Traduction de "réclamer un prix" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Prix - traduction : Prix - traduction : Prix - traduction : Prix - traduction : Prix - traduction : Réclamer - traduction : Réclamer - traduction : Réclamer un prix - traduction : Réclamer un prix - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
(d) réclamer des intérêts sur le prix ou des dommages et intérêts. | (d) to claim interest on the price or damages. |
Réclamer des sous à un cadavre! | I'm legally dead. It's not nice to take money from a corpse. |
(d) réclamer des intérêts sur le prix ou des dommages et intérêts en vertu du chapitre 16. | (d) claim interest on the price or damages under Chapter 16. |
Et ce discours s'adresse aussi aux gens qui ne cessent de réclamer une réduction des prix agricoles. | We only have to look at Eastern Europe to see the situation over there. |
Dans un monde où l'innocence est rapidement réclamer | Ooh Now in a world where innocence is quickly claimed |
Rejoignez OperationEndherima Réclamer la justice n'est pas un crime. | Join OperationEndherima Seeking justice is not a crime Azaf Riza ( azaf_riza) lamented the situation |
Donc clairement, et nous pourrons réclamer un peu plus. | Why, yes. |
Comment réclamer ? | How to claim ? |
Pour le moment, j'ai un service à réclamer de vous. | For the moment I want you to do me a service. |
Comment un enseignant a t il pu réclamer une dot ? | How could a teacher ask for dowry? |
Quoi donc ? De pas me réclamer un centime ! Écoutemoi bien | You listen to this when we make an agreement, it is an agreement. |
Me voilà, beau et propre, à te réclamer un baiser. | Here I am, all washed and beautiful and wanting a most important kiss. |
La BvS s est en outre déclarée prête à ne réclamer aucun intérêt à l avenir pour le report du paiement du prix d acquisition. | The BvS also agreed not to charge any future interest on the deferred purchase price. |
Alors vous pourrez le réclamer, mais pas un instant plus tôt. | You may claim it then, but not an instant before. |
Il ne cesse de réclamer un contrôle rigoureux de ces frais. | The Advisory Committee has consistently called for strict controls on travel. |
Je peux tout réclamer. | I can claim everything. |
Elle pouvait tout réclamer. | She could claim everything. |
Nous devons tous réclamer JusticeForShahzebKhan. | We all should demand JusticeForShahzebKhan. |
Elle vient pour réclamer l'enfant. | She comes to claim the child. |
Nous devrions réclamer ces fonds. | We must utilise these appropriations. |
Que devrions nous donc réclamer? | What, then, should we be calling for? |
L'équipage va réclamer son souper. | The hands will want their dinner. |
Je ne comprends pas pourquoi M. Tomlinson persiste à réclamer un vote immédiat. | The vote on the request for an early vote will be taken at the end of the debate. |
(e) réclamer des dommages et intérêts. | (e) to claim damages. |
Souhaiteriezvous l'aider et réclamer la prime ? | Perhaps you would like to aid them in collecting the price on my head. |
Je suis venu réclamer mes droits. | I came to claim my rights. |
Assez pour réclamer de nouvelles élections. | Enough to get out a special edition asking for your recall. |
Réclamer ce pouvoir n'est pas un privilège du Parlement, c'est une obligation du Parlement. | It is not only Parliament's privilege to insist on this, it is Parliament's duty. |
(c) résoudre le contrat en vertu de la section 5 du présent chapitre et réclamer le remboursement de tout prix déjà payé, en vertu du chapitre 17 | (c) terminate the contract under Section 5 of this Chapter and claim the return of any price already paid, under Chapter 17 |
Un graphisme utilisé par des cyber activistes syriens pour réclamer la fin de la répression | A symbol used by Syrian digital activists, urging an end to repression |
Je l'ai vu aujourd'hui pour la première fois, et encore à quelle occasion, il vous le dira lui même, pour me venir réclamer le prix de mon loyer. | I saw him today for the first time, and he can tell you on what occasion he came to demand the rent of my lodging. |
D autres continuent à réclamer une réconciliation nationale. | Others continue to advocate for national reconciliation. |
Connaissezvous la loi en détails pour réclamer? | Know the details of the agreement? |
Nous allions réclamer une augmentation des prix agricoles français de 4 à 7 , modulée selon les productions, grâce à la revalorisation des prix communautaires, à l'amélioration des mécanismes de soutien et au démantèlement des montants com pensatoires monétaires négatifs. | We were going to call for an increase in French farm prices of between 4 and 7 , depending on the product, to be achieved by upgrading Community prices, improving market support mechanisms and dismantling negative monetary compensatory amounts. |
Alors Moïse lui dit Si tu voulais, tu aurais bien pu réclamer pour cela un salaire . | Moses remarked You could have demanded wages for it if you liked. |
Alors Moïse lui dit Si tu voulais, tu aurais bien pu réclamer pour cela un salaire . | He said, 'If thou hadst wished, thou couldst have taken a wage for that.' |
Alors Moïse lui dit Si tu voulais, tu aurais bien pu réclamer pour cela un salaire . | Musa said hadst thou willed, thou mightest have taken therefor a hire. |
Alors Moïse lui dit Si tu voulais, tu aurais bien pu réclamer pour cela un salaire . | Musa (Moses) said If you had wished, surely, you could have taken wages for it! |
Alors Moïse lui dit Si tu voulais, tu aurais bien pu réclamer pour cela un salaire . | He said, If you wanted, you could have obtained a payment for it. |
Alors Moïse lui dit Si tu voulais, tu aurais bien pu réclamer pour cela un salaire . | (Moses) said If thou hadst wished, thou couldst have taken payment for it. |
Alors Moïse lui dit Si tu voulais, tu aurais bien pu réclamer pour cela un salaire . | He said, Had you wished, you could have taken a wage for it. |
Alors Moïse lui dit Si tu voulais, tu aurais bien pu réclamer pour cela un salaire . | He (Moses) said 'Had you wished, you could have taken payment for that' |
Alors Moïse lui dit Si tu voulais, tu aurais bien pu réclamer pour cela un salaire . | Moses said, If you wished, you could have taken for it a payment. |
Alors Moïse lui dit Si tu voulais, tu aurais bien pu réclamer pour cela un salaire . | Moses said, You should have received some money for your labor. |
Alors Moïse lui dit Si tu voulais, tu aurais bien pu réclamer pour cela un salaire . | (Musa) said If you had pleased, you might certainly have taken a recompense for it. |
Recherches associées : Réclamer Votre Prix - Réclamer Leur Prix - Réclamer Un Rabais - Réclamer Un Paiement - Peut Réclamer - Réclamer Votre - Pour Réclamer - Réclamer L'indemnisation - à Réclamer - De Réclamer - Réclamer Justice