Traduction de "rendements passés" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le document standardisé d information ne devrait cependant pas mentionner les rendements sur investissements passés. | The standardized disclosure label should not, however, include past returns on investments. |
Rendements | Yields |
Le recours à des projections de rendement constitue une amélioration très importante par rapport à l' utilisation des rendements passés dans le processus de détermination des portefeuilles de référence . | macroeconomic forecasts , to derive forwardlooking return expectations for the individual asset classes included in the investment universe for the foreign reserves and own funds . The use of forward looking returns is a considerable improvement on using past returns as inputs for the benchmark design process . |
C'est à dire, ça peut donner des rendements croissants, pas des rendements décroissants. | That is, it can give you expanding returns, not diminishing returns. |
Le dernier épisode a eu lieu tout juste le mois dernier, lorsqu en l espace de quelques jours les rendements des obligations allemandes à dix ans sont passés de cinq points de base à presque 80. | The latest episode came just last month, when, in the space of a few days, ten year German bond yields went from five basis points to almost 80. |
L ère des rendements décroissants ? | An Age of Diminished Expectations? |
L ère des rendements décroissants ? | An Age of Diminished Expectations? |
4.6 Le CESE apprécie cette première tentative de transparence s'agissant d'indiquer clairement les coûts, le profil de risque et les informations sur les rendements passés du produit concerné ou de produits pouvant être considérés comme analogues. | 4.6 The EESC appreciates this first attempt to bring greater transparency to the costs, risk profile and information on past returns of the products question or products that may be considered similar. |
Événements passés | Past events |
Événements passés | 10.1 Recent events |
Événements passés | 9.1 Recent events |
Merci d'être passés. | Thanks for stopping by. |
Nous étions passés. | We passed by. |
8.1 Événements passés | 8.1 Recent events |
Où étiezvous passés? | Hello. Where have you been? |
Où sontils passés? | Where'd they go? |
aux marchés passés | procurement conducted |
aux marchés passés | technical specification means a tendering requirement that |
b) de rendements à long terme | (b) long term yields, and or |
Rendements représentatifs et quantités à livrer | Representative yields and quantities delivered |
Les rendements sont de 160 à 170 . | Yields are 160 to 170 . |
Liste des événements passés | Past Event List |
Quarante ans ont passés. | Forty years passed. |
Où sont ils passés ? | Where did they go? |
365 jours sont passés. | 365 days have passed. |
Deux jours sont passés. | Two days are passed. |
Nombre de problèmes passés | Number of skipped tasks |
b) des résultats passés | (b) past performance and |
Vous êtes passés devant. | You just passed it on the other corner. |
des résultats passés, et | past performance and |
reculer les rendements , le troisième facteur , qui a apparemment dominé les deux autres particulièrement aux États Unis , tend à accroître les rendements . | While the first two factors would tend to push yields down , the third one , which apparently dominated the other two , especially for the United States , would tend to push yields up . |
Les rendements obligataires ont été calculés en fonction des rendements zéro coupon aux États Unis et en Allemagne obtenus auprès de Bloomberg . | Bond returns were calculated from US and German zero coupon yields obtained from Bloomberg . |
Et elle a effectivement fait augmenter nos rendements. | And it actually drove up our yields. |
Les rendements nominaux sont déflatés de l' IPCH . | Nominal yields are deflated by the HICP . |
Amélioration (sensible) et plus grande régularité des rendements | (appreciable) improvement and greater regularity of yields |
Ceci permet des rendements plus élevés en moyenne. | This leads on average to higher returns. |
avec des rendements pratiquement supérieurs à la normale. | with yields almost higher than normal. |
Section 4 Rendements représentatifs et quantités à livrer | Section 4 Representative yields and quantities delivered |
Superficies de base, rendements de référence et plafonds | Base areas, reference yields and ceilings |
BONIFICATIONS ET RÉFACTIONS RELATIVES AUX RENDEMENTS À L'USINAGE | PRICE INCREASES AND REDUCTIONS RELATING TO MILLING YIELD |
Les rendements globaux et les rendements à l'hectare ont augmenté ces dernières années pour ce qui est des céréales et des plantes fourragères. | The overall production and th e yield per hectare for cereals and field forage crops have increased in th reased in the last few years. |
Où sont passés les profits ?' | Where did all the oil profits go to? |
Quels accords ont été passés ? | What deals were made? |
Mandats ndash passés et actuels | Terms of office past and present |
Les congés d'été sont passés. | The summer vacation is over. |
Recherches associées : Papiers Passés - Services Passés - Résultats Passés - Jours Passés - événements Passés - Prix Passés - Coûts Passés - Crimes Passés - Paramètres Passés - Engagements Passés - Appels Passés - échecs Passés - Jours Passés