Traduction de "pourrait bien fournir" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Bien - traduction : Pourrait - traduction : Bien - traduction : Fournir - traduction : Bien - traduction : Pourrait - traduction : Bien - traduction : Fournir - traduction : Fournir - traduction : Bien - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

L'Administration générale des douanes pourrait fournir une assistance pour 
The Customs Administration (SAT SHCP) could provide assistance in
Une approche par pays pourrait fournir des bonnes pratiques .
A country specific approach could provide good practices .
L'État côtier pourrait bien entendu prendre l'initiative de fournir directement un additif au Secrétaire général afin de satisfaire aux prescriptions de publicité.
The coastal State, of course, could make such a determination itself and directly provide an addendum to the Secretary General for the purposes of due publicity.
Il pourrait s'agir par exemple de fournir des renseignements sur
For example, these could include information on
Le futur agenda pour le développement pourrait fournir ces principes directeurs.
The proposed agenda for development could provide those guidelines.
L'IOMC pourrait fournir des informations succinctes sur les projets de base.
IOMC could provide basic project summary information.
Une approche par pays pourrait fournir des exemples de bonnes pratiques .
A country specific approach could provide good practices .
Ça pourrait bien.
Could be.
Une étude complémentaire pourrait fournir une analyse approfondie de ces résultats préliminaires.
A complementary study could provide in depth analysis of these preliminary findings.
Cela se pourrait bien.
That may well be so.
On pourrait bien rire.
Might get a couple of laughs.
Cela se pourrait bien !
Well, it might have been.
On pourrait bien l'être.
Well, we might just as well be.
Pour Bersani, la formation d une coalition avec Monti pourrait bien lui fournir la clé du pouvoir dans la chambre haute et, en fin de compte, du gouvernement.
For Bersani, creating a coalition with Monti may well be the key to gaining control of the upper house and, in turn, of the government.
a) De fournir au Rapporteur spécial toute l'assistance dont il pourrait avoir besoin
(a) To give all necessary assistance to the Special Rapporteur
3.3 Une étude complémentaire pourrait fournir une analyse approfondie de ces résultats préliminaires.
3.3 A complementary study could provide in depth analysis of these preliminary findings.
Il pourrait fournir une banque de données, contribuer à la validation des méthodes.
They are operated on with their brains open.
Qui pourrait bien croire ceci ?
Who could possibly believe this?
Bien, ça pourrait nous aider.
Well, that could be helpful.
Cela pourrait bien être l'appendicite.
It might be appendicitis.
Il pourrait bien te surprendre
He might just surprise you.
a pourrait être bien pire.
Things could be worse.
Elle pourrait bien le faire.
She might.
Eh bien, on pourrait s'entraider.
Well, maybe we can help each other.
Le Conseil pourrait il fournir au Parlement des informations au sujet de cette affaire?
Can the Council provide Par liament with details of these proceedings?
Les onaggas, bien reposés, pourraient fournir une longue traite.
The onagers, well rested, could go a long journey.
Oui du grec, bien sûr, peut fournir un indice.
yes the Greek, of course, may furnish a clue.
Mais, qui sait, M. Chichester, le monde du commerce lui même pourrait bénéficier des renseignements de meilleure qualité qu'un tel centre pourrait fournir.
But who knows, Mr Chichester, maybe even the world of commerce would benefit from the improved intelligence such a centre could provide.
On pourrait être bien plus concis et bien plus efficace.
It could be much shorter and much better.
D'où pourrait bien venir cette révolution ?
Where might that revolution come from?
Et l'impact pourrait bien se propager.
And the impact could well spread.
Comment cela pourrait il bien fonctionner ?
How could that work?
Malheureusement, Durov pourrait bien avoir tort.
Unfortunately, this assumption could be wrong.
Bien plus qu'on ne pourrait penser.
Much more than we would expect.
Cela pourrait bien être, dit Candide.
Why, that may be, answered Candide.
Notre avenir pourrait bien en dépendre.
Our future may depend on it.
Cela pourrait changer rapidement, bien sûr.
This could, of course, quickly change.
Cela pourrait bien créer davantage d'emplois.
That may well create more jobs.
Bien sûr, on ne pourrait pas
Oh, gee, would I? Of course, we couldn't afford
Il pourrait bien incendier la maison.
He might set fire to the place.
Il pourrait s'entraîner et bien manger.
Gets lots of exercise and plenty of food up there.
Ça pourrait te faire du bien.
Might be able to do yourself a lot of good.
Bien sûr, ça pourrait être l'empattement.
'Course it may be the wheelbase.
Donc, on pourrait facilement fournir au monde des dizaines, voire des centaines, de villes nouvelles.
So we could easily supply the world with dozens, maybe hundreds, of new cities.
Le renforcement des capacités d'ONU Habitat de fournir une telle assistance pourrait être une option.
Strengthening the capacity of the United Nations Human Settlements Programme (UN Habitat) to provide such assistance could be one option.

 

Recherches associées : Pourrait Fournir - Pourrait Fournir - Pourrait Fournir - Pourrait Bien - Pourrait Bien - Pourrait Vous Fournir - Pourrait Bien Imaginer - Pourrait Bien S'adapter - Pourrait Aussi Bien - Pourrait Bien Devenir - Pourrait Bien être - Pourrait Bien être - Pourrait Bien Avoir - Pourrait Très Bien