Traduction de "reconnaissance d'opportunité" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Reconnaissance - traduction : Reconnaissance - traduction : Reconnaissance - traduction : Reconnaissance - traduction : Reconnaissance - traduction : Reconnaissance - traduction : Reconnaissance - traduction : Reconnaissance d'opportunité - traduction : Reconnaissance - traduction : Reconnaissance - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
fenêtre d'opportunité . | window of opportunity. |
Pas d'opportunité en enfer. | No chance in hell. |
Deuxièmement, les couts d'opportunité. | Second, what economists call opportunity costs. |
Quels sont vos critères d'opportunité ? | Now in recent times, Europe has been exposed to extra pressures. |
Nous avons une fenêtre d'opportunité. | We have a window of opportunity. |
Une fenêtre d'opportunité leur serait fermée. | Another window in their lives will be closed. |
L'Occident dispose d'une fenêtre d'opportunité unique. | The West has a unique window of opportunity. |
Il s'agit là d'une question d'opportunité. | This was a question of convenience. |
Nous avons souvent parlé de fenêtre d'opportunité . | We have often spoken of a window of opportunity. |
Il y a maintenant un sentiment extraordinaire d'opportunité. | And so, there's an amazing sense of opportunity out there. |
C'est ça, quand je parle d'opportunité du dernier kilomètre. | That's what I'm talking about as a last mile opportunity. |
Il y a là, cet automne, une fenêtre d'opportunité. | There is a window of opportunity this autumn. |
Coûts d'opportunité (des accidents du tra vail ou des maladies professionnelles) | As a health indicator, early retirement is often defined as persons receiving disability pensions. |
Cela montre les limites de l'applicabilité de cette notion d'opportunité. | This demonstrates the limits to the applicability of the opportunity argument. |
Après tout, cette fenêtre d'opportunité ne restera pas ouverte très longtemps. | After all, this window of opportunity will not remain open for very long. |
En privilégiant le choix du public, nous pouvons créer une culture d'opportunité. | By empowering choice, we can create a culture of opportunity. |
Les considérations d'opportunité politiques sont, dans de tels cas, toujours à exclure. | There is no room for considerations of political expediency. |
Deuxièmement, nous apprécions le travail réalisé sur le test d'opportunité l'article 18. | Secondly, we appreciate the work carried out on the suitability test Article 18. |
Les questions relatives aux droits de l'homme ne sont pas une question d'opportunité. | Human rights are not an opportunistic issue. |
La différence est le coût d'opportunité du nucléaire plutôt que du vent ou autre. | So the difference is the opportunity cost of using nuclear versus wind, or something else. |
Le Président. Monsieur Segré, c'était une simple question d'opportunité. Nous avons souvent agi ainsi. | We cannot accept that way, but we must examine how the dialogue can be organized at political level. |
Mais ce n'est pas seulement un problème de fond, c'est aussi un problème d'opportunité. | Does the idea of a properly conceived and applied reciprocity still exist ? |
Nous ne devrions pas manquer la fenêtre d'opportunité dont a parlé le commissaire Verheugen. | We should not miss the window of opportunity that Commissioner Verheugen has referred to. |
À l'avenir, un test d'opportunité ne sera demandé qu'aux sociétés qui fournissent un conseil. | In future a suitability test will only be required for advice business. |
Les coûts d'opportunité se soustraient de notre satisfaction même si ce que nous choisissons est extra. et plus il y a d'options, et plus elles sont alléchantes, plus ça se reflète dans les coûts d'opportunité. | Opportunity costs subtract from the satisfaction we get out of what we choose, even when what we choose is terrific. And the more options there are to consider, the more attractive features of these options are going to be reflected by us as opportunity costs. |
Richard Kornfeld Il y a une fenêtre d'opportunité pendant laquelle on peut déployer le parachute. | Richard Kornfeld There is this window of opportunity within which we can deploy the parachute. |
