Traduction de "résoudre une contradiction" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Contradiction - traduction : Contradiction - traduction : Contradiction - traduction : Résoudre - traduction : Résoudre - traduction : Résoudre - traduction : Résoudre - traduction : Résoudre - traduction : Résoudre - traduction : Résoudre une contradiction - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Une fois de plus, comment va t on résoudre cette contradiction? | Again, how is that dilemma to be resolved? |
Comment résoudre cette apparente contradiction? | How do we resolve this apparent contradiction? |
Le Président. Pouvezvous aider M. Perry à résoudre cette contradiction? | Chairman. If I am going to set up a victims' support group, I need to know who I am going to be blaming. |
Je dois cependant avouer, Monsieur le Président, qu'il y a une contradiction que je n'arrive pas à résoudre. | This points to the question how exactly are the stated aspirations of cohesion and convergence going to be achieved? |
Aboim Inglez (COM), par écrit. (PT) L'Acte unique renferme une contradiction interne qu'il cherche davantage à escamoter qu'à résoudre. | ABOIM INGLEZ (COM), in writing. (PT) The Single Act contains an inherent contradiction which it tries to gloss over rather than to resolve. |
Afin de résoudre cette contradiction, la Conférence des présidents a requis la commission des affaires constitutionnelles. | In order to resolve this contradiction, the Conference of Presidents asked the Committee on Constitutional Affairs to look into the matter. |
Il y a là, à notre avis, une contradiction qu'il faudra bien un jour affronter dans cette enceinte afin d'essayer de la résoudre. | Closure after the announcement of a 62 million investment! |
Monsieur le Président, ce train d'amendements proposé au règlement du Parlement, si habilement rédigé par notre rapporteur, est destiné à résoudre une contradiction. | Mr President, this proposed set of amendments to our Rules of Procedure that has been so ably drafted by our rapporteur is intended to resolve a contradiction. |
C'est une contradiction. | That's a contradiction. |
Nous vivons une contradiction | We are living a contradiction |
On peut donc (également) définir une contradiction par Une contradiction est une phrase fausse par elle même . | According to Marxist theory, such a contradiction can be found, for example, in the fact that br (a) enormous wealth and productive powers coexist alongside (b) extreme poverty and misery (c) the existence of (a) being contrary to the existence of (b). |
Nous vivons assurément une contradiction. | We re effectively living a contradiction. |
N'est ce pas une contradiction ? | Is this not a contradiction? |
C'est une contradiction en soi. | That is a contradiction in itself. |
Je voudrais supprimer une contradiction. | There is just one contradiction I wish to clear up. |
N'est ce pas une contradiction? | Perhaps that is a contradiction? |
C'est un oxymore, une contradiction, une bêtise. | like black light, or warm snow it is an oxymoron, a contradiction, a nonsense |
Alors, qu'entendent ils par une contradiction ? | So, what do they mean by a contradiction? |
Mais nous créons une contradiction incroyable. | But we create an incredible contradiction. |
Il y a là une contradiction. | There is a contradiction here. |
Ce n'est absolument pas une contradiction. | There is nothing contradictory at all about this. |
Il conviendra donc, dans les développements à venir, de résoudre cette ap parente contradiction, ce qui, à mon sens, devrait être possible. | We shall therefore abstain. |
En vérité, la contradiction qui est la vôtre est une contradiction que nous ne saurions accepter. | It was the subject of intense consultations over a period of two years, Mr Cot, and moreover Parliament's comments have been very largely taken into consideration. |
Faute de résoudre cette contradiction, les programmes des Nations Unies, les programmes régionaux et nationaux n apos ont guère de chances de réussir. | Unless that contradiction is resolved, there is little prospect that United Nations regional and national programmes will be successful. |
Comment faire pour résoudre cette contradiction entre la pression exercée en vue de réduire les coûts et les exigences en matière de qualité ? | How is this contradiction to be resolved between this pressure to reduce costs and the demands for quality? |
Il y a ici une contradiction profonde. | Therein lies a profound contradiction. |
La Chine actuelle constitue une contradiction vivante. | China today is a contradiction. |
Y a t il une contradiction là ? | Is there a contradiction there? |
Il y a là une contradiction fondamentale. | This presents a fundamental contradiction. |
Cela sonne t il comme une contradiction ? | Sounds like a contradiction. |
Une contradiction vient ainsi vicier la doctrine. | In doing so the doctrine is flawed by a contradiction. |
Ce n'est en aucune manière une contradiction. | That is no contradiction. |
Nous partons assurément d' une contradiction fondamentale. | Of course, our starting point is fundamentally contradictory. |
Il règne en Europe une certaine contradiction. | There is a certain contradiction in Europe. |
Nous réservons un vote favorable à la réforme des Fonds structurels, mais nous ne pensons pas qu'elle puisse résoudre à elle seule la contradiction | We are voting in favour of the reform of the structural Funds but we do not believe that that by itself will resolve the contradictions which we spotlight. |
Poutine est pourtant pris dans une contradiction fondamentale. | Yet Putin is caught in a fundamental contradiction. |
Ces études recèlent toutefois une éventueUe contradiction interne. | These surveys contain a possible internal contradiction, however. |
Il existe manifestement une contradiction, mais qu'y pouvonsnous ? | Obviously there is a contradiction, but how do we go about it? |
Il s' agit clairement d' une pure contradiction. | This is a clear contradiction. |
Il y a sur ce point une contradiction. | There is a discrepancy here. |
Ne s' agit il pas d' une contradiction ? | Is this not a contradiction? |
J'estime qu'il y a là une énorme contradiction. | In my view, this is highly contradictory. |
En anglais, dire une contradiction, c'est juste pour nier, ou se mettre en contradiction avec ce que dit l'autre personne. | In British English, to say a contradiction, is just to deny the person, or contradict what they said. |
Le fait d'avoir une citoyenneté sans droits est une contradiction absolue. | It is completely contradictory to have citizenship without rights. |
Mais finalement, qu'est ce qu'une histoire ? C'est une contradiction. | But ultimately, what is a story? It's a contradiction. |
Recherches associées : Une Contradiction - Est Une Contradiction - Résoudre Une Demande - Résoudre Une Condition - Résoudre Une Crise - Résoudre Une Situation - Résoudre Une Requête - Résoudre Une Résolution - Résoudre Une Plainte - Résoudre Une Revendication - Résoudre Une Plainte