Traduction de "rituel" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Rituel - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Le rituel
Ritual
Et le crime rituel?
And ritual murder?
Nous perdons un rituel.
We're losing a ritual.
Son rituel de départ.
Thesearetheopeningceremonies.
Lay explique le rituel ainsi
An explanation of the ritual from Lay in Antananrivo
Et j'ai commencé mon rituel.
And I began my ritual.
C'est un vieux rituel indien.
That the only known specimens
Rituel pour orchestre d harmonie et percussions.
Rituel pour orchestre d harmonie et percussions.
Je ne connais pas le rituel exact.
I don't know what the appropriate ritual is.
La Pologne interdit l'abattage rituel des animaux
Poland Bans Ritual Slaughter of Animals Global Voices
Un choki (rituel) pouvait arrêter une épidémie.
A choki (ritual) could end a pandemic disease.
Ce rituel est aussi vieux que l'humanité.
This ritual is as old as humanity itself.
Le sens rituel des cycles s'est perdu.
The ritualistic meaning of the cycle has been lost.
Un rituel des époques géométrique et archaïque.
Un rituel des époques géométrique et archaïque.
Eh bien, vous décrivez un rituel classique.
Well you are describing a classic ritual.
Malheureusement, l'expression de ces regrets se transforme en un rituel sans conséquences pratiques, rituel auquel nous courons le risque de nous habituer.
But we carry on without any exchange policy.
La liminarité est le moment crucial du rituel.
The liminal is part of society, an aspect of social or religious ritual, while the liminoid is a break from society, part of play.
Ces manifestations, chaque vendredi, sont presque devenues un rituel.
Protests every Friday have become almost a ritual.
Le blog O Candomblé explique le déroulement du rituel
The blog O Candomblé explains the ritual process
Les campagnards habitants du Sertão adoptèrent aussi le rituel.
Resident peasants of Portuguese origin, who would go on to be called sertanejos akin to the American cowboy also took up the ritual.
Selon Dericquebourg, le culte antoiniste est un rituel d'intercession.
According to sociologist Régis Dericquebourg, the Antoinist worship is a ritual of intercession.
le rituel d'entrée, le rituel de sortie, l'emploi du temps, l'uniforme dans ce pays, les choses qui vous identifient, les activités pour développer l'esprit d'équipe.
It mimics perfectly all the rituals that we will find in offices rituals of entry, rituals of exit, the schedules, the uniforms in this country, things that identify you, team building activities, team building that will allow you to basically be with a random group of kids, or a random group of people that you will have to be with for a number of time.
Maradona Grand prêtre et victime d u0027un sombre rituel argentin
Maradona Priest and Victim of a Dark Argentine Ritual
Un rituel qui a disparu après sa mort bien sûr.
A ritual that stopped, obviously, after she was gone.
Maradona  Grand prêtre et victime d u0027un sombre rituel argentin
Maradona Priest and Victim of a Dark Argentine Ritual
Ce rituel peut se répéter plusieurs fois durant plusieurs heures.
The courtship ritual can be repeated several times over a couple of hours.
Il fut enterré dans la capitale avec le rituel royal.
He was buried with the ritual of the kings in the palace city, which once had been his lowly village, amid the mourning of an entire people.
Le rituel des Juifs hongrois reflète fidèlement leur origine allemande.
The ritual of the Hungarian Jews faithfully reflected contemporary German customs.
On a même avancé l'argument de l'égorgement rituel des animaux.
Even Jewish ritual slaughter is brought into the argument.
Le rituel que nous allons suivre, est aussi vieux que l'humanité.
The ritual that we're going to witness, is as old as humanity itself.
Voyez vous, il se fonde sur le rituel hindou de Darshan.
You see it is based on the Hindu ritual of Darshan.
Un point d'ancrage capital est l'utilisation, lors des séances, d'un rituel.
The ritual is a safety mechanism.
La proximité de Noël donnera une certaine patine religieuse à ce rituel.
The proximity of Christmas will provide the ritual with a religious patina.
Un tel rituel si tragique ne peut pas connaître un dénouement heureux.
So tragic a ritual can have no good end.
Et ils m'ont immédiatement dit Eh bien, vous décrivez un rituel classique.
And they immediately said to me, Well you are describing a classic ritual.
La démocratie est de plus en plus considérée comme un simple rituel.
Democracy is increasingly seen as a mere ritual.
Et donc il me fit passer le rituel initiatique des prêtres bamanas.
And so he took me through the initiation ritual for a Bamana priest.
Ce sang comme rituel devint la marque de commerce pour les Bloods.
The Pirus are therefore considered to be the original founders of the Bloods.
Les repas sont pris dans le rituel formel de méditation de l'oryoki.
Meals are taken in a formal meditation ritual of oryoki.
Et ils se sont engagés dans cette incroyable danse de combat rituel.
And they did this incredible ritual combat dance.
Icône, mythe et rituel, le prix Nobel a de belles heures devant lui.
As icon, myth, and ritual, the Nobel Prize is well secured.
Ariniaina explique pourquoi elle a circoncis son fils Mais pourquoi faire ce rituel?
But why partake in this ritual?
Les bonnes manières entrent aussi en jeu dans le rituel du code QR.
Social graces play into the ritual of the QR code scan as well.
Ces derniers mois, les politiciens polonais ont commencé à débattre de l abattage rituel .
In recent months, Polish politicians became agitated about ritual slaughter.
Il est interdit aux deux sexes en cas de rituel de se parfumer.
Because of the large numbers of people, many of the rituals have become more symbolic.

 

Recherches associées : Rituel Religieux - Meurtre Rituel - L'abattage Rituel - Sacrifice Rituel - Ancien Rituel - Rituel Sacré - Rituel Quotidien - Rituel Funéraire - Initiation Rituel - Accouplement Rituel - Comportement Rituel - Acte Rituel - Sacrifice Rituel - Objet Rituel