Traduction de "revenu de pension" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Pension - traduction : Pension - traduction : Revenu - traduction : Revenu - traduction : Revenu de pension - traduction : Pension - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La pension de vieillesse liée au revenu (loi 1998 674), la pension de survivant liée au revenu sous la forme d'une pension d'adaptation et d'une pension d'orphelin lorsque le décès est intervenu avant le 1er janvier 2003 et la pension de veuve (loi 2000 461 et loi 2000 462). | Earnings related old age pension (Act 1998 674), earnings related survivor's pension in the form of adjustment pension and child's pension allowance when the death occurred before 1 January 2003 and widow's pension (Act 2000 461 and Act 2000 462) |
Un revenu plancher est garanti via la pension minimum. | An income floor is guaranteed through the minimum pension. |
Des millions d Européens n ont pas d autre revenu que leur pension de retraite. | Millions of Europeans are wholly dependent on pensions. |
Oui, cette personne a pris sa retraite avec une pension de 150 de son revenu actif. | Yes, this person retired at 150 percent of their working income in retirement. |
La pension de survivant pour un enfant a été fixée à 50 de la pension éventuelle de retraite du défunt source de revenu, pour deux enfants à 75 , pour trois enfants et plus à 90 de sa pension éventuelle de retraite. | The survivor's pension for one child has been established in the amount of 50 of the provider's possible old age pension, for two children 75 , for three and more children 90 of the provider's possible old age pension. |
un revenu décent, le droit à la pension et des soins de santé appropriés pour les personnes agées | a decent income, pension rights and proper health care for older people |
un revenu décent, le droit à la pension et des soins de santé appropriés pour les personnes âgées | a decent income, pension rights and proper health care for older people |
Un supplément de pension peut être versé au cas où le retraité ne dispose que de sources de revenu limitées, que ce soit sous forme de rétribution, de pension privée ou autre. | A supplementary payment may be made to pensioners with few other sources of income, whether earned, from private pensions or otherwise. |
Le recouvrement de la pension alimentaire dépend essentiellement de la question de savoir si le débiteur a un revenu régulier. | The most important factor influencing collection of child support is whether the person obliged to pay has a regular income. |
Beaucoup de gens vivent déjà d'un revenu de transfert c'est à dire la pension minimum de retraite les services sociaux | A lot of people already live off transfer income that is to say the minimum retirement pension social services unemployment benefits, disability pension |
Le montant total de la pension alimentaire exigible du débiteur ne peut dépasser les 50 pour cent de son revenu. | The total amount of the child support that may be enforced against the obligor may not exceed 50 per cent of his income. |
La pension de survivant liée au revenu sous la forme d'une pension d'orphelin et d'une pension d'adaptation lorsque le décès est intervenu au 1er janvier 2003 ou plus tard si la personne décédée était née en 1938 ou après (loi 2000 461). | Earnings related survivor's pension in the form of child's pension allowance and adjustment pension when the death occurred on 1 January 2003 or later when the deceased was born in 1938 or later (Act 2000 461) |
Par la suite, si elles travaillent, il serait important de ne pas imposer leur revenu parce qu'elles ont aussi une pension. | Afterwards, if they were working, it would be important not to tax them on their income because they have a pension as well. |
Revenu brut disponible des ménages corrigé de la variation des droits nets des ménages sur les réserves techniques des fonds de pension. | (a) Gross disposable household income adjusted to take account of the change in net equity of households in pension fund technical reserves. |
Les fonds de pension sont des fonds spéciaux créés pour fournir un revenu , au moment de la retraite , à des groupes particuliers de salariés . | Pension funds are separate funds established for the purpose of providing income on retirement for specific groups of employees . |
L'État ne doit plus dépenser 41 milliards pour payer les retraites, parce que le revenu de base est une sorte de pension de retraite. | The state won't need to spend 41 billion on pensions anymore because basic income is itself a sort of pension. |
Les fonds de pension sont des fonds spéciaux créés pour fournir un revenu, au moment de la retraite, à des groupes particuliers de salariés. | Pension funds are separate funds established for the purpose of providing income on retirement for specific groups of employees. |
Tous les États membres veillent à ce que la plupart des gens accumulent des droits à pension et que les personnes âgées dont les droits à pension sont insuffisants bénéficient d un revenu minimal. | All Member States ensure that most people earn pension rights and provide a minimum level of income to older people who earned insufficient pension entitlements. |
Un revenu minimum est garanti sous la forme d'une pension minimum ou d'une prestation non contributive sous condition de ressources, d'un montant inférieur. | A minimum income is guaranteed in the form of a minimum pension or a lower non contributory means tested benefit. |
Les augmentations s'appliquent à toutes les heures travaillées y compris les heures supplémentaires. Et ce revenu supplémentaire ouvre droit à pension. | You're going to have extra on your wages paid on every hour you work whether that be overtime or normal work and that extra money will be pensionable |
