Traduction de "révision du texte" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Révision - traduction : Révision - traduction : Texte - traduction : Révision du texte - traduction : Révision - traduction : Révision - traduction : Révision - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
DATE DE RÉVISION DU TEXTE | DATE OF REVISION OF THE TEXT |
L Italie pourrait accepter la demande en cas de révision du texte du RCP. | Italy could accept the application with revised wording in the SPC. |
À l'heure actuelle, les communautés autochtones exigent toujours une révision du texte de la Constitution. | The indigenous communities are still demanding a review of the Constitution. |
Le texte en gras correspond à la révision de novembre 2002. | Bold text indicates revision of November 2002. |
Une nouvelle révision du projet s'impose toutefois pour mettre le texte en conformité avec les normes internationales. | However, further revision remains necessary in order for the document to be in accordance with international standards. |
La révision de ce texte datant de 10 ans paraît pourtant indispensable. | However, it would seem essential to revise this ten year old text. |
Il se pourrait même que ce principe fasse partie intégrante du texte légal lors de la révision prochaine du PACT. | In the forthcoming revision of PACT this principle could even be incorporated into the legal text. |
Je me félicite que l'on ait prévu une révision du texte, car je sais qu'il n'est pas suffisant. | I look forward to the review which is to be carried out, as I know that such measures are insufficient. |
Maximien se consacre à la révision des livres liturgiques et à la correction du texte latin de la Bible. | Maximianus devoted himself to the revision of liturgical books and to the emendation of the Latin text of the Bible, and commissioned a large number of illuminated manuscripts. |
Un amendement au texte OPCVM 2 prévoit que l'on coordonne les périodes de révision des exigences concernant le capital et la révision générale. | There is also an amendment to UCITS 2, seeking to align the review period for the capital requirement with the general review. |
Abe a préféré réinterpréter la Constitution dans la mesure où la révision du texte exigerait l approbation des deux tiers de la Diète du Japon. | Abe chose to reinterpret the constitution because revising it would require the approval of two thirds of the Japanese Diet. |
La révision de la loi sur la préservation du milieu naturel a abouti à de nombreuses modifications dans le texte de 1991. | The review of the Nature Conservation Act brought about several amendments in the 1991 Act. |
1.5.9 Le CESE plaide en faveur de la révision du texte de la proposition de lignes directrices pour l emploi, dans les termes suivants | 1.5.9 The EESC calls for the text of the proposed employment guidelines to be revised as follows |
1.6.9 Le CESE plaide en faveur de la révision du texte de la proposition de lignes directrices pour l emploi, dans les termes suivants | 1.6.9 The EESC calls for the text of the proposed employment guidelines to be revised as follows |
Le texte gagnerait à être précisé dans ce sens, peut être à l'occasion de la révision linguistique. | The text would be improved if it were amended to make that clear, perhaps this can be done when it is proof read. |
Au regard des soixante huit contributions reçues en réaction à ce Livre vert , elle a conclu qu' une révision approfondie du texte s' imposait . | In the light of the 68 responses to the Green Paper , the Commission concluded that a wide ranging review of the Directive was required . |
Toutes ces préoccupations ont été prises en considération dans le texte de la révision du règlement qui est proposée, comme le montre l appendice 1. | All of these concerns have been addressed in the text of the proposed revision as shown in attachment 1. |
Révision du correctif | Patch Review |
Révision du Traité | Revision of the Treaty |
Révision du seuil | List of the activities referred to in point (7) of Article 5 |
Le Président a appelé l apos attention sur le texte d apos un projet de résolution (S 26873) élaboré lors de consultations préalables du Conseil et apporté oralement une révision au texte du projet dans sa version provisoire. | The President drew attention to the text of a draft resolution (S 26873) that had been prepared in the course of the Council apos s prior consultations and made an oral revision to the text of the draft resolution in its provisional form. |
