Traduction de "rester concentré" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Concentré - traduction : Rester - traduction : Rester - traduction : Rester - traduction : Rester concentré - traduction : Rester concentré - traduction : Rester concentré - traduction : Concentré - traduction : Rester - traduction : Rester concentré - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Chacun doit rester concentré.
Everyone needs to stay focused.
Josh, peut on rester concentré?
Josh, can we just focus?
Quelles sont les lois? Que devons nous faire pour rester concentré?
What are the laws? What do we have to do to keep ourselves focused?
Oui, j'oublie juste de rester concentré sur celui qui en est le témoin... M
Yes, I just forget to stay focused on who is the witness of this, watching).
Il était difficile de rester concentré, à cause de la grande émotion de l'instant.
It took some effort to stay focused, given the great emotion of the moment.
Je me rappelle sans arrêt de mettre de côté mes peurs, pour rester concentré, penser et continuer.
I keep reminding myself to put aside all my fears, so that I may focus and think and continue.
Q J'ai juste oublié de rester concentré avec elles, sur celui qui est le témoin de cela.
I just forget to stay focused on who is the witness of this
Ceci, rester concentré sur le témoin, de ce qui observe a lieu seulement durant les premières étapes.
This staying focused on the witness, of what is observing is only in the early stages.
Moût de raisins concentré et moût de raisins concentré rectifié
Cooperation in management of geographical indications
Moût de raisins concentré et moût de raisins concentré rectifié
product definitions, certification and labelling of spirit drinks
Lait concentré
Concentrated milk
Beurre concentré
Butter to which tracers have been added
Moût de raisins concentré, moût de raisins concentré rectifié et saccharose
operation in breach of customs legislation means any violation or attempted violation of customs legislation.
Moût de raisins concentré, moût de raisins concentré rectifié et saccharose
at enquiries carried out in the latter's territory.
Chacun est concentré.
Everybody is focused.
Je suis concentré.
I'm focused.
Concentré 10 ml
Concentrate 10 ml
Concentré pour Infusion
Concentrate for Infusion
Lait concentré sucré
Sweetened condensed milk
Beurre concentré Crème
Concentrated butter
Vous êtes intensément concentré.
You have intense concentration.
Concentré pour solution injectable
Concentrate for solution for infusion
Lait concentré non sucré
Unsweetened condensed milk
pour le beurre concentré
in the case of concentrated butter
Saquinavir 50 (jus de pamplemousse non concentré) Saquinavir 100 (jus de pamplemousse deux fois plus concentré)
Saquinavir 50 (normal strength grapefruit juice) Saquinavir 100 (double strength grapefruit juice)
Restez concentré sur vos objectifs.
Keep focused on your goals.
Reste concentré sur ton travail !
Keep focused on your work.
Restez concentré sur votre travail !
Keep focused on your work.
3. Minerai de zinc concentré
Total 3. Zinc concentrate
Reste seulement tranquille et concentré.
Just keep quiet and focused.
(Méthode à l'acide sulfurique concentré)
(Concentrated sulphuric acid method)
la fabrication du beurre concentré
manufacture of concentrated butter,
Je suis concentré sur mon travail.
I'm focusing on my job.
C'est un concentré de non sens.
It's a load of nonsense.
Busilvex 6 mg ml Concentré stérile
Busilvex 6 mg ml sterile concentrate IV
Concentré pour perfusion 375mg 1 Présentation
infusion 375mg 1 Present ation
Objet Beurre concentré pour la cuisine
Subject Cooking butter
Concentré de poison dans les poumons.
Concentrate of poison in both lungs.
beurre concentré sans traceurs, formule B.
concentrated butter without tracers, Formula B.
J'ai concentré mon attention sur le sujet.
I concentrated my attention on the subject.
Il s'est concentré sur l'étude des prépositions.
He concentrated on his study of prepositions.
Je me suis concentré sur ses paroles.
I concentrated on his words.
Donc, vous voyez, il m'a gardé concentré.
So, he kept me in line.
Ouais je suis très concentré, comme d'habitude
And you're feeling short of breath
Solution à diluer pour perfusion (concentré stérile).
Concentrate for solution for infusion (sterile concentrate).

 

Recherches associées : Vous Rester Concentré - L'attention De Rester Concentré - Permet De Rester Concentré - Rester