Traduction de "rapprochés p " à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Rapprochés - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
On s'est trop rapprochés. | We got too close. |
dégâts multiples trop rapprochés | multiple damage too close together |
source dont les rapprochés boivent. | A fountain from which only they who are honoured drink. |
source dont les rapprochés boivent. | The spring from which drink the ones close to Allah. |
source dont les rapprochés boivent. | a fountain at which do drink those brought nigh. |
source dont les rapprochés boivent. | A fountain whereof will drink those brought nigh. |
source dont les rapprochés boivent. | A spring whereof drink those nearest to Allah. |
source dont les rapprochés boivent. | A spring from which those brought near drink. |
source dont les rapprochés boivent. | a fountain at which the chosen ones shall drink. |
source dont les rapprochés boivent. | A spring whence those brought near (to Allah) drink. |
source dont les rapprochés boivent. | a spring where those brought near to Allah drink. |
source dont les rapprochés boivent. | a fountain at which those brought near (to their Lord) drink. |
source dont les rapprochés boivent. | A spring from which those near to Allah drink. |
source dont les rapprochés boivent. | a spring, the nearest ones to God will drink from it. |
source dont les rapprochés boivent. | A fountain from which drink they who are drawn near (to Allah). |
source dont les rapprochés boivent. | a spring at which those drawn close to God will drink. |
source dont les rapprochés boivent. | A spring, from (the waters) whereof drink those Nearest to Allah. |
Mes compagnons s'étaient rapprochés de moi. | My companions came over. |
Les rapprochés d'Allah les Anges en témoignent. | Witnessed by those who are honoured. |
Les rapprochés d'Allah les Anges en témoignent. | Which is witnessed by the close ones. |
Les rapprochés d'Allah les Anges en témoignent. | witnessed by those brought nigh. |
Les rapprochés d'Allah les Anges en témoignent. | To which bear witness those brought nigh. |
Les rapprochés d'Allah les Anges en témoignent. | To which bear witness those nearest (to Allah, i.e. the angels). |
Les rapprochés d'Allah les Anges en témoignent. | Witnessed by those brought near. |
Les rapprochés d'Allah les Anges en témoignent. | which the angels placed near Allah to safeguard. |
Les rapprochés d'Allah les Anges en témoignent. | Attested by those who are brought near (unto their Lord). |
Les rapprochés d'Allah les Anges en témoignent. | witnessed by those brought near to Allah . |
Les rapprochés d'Allah les Anges en témoignent. | witnessed by those who are near (to Allah). |
Les rapprochés d'Allah les Anges en témoignent. | Which is witnessed by those brought near to Allah . |
Les rapprochés d'Allah les Anges en témoignent. | The ones nearest to God will bring it to public. |
Les rapprochés d'Allah les Anges en témoignent. | Those who are drawn near (to Allah) shall witness it. |
Les rapprochés d'Allah les Anges en témoignent. | which those angels closest to God will bear witness to. |
Les rapprochés d'Allah les Anges en témoignent. | To which bear witness those Nearest (to Allah). |
L'avion et la radio nous ont rapprochés. | The aeroplane and radio have brought us closer. |
Lennart Green fait des tours de cartes rapprochés | Lennart Green does close up card magic |
Ce sont ceux là les plus rapprochés d'Allah | Who will be honoured |
Ce sont ceux là les plus rapprochés d'Allah | It is they who are the close ones. |
Ce sont ceux là les plus rapprochés d'Allah | those are they brought nigh the Throne, |
Ce sont ceux là les plus rapprochés d'Allah | Those! they shall be the brought nigh, |
Ce sont ceux là les plus rapprochés d'Allah | These will be those nearest to Allah. |
Ce sont ceux là les plus rapprochés d'Allah | Those are the nearest. |
Ce sont ceux là les plus rapprochés d'Allah | They shall be near stationed (to their Lord), |
Ce sont ceux là les plus rapprochés d'Allah | Those are they who will be brought nigh |
Ce sont ceux là les plus rapprochés d'Allah | they are the ones brought near to Allah , |
Ce sont ceux là les plus rapprochés d'Allah | those are they brought near (to their Lord) |
Recherches associées : Rapprochés (p) - Sont Rapprochés - Trop Rapprochés - Yeux Rapprochés - Coucher Rapprochés - à Intervalles Rapprochés - Nous Nous Sommes Rapprochés - Transistor P-n-p - Chaque P - P Prendre - P. Falciparum - P. Aeruginosa - P Ss - Clips P