5.3 La révision du texte législatif n'est pas cohérente avec le système actuel de numérotation et d'identification des produits, en place depuis de nombreuses années. | 5.3 The revision of the legislative text is not consistent with the current system for numbering and item identification, which has been in place for many years. |
Révision du Règlement du FEDER | Revision of ERDFregulation |
De la révision de 1848 est issu le texte généralement considéré comme la version originelle de l actuelle Loi fondamentale. | This right, introduced by the revision of 1983, can be limited by formal law delegation is allowed. |
Révision du genre Catalpa. | Révision du genre Catalpa. |
Révision du carnet TIR | Revision of the TIR Carnet |
A. Révision du mandat | A. Review of the mandate |
la révision du programmecadre. | tedious failure and a waste of all the money we have spent so far. |
Les amendements votés par le PE sur le texte de révision du FSE n'ont guère été repris par le Conseil en dépit des rencontres de concertation. | PE 100.200 the ESF were adopted by the Council in spite of the conciliation meetings which were held. |
Le représentant de Maurice (au nom de la Communauté de développement de l'Afrique australe) présente une révision orale au texte. | The representative of Mauritius (on behalf of the Southern African Development Community) introduced an oral revision to the text. |
lokalize mettant en surbrillance des parties de texte original qui ont été modifiées depuis la dernière révision de la traduction | lokalize highlighting parts of original text that were changed since translation was last reviewed |
Le Président a appelé l apos attention sur le texte d apos un projet de résolution (S 1994 352) élaboré, sous sa forme provisoire, lors de consultations préalables du Conseil et a apporté une révision à ce texte. | The President drew attention to the text of a draft resolution (S 1994 352) that had been prepared in the course of the Council apos s prior consultations and made a revision to the text of the draft resolution in its provisional form. |
Le Président a appelé l apos attention sur le texte d apos un projet de résolution (S 26476) élaboré lors de consultations préalables du Conseil, et il a apporté oralement une révision au texte du projet de résolution dans sa version provisoire. | The President drew attention to the text of a draft resolution (S 26476) that had been prepared in the course of the Council apos s prior consultations and made an oral revision to the text of the draft resolution in its provisional form. |
Le Président a appelé l apos attention sur le texte d apos un projet de résolution (S 1994 115) élaboré lors de consultations préalables du Conseil et il a apporté oralement une révision au texte du projet de résolution dans sa version provisoire. | The President drew attention to the text of a draft resolution (S 1994 115) that had been prepared in the course of the Council apos s prior consultations and made an oral revision to the text of the draft resolution in its provisional form. |
Révision du cycle des projets | Review of the project cycle |
a) Révision du Règlement intérieur | a) Revision of the Rules of Procedure |
Révision de l'ordre du jour | Revision of the agenda |
Révision et réforme du droit | Review and reform of the law |
Révision de l'ordre du jour | During a session, the Committee may revise the agenda and may, as appropriate, add, delete or defer items. |
Révision de l'ordre du jour | During a session, the Committee may revise the agenda and may, as appropriate, defer or delete items only urgent and important items may be added to the agenda. |
Révision de l'ordre du jour | During a session, the Committee may revise the agenda and may, as appropriate, add, defer or delete items. |
Révision de l'ordre du jour | Additional items of an urgent nature may be included in the agenda by a majority of the members. |
Révision de l'ordre du jour | Only urgent or important items may be added to the agenda. |
Révision de l'ordre du jour | During a session, the Committee may revise the agenda and may, as appropriate, defer or delete items. |
5.1 Révision du Règlement intérieur | 5.1 Revision of the Rules of Procedure |
Recherches associées : La Révision Du Texte - Du Texte - Du Texte - Révision Du Budget - Révision Du Produit - Révision Du Moteur - Révision Du Matériel - Révision Du Contrat - Révision Du Contrat - Révision Du Moteur - Révision Du Document - Révision Du Contenu - Révision Du Système - Révision Du Code