a) La méthode du taux de remplacement du revenu, sur la base de 66,25 du traitement net donnant droit à pension, devrait être utilisée pour déterminer la rémunération considérée aux fins de la pension des agents des services généraux. | (a) The income replacement approach using 66.25 per cent of the net pensionable salary should be used to determine pensionable remuneration for General Service staff. |
a) La formule du taux de remplacement du revenu, sur la base de 66,25 du traitement net considéré aux fins de la pension, devrait être appliquée pour déterminer la rémunération considérée aux fins de la pension des agents des services généraux. | (a) The income replacement approach using 66.25 per cent of the net pensionable salary should be used to determine the pensionable remuneration for General Service staff. |
Les retraités doivent disposer d'un revenu garanti et adéquat et avoir droit à une pension facile à calculer qui leur permette de vivre dignement. | Adequate incomes in old age are an essential requirement, together with eligibility for easy to calculate pensions that allow senior citizens to live in dignity. |
Les pensions de vieillesse fondées sur le revenu (loi 1998 674) et les pensions garanties sous la forme d'une pension de vieillesse (loi 1998 702). | Earnings related old age pensions (Act 1998 674) and guarantee pensions in the form of old age pensions (Act 1998 702) |
Le parent concerné perçoit cette aide à condition de n'avoir pas de revenu d'activité et de ne prétendre à aucune forme de prestation sociale ni de pension. | Receiving grants is based on the condition that the parent concerned has no job income and does not claim any form of public benefit or pension. |
Quelle curieuse pension, la pension de SaintAgil! | What a strange place, SaintAgil's boys' school. |
La pension de survivant est payée mensuellement et son montant est calculé sur la base de la pension de retraite éventuelle du défunt source de revenu, en supposant qu'il aurait continué à travailler jusqu'à l'âge de la retraite prescrit par la loi sur les pensions de l'État et à verser des cotisations pour sa pension selon les montants antérieurs. | The survivor's pension is paid on a monthly basis, and the amount of pension is calculated on the basis of the provider's possible old age pension, assuming that the respective person would have continued to work till the retirement age prescribed by the Law On State Pensions and would have continued to make contributions towards pension within the previous amounts. |
Une majorité d États membres offre des prestations complémentaires dont la finalité est de porter les droits à pension liés au revenu à un niveau minimum déterminé. | A majority of Member States offer top up payments to raise earnings related pension entitlements to a specified minimum level. |
La neutralité actuarielle des régimes de pension n'empêche pas les pouvoirs publics d'accorder des droits à pension complémentaire aux personnes à faibles revenus ou relatifs à des périodes pendant lesquelles les intéressés n'ont pas pu obtenir un revenu ni verser de cotisations. | Actuarial neutrality in pension schemes does not prevent public authorities from granting additional pension rights for people on low incomes or in respect of periods during which an individual was not able to earn an income and pay contributions. |
Des allocations pour enfant à charge sont également versées aux parents qui reçoivent à titre permanent un revenu provenant de transferts tel qu'une pension d'invalidité ou de vieillesse. | Child allowances are also paid to parents on permanent transfer income such as disability pensions or old age pensions. |
Le total annuel du revenu imposable de ladite personne ne doit pas dépasser le montant de la pension payée aux personnes âgées non assurées par l'Organisation d'assurance agricole. | The total annual personal taxable income must not exceed the amount of annual pension paid to uninsured old people by O.G.A. (Agricultural Insurance Organization). |
En 2001 a été promulguée la loi N 19 741 relative aux pensions alimentaires, qui prévoit une pension alimentaire minimum représentant 40 du revenu minimum. | On this subject Act No. 19,741 concerning maintenance was promulgated in 2001. It provides for a minimum maintenance allowance of 40 of the minimum wage. |
La loi No 67 1971 sur la sécurité sociale prévoit les prestations suivantes pension de retraite, pension d apos invalidité, pension de réversion, allocation de veuvage, pension de veuve, pension d apos enfant et allocations familiales. | Under Law No. 67 1971 on Social Security comprehensive insurance includes old age pensions, invalidity pension, spouse apos s benefit, widow apos s benefit, widow apos s pension, child pension and mother apos s allowance. |
Sociétés d' assurance et fonds de pension and pension funds | Insurance corporations and pension funds and pension funds |
Le crédit de pension (loi de 2002 sur le crédit de pension) | State Pension credit (State Pension Credit Act 2002) |
h) BH1997.78 Pour déterminer le montant de la pension alimentaire, il est également tenu compte des actifs du débiteur, ainsi que du revenu imposable déclaré au titre de l'auto imposition | (h) BH1997.78. When determining the amount of child support, the assets of the obligor shall also be taken into account in addition to the taxable income declared within the rules of self taxation |
Fonds de pension | Pension fund |
Pension de réversion | Survivors' benefits |
Pension de retraite | Retirement benefit |
Pension de veuve | Widow's benefit |
Pension de retraite | Retirement pension |
Frais de pension | Boarding expenses |
Pension de survivant | Incentives amount to 10.50 LVL for each of the above persons. |
Pension de survie | Survivor's pension |
Demandeurs de pension | Pension claimants |
Recherches associées : Revenu Ouvrant Droit à Pension - Revenu De Revenu - De Revenu - Revenu Du Revenu - Allocation De Pension - Accord De Pension - Fonds De Pension - Régime De Pension - Pension De Base