Traduction de "sanction" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Sanction - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Sanction contre sanction, rétorsion contre rétorsion. | Sanction for sanction, retaliation for retaliation. |
Sanction scolaire | Penalty tuition |
La sanction est | The penalty shall be |
Zhuo sanction mauvais? | Zhuo bad penalty? |
Sanction de l'infraction | Detention of a vessel |
Sanction réclusion à perpétuité. | Penalty Imprisonment for life. |
Sanction 15 ans d'emprisonnement. | Penalty Imprisonment for 15 years. |
Sanction 10 ans d'emprisonnement. | Penalty Imprisonment for 10 years. |
Sanction 10 ans d'emprisonnement. | Penalty Imprisonment for 10 years. |
Sanction 25 ans d'emprisonnement. | Penalty Imprisonment for 25 years. |
Garantie d'une sanction équitable | Guarantee of fair punishment |
3.2.4 Mécanisme de sanction | 3.2.4 Penalty system |
Sanction liée à l ajustement | Adjustment related penalty |
États Unis, sanction économique | D1245 T2009 T2168 fishery production |
Vous connaissez la sanction ? | Do you know the penalty? |
Demandes, contrôles et sanction | Applications, checks and penalties |
F105 Paiement avec sanction | Payment with sanction |
La sanction financière comprend | Financial measures shall include |
F105 Paiement avec sanction | payment with sanction |
Arménie Une sanction de l'homophobie | Armenia Punishing homophobia Global Voices |
C) Au niveau contrôle sanction | (C) With regard to checks penalties |
Sanction 250 unités de peine. | Penalty 250 penalty units. |
Application des mesures de sanction | Implementation of sanctions measures |
La sanction doit être exemplaire. | Now, in making an example of you, I... |
Une seule sanction, la mort ! | The only penalty for both offenses is death. |
Sanction de l infraction Procédure transactionnelle | Penalties for infringements Compromise procedure |
Sanction de l infraction Procédure transactionnelle | Penalties for infringements Compromise procedure |
Sanction des infractions Procédure transactionnelle | Penalties for infringements Compromise procedure |
Sanction de l'infraction Procédure transactionnelle | São Tomé and Príncipe shall notify the European Union within 24 hours of any detention of a European Union vessel holding a licence. |
Sanction de l'infraction Procédure transactionnelle | The Senegalese inspectors shall only stay on board the EU vessel for the time necessary to carry out the tasks related to the inspection and shall conduct the inspection in such a way as to minimise the impact on the vessel, the landing or transhipment operation and the cargo. |
Sanction de l'infraction Procédure transactionnelle | This notification shall be accompanied by documentary evidence of the infringement. |
Sanction de l'infraction Procédure transactionnelle | The inspectors shall only stay on board the European Union vessel for the time necessary to carry out tasks linked to the inspection. |
Sanction de l'infraction Procédure transactionnelle | Before the inspections begin, the inspectors must prove their identity, qualifications and the scope of their mission. |
Sanction de l'infraction procédure transactionnelle | The notification must be sent together with elements justifying the detention. |
Sanction de l'infraction Procédure transactionnelle | Any infringement committed by a Union vessel holding a fishing authorisation in accordance with the provisions of this Annex must be referred to in an infringement or inspection report produced by the competent Liberian authority. |
Sanction de l'infraction Procédure transactionnelle | The Joint Committee shall deal with any possible dispute arising. |
Sanction de l'infraction procédure transactionnelle | Penalties for infringements compromise procedure |
Décision imposant une sanction pécuniaire | The decision imposing a financial penalty |
Deuxièmement, pour une même infraction, certains États membres appliquent une sanction pénale et d'autres uniquement une sanction administrative. | Secondly, in some Member States, infringements are prosecuted under criminal law, whereas in others, they are dealt with solely by administrative means. |
Il acceptait également la Pragmatique Sanction. | He also acknowledged the Pragmatic Sanction. |
Je ne mérite pas cette sanction. | I don't deserve this punishment. |
4.25 Article 62 pouvoirs de sanction | 4.25 Article 62 Sanctioning powers |
Cette sanction ne suffit donc pas. | So that is not a severe enough penalty. |
Premièrement, législation deuxièmement, contrôle troisièmement, sanction. | The success of an environmental protection policy depends on three things legislation, monitoring and penalties. |
De plus, la sanction est infime. | Moreover, the penalty is extremely lenient. |
Recherches associées : Sanction Administrative - Sanction Pénale - Sanction Légale - Sanction Civile - Pragmatique Sanction - Sanction Avant - Sanction Sévère - Sanction Appropriée - Sanction Gouvernementale - Sanction Officielle - Sanction Disciplinaire - Sanction Sociale - Sanction Disciplinaire - Sanction Pécuniaire