Traduction de "refroidir sans effort" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Effort - traduction : Effort - traduction : Effort - traduction : Effort - traduction : Refroidir - traduction : Refroidir - traduction : Sans - traduction : Sans - traduction : Effort - traduction : Refroidir sans effort - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Le liquide continue donc à se refroidir sans solidifier.
Supercooling is the cooling of a liquid below its freezing point without it becoming solid.
C'est sans effort, nous sommes sans effort.
It's effortless, we're effortless.
Sans effort.
Effortless.
Laisser refroidir.
Allow to cool.
Sans effort, sans labeur, sans boulot, sans économie d'argent.
No effort, no work, no job, no savings of money.
Un état sans effort.
An effortlessness.
Mela'ha (l'oeuvre) peut etre faite avec effort ou sans effort.
But he has transgressed the Sabbath the same exact way as if he had lit a match.
Tout va refroidir.
It's getting cold.
On n'a rien sans effort.
No pain, no gain!
On a rien sans effort.
You can get nothing without labor.
Un effort minime sans violence.
A minimum effort without violence.
Rien n'est accompli sans effort.
Nothing is achieved without effort.
Ce 'maintenant' est sans effort.
This now is effortless.
'Voir' se produit sans effort,
Seeing is effortless.
'Accepter' se produit sans effort.
Accepting is effortless.
Je la comprends sans effort.
I can grasp it without any effort.
Sans cet effort ne s'est pas sans effort et de surmonter sur votre plus naturelle dans la nature
Without this effort did not turn without effort and overcoming on your most natural in nature
Mange, ça va refroidir.
Eat, or else it will go cold.
Le souper va refroidir.
Supper is getting cold.
Le déjeuner va refroidir.
Lunch is going cold.
Ma soupe va refroidir.
My soup's getting cold.
Comment refroidir un essieu.
How to cool off a hotbox.
On n'arrive à rien sans effort.
You cannot achieve anything without effort.
Il grimpa à l'arbre sans effort.
He climbed up the tree without effort.
très fréquente, avec ou sans effort)
with or without exertion)
Ceci est sans effort pour vous.
This is effortless for you. Remain without identity.
Le mental veut être sans effort.
Mind wants to be effortless.
Observe combien ÊTRE est sans effort.
Notice the effortlessness of your own Being.
Qui monte sans effort Au revoir
Going up all on Goodbye
Je vais refroidir ce type !
I've got to cool that guy off!
Tu aurais pu refroidir Higgins.
You had a grand chance to snuff out Higgins there.
Désolé de refroidir tes ardeurs.
I hate to throw cold water on you.
Allez, Mary, ça va refroidir.
Come on, Mary, your stuff's getting cold.
Allons, la soupe va refroidir.
Come along, we're letting the soup get cold.
Il a soulevé le poids sans effort.
He lifted the weight without effort.
On saisit, on comprend, sans aucun effort.
Comprehending takes place. Understading takes place, without any effort.
Il n est donc sans doute pas surprenant que le FMI ait tenté de refroidir l enthousiasme international pour sa générosité.
Perhaps not surprisingly, the IMF has tried to pour cold water on international enthusiasm for its generosity.
Ne laisse pas trop refroidir, ok ?
Don't let it get cold, OK?
La terre commença à se refroidir,
The Earth began to cool,
Viens, chéri, ton café va refroidir.
Come on, darling. Coffee's getting cold.
Je vais le refroidir. A vie.
I'll probably lose him for life.
Allons, dépêchetoi, le bain va refroidir.
Let's get you going, the bath will get cold.
Ne laisse pas refroidir ton vœu.
Don't let the wish grow cold!
Nous voulons être riches rapidement et sans effort.
We want to be rich easily and quickly.
Musharraf passe sans effort d'un rôle à l'autre.
Musharraf flits effortlessly between personae.

 

Recherches associées : Effort Sans Effort - Sans Effort - Sans Effort - Sans Effort - Sans Effort - Sans Effort - Sans Effort - Sans Effort - Sans Effort - Refroidir - Refroidir - Refroidir