Traduction de "pourrait bien s'adapter" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Bien - traduction : Pourrait - traduction : Bien - traduction : Bien - traduction : Pourrait - traduction : Bien - traduction : Bien - traduction : Bien - traduction : Pourrait bien s'adapter - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Bien sûr, les pays ACP savent qu'ils devront s'adapter au commerce mondial.
Of course, the ACP countries know they must adapt to world trade.
Eh bien, l'explication vise pour s'adapter à ce phénomène particulier en général modèle.
Well, the goal of explanation is to fit this particular phenomenon into a general pattern.
Une forêt bien gérée crée les conditions nécessaires pour s'adapter au changement climatique.
A well managed forest establishes the basis for adjusting to climate change.
Il est également nécessaire de disposer d'une main d'œuvre bien formée et capable de s'adapter.
A well trained and adaptable workforce is also necessary.
Bien qu'elle soit horizontale par nature, cette approche doit s'adapter aux particularités de chaque secteur.
Although this is horizontal in its nature, it has to be applied in a way that is adapted to the specific characteristics of different sectors.
Comment s'adapter
How to adapt
Ça pourrait bien.
Could be.
S'il reconnaissait et qui pourrait le contester la nécessité de s'adapter aux nouvelles données des marchés, il ajoutait immédiatement, et je cite
Do we really want to harm those whom we profess to help?
Cela va s'adapter.
It will adapt. It will
S'adapter aux changements
Adapting to changing times
Cela va s'adapter.
It will adapt.
On doit s'adapter.
So you have to adapt.
Bien que cette théorie puisse s'adapter aux sculptures dites religieuses, elle ne s'applique cependant pas à toutes.
While this theory seems to fit most of the secular and some of the religious figures, it does not apply to all of them.
Cela se pourrait bien.
That may well be so.
On pourrait bien rire.
Might get a couple of laughs.
Cela se pourrait bien !
Well, it might have been.
On pourrait bien l'être.
Well, we might just as well be.
S'adapter à la mondialisation
Adjusting to globalization
Et bien, pour pouvoir s'adapter à cela, vous seriez obligé de réduire de moitié les dépenses liées à l'éducation.
Well in order to accommodate that, you would have to cut education spending in half.
Se concentrer en outre unilatéralement sur les aspects héréditaires pourrait porter à croire que ce ne sont pas les conditions de vie dans la société qui doivent être modifiées, mais bien que c'est à l'homme à s'adapter aux circonstances.
In other words, we have taken into account that jobs will also be lost in the industries which are exposed to more competition.
Qui pourrait bien croire ceci ?
Who could possibly believe this?
Bien, ça pourrait nous aider.
Well, that could be helpful.
Cela pourrait bien être l'appendicite.
It might be appendicitis.
Il pourrait bien te surprendre
He might just surprise you.
a pourrait être bien pire.
Things could be worse.
Elle pourrait bien le faire.
She might.
Eh bien, on pourrait s'entraider.
Well, maybe we can help each other.
C'est pourquoi on doit s'adapter.
That's why we must adapt.
Le marché devrait plutôt s'adapter.
The market must adjust instead.
On pourrait être bien plus concis et bien plus efficace.
It could be much shorter and much better.
On pourrait prétendre M. Delors Ta d'ailleurs précisé ce matin , que Ton pourra ainsi s'adapter je cite ses paroles , aux particularités nationales, aux opinions publiques nationales .
It could be said, and Mr Delors said it this morning, that allowance can thus be made, and I quote verbatim, 'aux particularités nationales, aux opinions publiques nationales'.
D'où pourrait bien venir cette révolution ?
Where might that revolution come from?
Et l'impact pourrait bien se propager.
And the impact could well spread.
Comment cela pourrait il bien fonctionner ?
How could that work?
Malheureusement, Durov pourrait bien avoir tort.
Unfortunately, this assumption could be wrong.
Bien plus qu'on ne pourrait penser.
Much more than we would expect.
Cela pourrait bien être, dit Candide.
Why, that may be, answered Candide.
Notre avenir pourrait bien en dépendre.
Our future may depend on it.
Cela pourrait changer rapidement, bien sûr.
This could, of course, quickly change.
Cela pourrait bien créer davantage d'emplois.
That may well create more jobs.
Bien sûr, on ne pourrait pas
Oh, gee, would I? Of course, we couldn't afford
Il pourrait bien incendier la maison.
He might set fire to the place.
Il pourrait s'entraîner et bien manger.
Gets lots of exercise and plenty of food up there.
Ça pourrait te faire du bien.
Might be able to do yourself a lot of good.
Bien sûr, ça pourrait être l'empattement.
'Course it may be the wheelbase.

 

Recherches associées : Pourrait S'adapter - Qui Pourrait S'adapter - Il Pourrait S'adapter - S'adapter Si Bien - S'adapter Aussi Bien - S'adapter Très Bien - S'adapter Assez Bien - Pourrait Bien - Pourrait Bien - Pourrait Bien Imaginer - Pourrait Bien Fournir - Pourrait Aussi Bien - Pourrait Bien Devenir - Pourrait Bien être