Traduction de "sanction" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Sanction - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Sanction contre sanction, rétorsion contre rétorsion.
Sanction for sanction, retaliation for retaliation.
Sanction scolaire
Penalty tuition
La sanction est 
The penalty shall be
Zhuo sanction mauvais?
Zhuo bad penalty?
Sanction de l'infraction
Detention of a vessel
Sanction  réclusion à perpétuité.
Penalty Imprisonment for life.
Sanction  15 ans d'emprisonnement.
Penalty Imprisonment for 15 years.
Sanction  10 ans d'emprisonnement.
Penalty Imprisonment for 10 years.
Sanction  10 ans d'emprisonnement.
Penalty Imprisonment for 10 years.
Sanction  25 ans d'emprisonnement.
Penalty Imprisonment for 25 years.
Garantie d'une sanction équitable
Guarantee of fair punishment
3.2.4 Mécanisme de sanction
3.2.4 Penalty system
Sanction liée à l ajustement
Adjustment related penalty
États Unis, sanction économique
D1245 T2009 T2168 fishery production
Vous connaissez la sanction ?
Do you know the penalty?
Demandes, contrôles et sanction
Applications, checks and penalties
F105 Paiement avec sanction
Payment with sanction
La sanction financière comprend
Financial measures shall include
F105 Paiement avec sanction
payment with sanction
Arménie Une sanction de l'homophobie
Armenia Punishing homophobia Global Voices
C) Au niveau contrôle sanction 
(C) With regard to checks penalties
Sanction  250 unités de peine.
Penalty 250 penalty units.
Application des mesures de sanction
Implementation of sanctions measures
La sanction doit être exemplaire.
Now, in making an example of you, I...
Une seule sanction, la mort !
The only penalty for both offenses is death.
Sanction de l infraction Procédure transactionnelle
Penalties for infringements Compromise procedure
Sanction de l infraction Procédure transactionnelle
Penalties for infringements Compromise procedure
Sanction des infractions Procédure transactionnelle
Penalties for infringements Compromise procedure
Sanction de l'infraction  Procédure transactionnelle
São Tomé and Príncipe shall notify the European Union within 24 hours of any detention of a European Union vessel holding a licence.
Sanction de l'infraction Procédure transactionnelle
The Senegalese inspectors shall only stay on board the EU vessel for the time necessary to carry out the tasks related to the inspection and shall conduct the inspection in such a way as to minimise the impact on the vessel, the landing or transhipment operation and the cargo.
Sanction de l'infraction Procédure transactionnelle
This notification shall be accompanied by documentary evidence of the infringement.
Sanction de l'infraction  Procédure transactionnelle
The inspectors shall only stay on board the European Union vessel for the time necessary to carry out tasks linked to the inspection.
Sanction de l'infraction  Procédure transactionnelle
Before the inspections begin, the inspectors must prove their identity, qualifications and the scope of their mission.
Sanction de l'infraction procédure transactionnelle
The notification must be sent together with elements justifying the detention.
Sanction de l'infraction Procédure transactionnelle
Any infringement committed by a Union vessel holding a fishing authorisation in accordance with the provisions of this Annex must be referred to in an infringement or inspection report produced by the competent Liberian authority.
Sanction de l'infraction Procédure transactionnelle
The Joint Committee shall deal with any possible dispute arising.
Sanction de l'infraction  procédure transactionnelle
Penalties for infringements compromise procedure
Décision imposant une sanction pécuniaire
The decision imposing a financial penalty
Deuxièmement, pour une même infraction, certains États membres appliquent une sanction pénale et d'autres uniquement une sanction administrative.
Secondly, in some Member States, infringements are prosecuted under criminal law, whereas in others, they are dealt with solely by administrative means.
Il acceptait également la Pragmatique Sanction.
He also acknowledged the Pragmatic Sanction.
Je ne mérite pas cette sanction.
I don't deserve this punishment.
4.25 Article 62 pouvoirs de sanction
4.25 Article 62 Sanctioning powers
Cette sanction ne suffit donc pas.
So that is not a severe enough penalty.
Premièrement, législation deuxièmement, contrôle troisièmement, sanction.
The success of an environmental protection policy depends on three things legislation, monitoring and penalties.
De plus, la sanction est infime.
Moreover, the penalty is extremely lenient.

 

Recherches associées : Sanction Administrative - Sanction Pénale - Sanction Légale - Sanction Civile - Pragmatique Sanction - Sanction Avant - Sanction Sévère - Sanction Appropriée - Sanction Gouvernementale - Sanction Officielle - Sanction Disciplinaire - Sanction Sociale - Sanction Disciplinaire - Sanction Pécuniaire