Traduction de "sanction sévère" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Sanction - traduction : Sévère - traduction : Sévère - traduction : Sévère - traduction : Sévère - traduction : Sanction sévère - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Interfax présente ses excuses à ses abonnés , a t il déclaré, ajoutant qu'une sanction sévère attendait le responsable. | Interfax apologizes to its subscribers, he said, adding that a severe punishment awaited the person responsible for publishing story. |
Aucune sanction n'est trop sévère pour l'homme qui le nie que ce soit par la parole ou en acte. | No discipline can be too severe for the man that denies that by word or deed. Nonsense. |
1.11 Le CESE approuve la sanction sévère imposée à Microsoft pour pratiques anticoncurrentielles même si, compte tenu des bénéfices importants réalisés par l'entreprise, cette sanction n'affectera pas ses comptes de résultat de manière substantielle. | 1.11 The EESC endorses the tough penalty given to Microsoft for anti competitive practices although it will not significantly affect its financial performance given its high profits. |
La sanction est beaucoup plus sévère s apos il y a eu mort d apos homme et si ces actes se multiplient. | The penalty was much harsher if anyone was killed and if such acts became more widespread. |
Aucune personne transférée ne peut être jugée pour une infraction dont la sanction maximale est plus sévère que la réclusion à perpétuité. | No transferred person shall be tried for an offence which has a maximum punishment that is more severe than imprisonment for life. |
La Commission pourrait dire que cela ne concorde pas avec le système de proportionnalité et que la sanction est donc beaucoup trop sévère. | The Commission might say that this does not tally with the system of proportionality and that the penalty is much too great. |
Les internautes sur la portail Daum Agora ont lancée une pétition en ligne demandant une sanction sévère contre ceux qui sont soupçonnés d'avoir fraudé. | Net users in Daum Agora filed an online petition calling for severe punishment on those suspected to have illegally evade tax. |
Sanction contre sanction, rétorsion contre rétorsion. | Sanction for sanction, retaliation for retaliation. |
J'ai passé toute ma vie sous une règle d'auto censure à ne jamais outrepasser, et quand je l'ai fait, j'étais exposé à une sévère sanction. | I spent my entire life living under a self censorship rule that I should never break and when I did, I was on the way to a severe punishment. |
Des investigations approfondies et une sanction sévère doivent avoir lieu pour maintenir l'éthique du parti et la confiance du peuple dans le système politique fondamental du pays. | Thorough investigations and severe punishment must be done to maintain the party's reverence and the people's trust in the country's fundamental political system. |
Il a souligné qu'aucune nouvelle plainte n'avait été déposée et aucune nouvelle information présentée qui justifierait une décision plus sévère du Comité aggravant la sanction déjà prise. | He underlined that there was no new complaint filed and no new information provided that would support a severe action being taken on an action previously acted upon. |
Sévère Sévère | Severe Severe |
Sanction scolaire | Penalty tuition |
La restriction de l'autorité parentale à titre définitif pour manquement aux obligations légales est une sanction plus sévère car l'adoption de l'enfant sans le consentement des parents est alors possible. | An unlimited term restriction of parental powers for the default on statutory obligations is a more severe sanction, because upon unlimited term restriction of parental powers the child's adoption is possible without parental consent. |
La sanction est | The penalty shall be |
Zhuo sanction mauvais? | Zhuo bad penalty? |
Sanction de l'infraction | Detention of a vessel |
Sanction réclusion à perpétuité. | Penalty Imprisonment for life. |
Sanction 15 ans d'emprisonnement. | Penalty Imprisonment for 15 years. |
Sanction 10 ans d'emprisonnement. | Penalty Imprisonment for 10 years. |
Sanction 10 ans d'emprisonnement. | Penalty Imprisonment for 10 years. |
Sanction 25 ans d'emprisonnement. | Penalty Imprisonment for 25 years. |
Garantie d'une sanction équitable | Guarantee of fair punishment |
3.2.4 Mécanisme de sanction | 3.2.4 Penalty system |
Sanction liée à l ajustement | Adjustment related penalty |
États Unis, sanction économique | D1245 T2009 T2168 fishery production |
Vous connaissez la sanction ? | Do you know the penalty? |
Demandes, contrôles et sanction | Applications, checks and penalties |
F105 Paiement avec sanction | Payment with sanction |
La sanction financière comprend | Financial measures shall include |
F105 Paiement avec sanction | payment with sanction |
Ainsi, un défenseur doit être nommé s apos il est probable que la sanction sera plus sévère qu apos une amende ou une peine d apos emprisonnement avec possibilité de remise de peine. | According to these rules, a defence counsel is to be appointed if the sanction is deemed to be more severe than a fine or mitigated imprisonment. |
Quiconque divulgue le contenu de documents d'enquête encourt à présent une sanction plus sévère, soit une peine maximale d'emprisonnement de trois ans, soit une amende d'un montant maximal de 30 millions de wons coréens. | Anyone leaking any content of investigation documents is now punished by a more severe punishment, that is, imprisonment of no longer than three years or a fine of no more than 30 million Korean won. |
Quand l'auteur d'une infraction contre l'État a été puni pour cette infraction, lorsqu'il en commet une nouvelle, l'accusation portée contre lui tend à être plus grave et la sanction correspondante doit être plus sévère. | When a person who has committed a crime against the state and received a punishment for it commits another crime against the state, the accusation against him her is likely to be higher and the corresponding punishment needs to be more severe. |
Arménie Une sanction de l'homophobie | Armenia Punishing homophobia Global Voices |
C) Au niveau contrôle sanction | (C) With regard to checks penalties |
Sanction 250 unités de peine. | Penalty 250 penalty units. |
Application des mesures de sanction | Implementation of sanctions measures |
La sanction doit être exemplaire. | Now, in making an example of you, I... |
Une seule sanction, la mort ! | The only penalty for both offenses is death. |
Sanction de l infraction Procédure transactionnelle | Penalties for infringements Compromise procedure |
Sanction de l infraction Procédure transactionnelle | Penalties for infringements Compromise procedure |
Sanction des infractions Procédure transactionnelle | Penalties for infringements Compromise procedure |
Sanction de l'infraction Procédure transactionnelle | São Tomé and Príncipe shall notify the European Union within 24 hours of any detention of a European Union vessel holding a licence. |
Sanction de l'infraction Procédure transactionnelle | The Senegalese inspectors shall only stay on board the EU vessel for the time necessary to carry out the tasks related to the inspection and shall conduct the inspection in such a way as to minimise the impact on the vessel, the landing or transhipment operation and the cargo. |
Recherches associées : Sanction Moins Sévère - Sanction Administrative - Sanction Pénale - Sanction Légale - Sanction Civile - Pragmatique Sanction - Sanction Avant - Sanction Appropriée - Sanction Gouvernementale