Traduction de "une contradiction" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Contradiction - traduction : Contradiction - traduction : Contradiction - traduction : Une contradiction - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

C'est une contradiction.
That's a contradiction.
Nous vivons une contradiction
We are living a contradiction
On peut donc (également) définir une contradiction par Une contradiction est une phrase fausse par elle même .
According to Marxist theory, such a contradiction can be found, for example, in the fact that br (a) enormous wealth and productive powers coexist alongside (b) extreme poverty and misery (c) the existence of (a) being contrary to the existence of (b).
Nous vivons assurément une contradiction.
We re effectively living a contradiction.
N'est ce pas une contradiction ?
Is this not a contradiction?
C'est une contradiction en soi.
That is a contradiction in itself.
Je voudrais supprimer une contradiction.
There is just one contradiction I wish to clear up.
N'est ce pas une contradiction?
Perhaps that is a contradiction?
C'est un oxymore, une contradiction, une bêtise.
like black light, or warm snow it is an oxymoron, a contradiction, a nonsense
Alors, qu'entendent ils par une contradiction ?
So, what do they mean by a contradiction?
Mais nous créons une contradiction incroyable.
But we create an incredible contradiction.
Il y a là une contradiction.
There is a contradiction here.
Ce n'est absolument pas une contradiction.
There is nothing contradictory at all about this.
En vérité, la contradiction qui est la vôtre est une contradiction que nous ne saurions accepter.
It was the subject of intense consultations over a period of two years, Mr Cot, and moreover Parliament's comments have been very largely taken into consideration.
Il y a ici une contradiction profonde.
Therein lies a profound contradiction.
La Chine actuelle constitue une contradiction vivante.
China today is a contradiction.
Y a t il une contradiction là ?
Is there a contradiction there?
Il y a là une contradiction fondamentale.
This presents a fundamental contradiction.
Cela sonne t il comme une contradiction ?
Sounds like a contradiction.
Une contradiction vient ainsi vicier la doctrine.
In doing so the doctrine is flawed by a contradiction.
Ce n'est en aucune manière une contradiction.
That is no contradiction.
Nous partons assurément d' une contradiction fondamentale.
Of course, our starting point is fundamentally contradictory.
Il règne en Europe une certaine contradiction.
There is a certain contradiction in Europe.
Poutine est pourtant pris dans une contradiction fondamentale.
Yet Putin is caught in a fundamental contradiction.
Ces études recèlent toutefois une éventueUe contradiction interne.
These surveys contain a possible internal contradiction, however.
Il existe manifestement une contradiction, mais qu'y pouvonsnous ?
Obviously there is a contradiction, but how do we go about it?
Il s' agit clairement d' une pure contradiction.
This is a clear contradiction.
Il y a sur ce point une contradiction.
There is a discrepancy here.
Ne s' agit il pas d' une contradiction ?
Is this not a contradiction?
J'estime qu'il y a là une énorme contradiction.
In my view, this is highly contradictory.
En anglais, dire une contradiction, c'est juste pour nier, ou se mettre en contradiction avec ce que dit l'autre personne.
In British English, to say a contradiction, is just to deny the person, or contradict what they said.
Le fait d'avoir une citoyenneté sans droits est une contradiction absolue.
It is completely contradictory to have citizenship without rights.
Mais finalement, qu'est ce qu'une histoire ? C'est une contradiction.
But ultimately, what is a story? It's a contradiction.
Un internaute médite sur ce qu'il considère une contradiction
Some online noted what they think is a double standard
Une politique qui n'autorise aucune contradiction n'est que tyrannie.
The policy that does not allow negative comments is tyranny.
Une plus grande puissance que nous pouvons en contradiction
A greater power than we can contradict
Mais le vote a fait apparaître une certaine contradiction.
Many basic aspects have still not been satisfactorily explained.
Une fois de plus, comment va t on résoudre cette contradiction?
Again, how is that dilemma to be resolved?
J'ajoute qu'il y a une contradiction entre deux affirmations.
We may talk of the USA, the USSR and the attempts being made there, and it is right to send a commission of experts there too.
Alors, ici il y a une contradiction en plus!
One more contradiction !
Il s'agit, en fait, de surmonter une contradiction majeure.
ESTGEN family, which in some cases varies a lot from one Member State to another.
C'est l'effet de regarder l'harmonie dans la contradiction qui existe dans l'esprit d'un poète, une contradiction qui existe dans l'esprit d'un narrateur.
It's the effect of looking for harmony in the contradiction that exists in a poet's mind, a contradiction that exists in a storyteller's mind.
Dans l'esprit d'un narrateur il y a une contradiction d'éthique.
In a storyteller's mind, it's a contradiction of moralities.
Cela n apos est pas une contradiction, mais un équilibre.
This is not a contradiction, but a balance.
Et c'est là, selon nous, qu'il y a une contradiction.
adopted resolution Doc. Β 2 124 88

 

Recherches associées : Est Une Contradiction - Résoudre Une Contradiction - Contradiction Entre - Apparente Contradiction - En Contradiction - Aucune Contradiction - Sans Contradiction - Contradiction Inhérente - Contradiction Avec - En Contradiction - Contradiction Fondamentale