De ce fait, de nombreux enfants handicapés pourraient avoir des potentialités non développées, faute d'opportunité. | As a result, many disabled children may have potential to develop in ways that are not being catered for through lack of opportunity. |
Vous le savez, les gens sont portent mieux sur ce marché que leur coût d'opportunité. | You know, people are doing better in that market than their opportunity cost. |
Des endroits pour les ordinateurs sont aussi disponibles au centre d'opportunité et à la bibliothèque. | Computer facilities are also available at the Opportunity Center and at the library. |
Les allocations annuelles payées sont basées sur le coût d'opportunité lié au changement de technologie. | The yearly payments are based on the opportunity cost of technological change. |
Cette fenêtre d'opportunité, assez exceptionnelle, pourrait toutefois nous devons y prendre garde bientôt se refermer. | This rather exceptional window of opportunity could, however, close again quickly and this is something we must guard against. |
Il s'est abstenu uniquement pour des raisons d'opportunité liée à la présidence française, je pense. | I imagine it refrained from taking action purely because such action was not timely under the French Presidency. |
En voyant toute cette merde dans mon télescope et a commencé à chercher des cibles d'opportunité | Seeing all that shit through my telescope and started looking for targets of opportunity |
Nous ne saurons croire qu'il n'y a plus suffisamment de provisions dans les grands coffres d'opportunité nationaux. | We refuse to believe that there are insufficient funds in the great vaults of opportunity of this nation. |
Il dit que c'est maintenant une question d'opportunité. On peut penser ce que l'on veut de l'opportunité. | These matters are not dealt with in the report and they are not referred to in the motion for a resolution, but we think that they are sufficiently appropriate and important to be included along with my report. |
Ces réductions d'opportunité pourraient servir d'indicateur du degré de distorsion du marché et donc des contreparties indispensables. | Such opportunity reductions could serve as a rough guide for the degree of market distortion and the corresponding compensatory measures required. |
Mais dans la vraie vie, l'équipe vaut davantage, souvent bien davantage que le coût d'opportunité de ses membres. | But in real life, the team is worth more often much more than the opportunity cost of its members. |
C'est cependant du coté de l'Irak que l'Iran est confronté à un mélange complexe de défis et d'opportunité. | It is in Iraq, however, that Iran faces its most complicated mix of challenge and opportunity. |
Voice ce que nous représentons. Voici notre message. notre . . .c'est un message de liberté. C'est un message d'opportunité. | We say, here's what we stand for, here's our message, here's our it's a message of freedom, it's a message of opportunity, it's a message of rooted in the principles that have made America what it is. |
Il ne s'agit pas d'un problème d'opportunité politique, il s'agit simplement de choisir un système de technique législative. | These are the first 12 directives submitted since the Single Act came into force. |
Où les maux combinés de la pauvreté, des conditions dangereuses, et un manque d'opportunité éducative, les dépouillaient de leur avenir. | Where the combined evils of poverty, hazardous conditions, and a lack of educational opportunity, robbed them of their future. |
Cela nous a ouvert un créneau d'opportunité qui, si nous ne la saisissons pas, pourrait ne plus jamais se représenter. | This has presented us with a window of opportunity which, if we do not take advantage of it, may close again and remain indefinitely closed. |
Accepter ce qui est présentement proposé, c'est profiter d'une fenêtre d'opportunité dont il n'est pas garanti qu'elle restera ouverte indéfiniment. | To accept what is offered here is to take a window of opportunity that is not guaranteed to remain open indefinitely. |
Reconnaissance | Recognition |
Reconnaissance | 5501 to 5507 |
Recherches associées : Perte D'opportunité - Déclaration D'opportunité - Charge D'opportunité - Taille D'opportunité - Capture D'opportunité - Crime D'opportunité - Planification D'opportunité - Enregistrement D'opportunité - Quantité D'opportunité - Champs D'opportunité - Crimes D'opportunité - Analyse D'opportunité - L'espace D'opportunité - Fenêtres D'opportunité