  plan pratique pour réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement.
7 United Nations, Investing in Development A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals (2005).
Je veux réaliser un Jeu Vidéo.
I want to do a video game.
Il est venu réaliser un rêve.
He came here following a dream
Mesdames et Messieurs, nous croyons qu'il faut soutenir le plan Tenet, le plan de sécurité, mais quelle personne ou quel ensemble de personnes du côté palestinien vont permettre de réaliser la négociation de ce plan Tenet ?
Ladies and gentlemen, we believe that the Tenet plan, the security plan, must be supported, but who on the Palestinian side can carry out the negotiation contained in that plan?
Afin de réaliser cet objectif fondamental , la Commission a adopté un plan d' action pour les services financiers1 qui recense un ensemble de mesures nécessaires à l' édification d' un marché financier européen unique .
In order to achieve this fundamental objective , the Commission adopted an Action Plan for Financial Services1 that identified a series of actions required to construct a single European financial market .
En d apos autres mots, la justice ne peut se réaliser aux dépens des droits de l apos homme, ni sur le plan interne ni sur le plan international.
In other words, justice at the domestic and international levels must not be achieved at the cost of denying human rights.
Cela fait plus de deux ans que nous avons demandé à la Commission européenne de formuler un tel concept et de réaliser une analyse sur le plan structurel.
My question to the Greek Presidency is this is the Greek Presidency disposed to instruct the Greek Ambassador in Cairo on behalf of the Twelve, to intervene with the Egyptian authorities with a view to ending this inhuman and barbarous detention of the seamen?
De plus, le cinquième plan de recherche ne comprend qu'une personne par projet, alors qu'il est impossible de réaliser un projet de grande envergure uniquement avec des boursiers.
Furthermore, the fifth research plan only includes one person per project, although it is impossible to carry out a far reaching project with grant holders alone.
Commencé en 2001, le premier plan quinquennal pour le développement des nouvelles technologies a permis de réaliser des progrès significatifs.
The country's first five year plan for the development of new technologies , created in 2001, showed significant progress.
Projet Objectifs du Millénaire (2005), Investir dans le développement  plan pratique pour réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement.
UN Millennium Project (2005) Investing in development a practical plan to achieve the Millennium Development Goals.
Le titulaire de cette autorisation de mise sur le marché devra réaliser les études détaillées dans le plan de pharmacovigilance.
In addition, an updated RMP should be submitted When new information is received that may impact on the current Safety Specification, Pharmacovigilance Plan or risk minimisation activities Within 60 days of an important (pharmacovigilance or risk minimisation) milestone being reached At the request of the EMEA
2.9 Le plan d'action souffre des difficultés rencontrées pour réaliser les objectifs prévus par le livre blanc sur les transports.
2.9 The Action Plan is affected by difficulties in achieving the goals set in the White Paper on transport.
3.10 Le plan d'action souffre des difficultés rencontrées pour réaliser les objectifs prévus par le livre blanc sur les transports.
3.10 The Action Plan is affected by difficulties in achieving the goals set in the White Paper on transport.
3.9 Le plan d'action souffre des difficultés rencontrées pour réaliser les objectifs prévus par le livre blanc sur les transports.
3.9 The Action Plan is affected by difficulties in achieving the goals set in the White Paper on transport.
Une stratégie commune pour l'Europe du nord est nécessaire afin que le plan d'action puisse se réaliser de façon satisfaisante.
A common Northern European strategy is needed for the successful implementation of the action plan.

 

Recherches associées : Réaliser Un Paiement - Réaliser Un Idéal - Réaliser Un Droit - Réaliser Un Problème - Réaliser Un Projet - Réaliser Un Profit - Réaliser Un Test - Réaliser Un Gain - Réaliser Un Droit - Réaliser Un Bénéfice - Réaliser Un Film - Réaliser Un Projet - Réaliser Un Rêve