Traduction de "raisons de cette" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Cette - traduction : Raisons - traduction : Raisons - traduction : Raisons - traduction : Raisons de cette - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

LES RAISONS DE CETTE MESURE
THE REASONS FOR THIS MEASURE
De multiples raisons justifient cette approche.
A range of reasons justify this approach.
Les raisons de cette décision sont complexes.
The reasons for this decision are complex.
Quelles sont les raisons de cette situation...
You seem to me to be the person responsible for being deceived.
Les raisons de cette aberration géopolitique sont complexes.
The reasons for this geopolitical aberration are complex.
Les raisons de cette diminution sont les suivantes
This decrease is due to the following reasons
J'ai deux excellentes raisons de faire cette proposition.
My second reason concerns everyone in this House.
Les raisons de cette décision sautent aux yeux.
The reasons for this recent decision are clear.
D'autres raisons rendent cette méthode digne de soutien.
There are other reasons why this method deserves our support.
Cinq raisons principales étayent cette prévision
There are five main reasons for this forecast
Cette situation s'explique par diverses raisons.
There are explanations for this.
Sans toutefois donner de raisons détaillées à cette insatisfaction.
She did not give detailed reasons for her dissatisfaction.
Pourriez vous nous expliquer les raisons de cette cérémonie ?
Could you explain to us the reasons for this ceremony?
Dans l'affirmative, quelles sont les raisons de cette disparité?
If such research had been done, what were the reasons for that disparity?
Cette affirmation repose sur toute une série de raisons.
I have a whole number of reasons for this attitude.
Je rejette cette idée pour une foule de raisons.
In addition, Community decisionmaking must be made more efficient
Deux raisons majeures justifient la poursuite de cette action.
There are two main reasons justifying this measure and why it should continue.
Il est intéressant d'examiner les raisons de cette chute.
The interesting issue is to look at why that fall has happened.
Les raisons principales de cette situation sont les suivantes.
The main reasons for that are as follows.
La presse m'a demandé les raisons de cette agitation.
When the papers phoned me about this little ruckus in Strand I was able to calm them down all right.
Le contexte de cette proposition suggère des raisons supplémentaires pour disposer de cette législation.
The background to this proposal suggests additional reasons for having this legislation.
Cinq raisons principales étayent cette prévision 160
There are five main reasons for this forecast
Cette initiative a échoué pour deux raisons.
This initiative failed for two reasons.
Cette évolution est liée à plusieurs raisons .
This is due to several reasons.
Quelles raisons scientifiques justifient elles cette réduction?
What scientific reasons are there?
J'ai choisi cette optique pour plusieurs raisons.
I did this for a number of reasons.
Cette prorogation est importante pour deux raisons.
The extension is important for two reasons.
Cette directive est importante pour plusieurs raisons.
This directive is important for several reasons.
Plusieurs raisons m'incitent à soutenir cette directive.
I have a number of reasons for supporting the directive.
Deux raisons nous ont dicté cette conduite.
We did this for two reasons.
Il y a de bonnes raisons de douter de cette thèse.
There are good reasons to doubt this thesis.
Les raisons de cette situation sont profondément enracinées dans l'Histoire.
The reasons have deep historical roots.
Les raisons de cette situation ne sont pas très claires.
It is still not clear why this is happening.
Cette forme de guerre est particulièrement inquiétante pour deux raisons.
This form of warfare is especially worrisome for two reasons.
guère possible, pour diverses raisons, de répondre à cette question.
For several reasons this question is virtually unanswerable.
Quelles sont les raisons de cette non utilisation des crédits?
We need, in order to have an informed debate on this subject, proper information in good time.
Et il y a de nombreuses raisons en cette faveur.
And there are many arguments in favour of it.
Toutefois, deux raisons sont à l'origine de cette nouvelle résolution.
Before he took office on 1 June this year, the violations of human rights had already escalated dramatically.
Nous avons de nombreuses raisons pour aller dans cette direction.
We have many reasons to move in this direction.
Telles sont les raisons de dire non à cette Constitution.
These are the reasons for saying no to such a constitution.
Les Pakistanais n'ont plus de raisons de laisser perdurer cette situation.
We have run out of excuses to let things be as they are.
Cette interrogation est née pour les raisons suivantes
This question arose because of the following reasons
Cette approche est problématique pour deux raisons principales.
This is problematic for two main reasons.
Mais cette analyse est fausse, pour trois raisons.
But this premise is wrong, for three reasons.
Cette demande était fondée sur les raisons suivantes
This request was based on the following reasons

 

Recherches associées : Raisons De Commodité - Raisons De Temps - De Nombreuses Raisons - Raisons De Capacité - Raisons De Performance - Raisons De Précaution - Raisons De L'inquiétude - Raisons De Documentation - Raisons De Sécurité - Raisons De L'immigration - Raisons De L'échec