Traduction de "s'adapter si bien" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Bien sûr, les pays ACP savent qu'ils devront s'adapter au commerce mondial. | Of course, the ACP countries know they must adapt to world trade. |
Eh bien, l'explication vise pour s'adapter à ce phénomène particulier en général modèle. | Well, the goal of explanation is to fit this particular phenomenon into a general pattern. |
Une forêt bien gérée crée les conditions nécessaires pour s'adapter au changement climatique. | A well managed forest establishes the basis for adjusting to climate change. |
Il est également nécessaire de disposer d'une main d'œuvre bien formée et capable de s'adapter. | A well trained and adaptable workforce is also necessary. |
Bien qu'elle soit horizontale par nature, cette approche doit s'adapter aux particularités de chaque secteur. | Although this is horizontal in its nature, it has to be applied in a way that is adapted to the specific characteristics of different sectors. |
Comment s'adapter | How to adapt |
Et si la société avait effectivement besoin du terrorisme pour changer et au mieux s'adapter? | What if society actually needs terrorism to change and adapt for the better? |
Les plantes sont si intelligentes qu'elles peuvent s'adapter à des conditions très diverses pour survivre. | So plants are so very smart that they are able to adapt any circumstances in order to survive. |
Cela va s'adapter. | It will adapt. It will |
S'adapter aux changements | Adapting to changing times |
Cela va s'adapter. | It will adapt. |
On doit s'adapter. | So you have to adapt. |
Bien que cette théorie puisse s'adapter aux sculptures dites religieuses, elle ne s'applique cependant pas à toutes. | While this theory seems to fit most of the secular and some of the religious figures, it does not apply to all of them. |
La technologie étant si présente de nos jours, les interfaces devraient commencer à s'adapter à nous. | We have so much technology nowadays that these interfaces should start conforming to us. |
S'adapter à la mondialisation | Adjusting to globalization |
Toutefois, si l'on veut s'adapter à la situation, il ne faut pas se limiter aux aspects religieux. | However, to do justice to the situation we cannot limit ourselves to religious aspects alone. |
Si les citoyens se sentaient mieux défendus, ils seraient sans doute un peu plus prêts à s'adapter. | If people felt better defended, they would no doubt be a little more ready to adapt. |
Et bien, pour pouvoir s'adapter à cela, vous seriez obligé de réduire de moitié les dépenses liées à l'éducation. | Well in order to accommodate that, you would have to cut education spending in half. |
C'est pourquoi on doit s'adapter. | That's why we must adapt. |
Le marché devrait plutôt s'adapter. | The market must adjust instead. |
Est il encore temps de renverser les tendances observées ou bien la stratégie européenne doitelle seulement s'adapter à la réalité d'Internet? | Is there still time to reverse the observed trends or should European strategy simply be to adapt to the reality of the Internet? |
Tom a du mal à s'adapter. | Tom has trouble fitting in. |
Mais si ces derniers ne parviennent pas à s'adapter à la crise, l'accusation de Buiter risque de sembler moins extrême. | But if officials fail to adjust as the crisis unfolds, then Buiter s charge may seem less extreme. |
Les marchés vont s'adapter et se calmer. | Markets will adjust and settle down. |
Et que nous les aiderions à s'adapter. | And we would help them adapt. |
Leur meilleure aptitude à coopérer et s'adapter ? | Maybe their greater ability to cooperate and adapt? |
Pourquoi toujours demander aux employés de s'adapter ? | Why always ask the employees to adapt? |
Mais il faut s'adapter à cette situation. | However, we need to adapt to this situation. |
La Chine doit s'adapter à nos exigences. | China must adapt. |
Que peut on faire soi même pour bien s'adapter aux instruments de travail que les nouvelles techniques de l'information mettent à notre disposition? | (v) What can an individual do in order to master the operation of new information technology? |
Nous voulions vraiment savoir si les abeilles pouvaient aussi s'adapter à de nouvelles situations en utilisant des règles et conditions apprises auparavant | Really, we wanted to know if bees can also adapt themselves to new situations using previously learned rules and conditions. |
Même si la mobilité des facteurs était assurée, la rapidité avec laquelle les marchés sont susceptibles de s'adapter constituerait un obstacle supplémentaire. | The alternative view is that, with free markets, the pro cess of growth is inherently unbalanced. |
La question est de savoir si l'UE ne devra pas s'adapter à son tour de manière à pouvoir accueillir dix nouveaux membres. | The question is whether the EU should not also adapt itself to having ten new members. |
S'adapter au nouveau contexte de l'aide au développement. | Adapting to the changing development assistance environment. |
J'emmerde le monde s'ils ne peuvent pas s'adapter | Hail Mary nigga run quick see |
Je suis en train de s'adapter aux changements. | I'm trying to adapt to the changes. |
s'adapter à la nouvelle répartition internationale du travail | adapt to the new international division of labour |
Chaque institution devra s'adapter à ces nouvelles conditions. | Each institution is going to have to adjust to the new conditions. |
L'Union européenne devra s'adapter et se montrer accueillante. | The EU will then have to adjust, and in a welcoming way. |
C'est ce qu'on appelle s'adapter à la situation. | Keep up with me! Princess! |
Nous voulions vraiment savoir si les abeilles pouvaient aussi s'adapter à de nouvelles situations en utilisant des règles et conditions apprises auparavant Et si les abeilles pensaient comme nous ? | Really, we wanted to know if bees can also adapt themselves to new situations using previously learned rules and conditions. So what if bees can think like us? |
Les systèmes éducatifs doivent s'adapter aux besoins linguistiques et culturels. On note également des difficultés fréquentes à s'adapter à l'offre en matière de logement. | Education systems have to adapt to lin guistic and cultural demands, and there are frequently difficulties in integrating housing supply. |
3.1 Pour favoriser le bien être et le développement personnel des citoyens, il est essentiel que les systèmes sociaux soient solides et capables de s'adapter. | 3.1 Welfare systems can only promote well being and people's personal development if they are both reliable and adaptable. |
Plus vite la date sera fixée, plus vite les fabricants aussi bien que les utilisateurs de bandes de fréquence uniformes pourront se préparer et s'adapter. | The earlier these are, the sooner manufacturers and users of standard frequency bands can prepare and plan for them. |
C'est pourquoi j'insiste sur le fait que l'industrie audiovisuelle européenne doit être de grande qualité, bien contrôlée et, surtout, doit s'adapter à son public cible. | I would therefore insist that the European audiovisual industry must be of high quality, strictly controlled and, above all, must be suited to its intended audience. |
Recherches associées : Pourrait Bien S'adapter - S'adapter Aussi Bien - S'adapter Très Bien - S'adapter Assez Bien - Si Bien - Si Bien - Si Bien - Si Bien - Si Bien - Si Bien - Si Bien - Si Bien Que - Empiler Si Bien - Va Si Bien