Traduction de "sans aucune indication" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Indication - traduction : Indication - traduction : Aucune - traduction : Sans - traduction : Sans - traduction : Indication - traduction : Sans aucune indication - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Aucune indication | None specified |
Les demandes concernées ont été publiées sans aucune indication quant â la revendication | The applications In question were published without indication as to the seniority of the claim. For a number of the |
Sans indication | Unspecified |
On n avait aucune indication d où on allait. | We had no indication of where we were going. |
En l absence de toute indication, aucune limitation. | No limitations if left empty. |
En l'absence de toute indication, aucune limitation. | No limitations if left blank. |
En l'absence de toute indication, aucune limitation. | No limitations if left empty. |
Indication (1) IcPTM sans | Indication for use (1) cSSTI without S. |
Kagan n'a donné aucune indication qu'elle le ferait. | Kagan has given no indication she will do so. |
(rires) Il ne donnait aucune indication de jeu. | I will never recover as completely from B.D. |
7.2.3 Or les produits commercialisés par ces producteurs sont généralement identifiés uniquement par leur marque enregistrée, sans aucune indication additionnelle. | 10.2.3 Products traded by these manufacturers are thus generally identified only through their registered mark without any additional indication. |
5.2.3 Or les produits commercialisés par ces producteurs sont généralement identifiés uniquement par leur marque enregistrée, sans aucune indication additionnelle. | 5.2.3 Products traded by these manufacturers are thus generally identified only through their registered mark without any additional indication. |
Ce document ne présente aucune indication spécifique de nationalité. | There is not a specific indication of nationality in that document. |
(Sans indication du nom de l imprimeur). | (Sans indication du nom de l imprimeur). |
Il n'est pas acceptable que ces implants fassent l'objet de publicité aussi simple, sans aucune indication sur les risques médicaux qu'ils comportent. | It is not acceptable that these implants should be advertised as simple and straightforward, with no indication that there are medical risks involved. |
En revanche, elles ne fournissent aucune indication sur la prévalence. | They do not provide an indication of prevalence. |
Aucune indication d un potentiel carcinogène n a été observée. | No indication of carcinogenic potential was observed. |
Nous n'avons reçu aucune indication quant à une nouvelle date. | We do not have an indication of another date. |
Photo sans indication d'auteur, utilisée avec permission. | Image by anonymous. used with permission. |
Il n'y a aucune indication que Daud faisait quelque chose d'inapproprié. | There is no suggestion that Daud was doing anything improper. |
Il n'y avait aucune indication que quoi que ce soit clochait. | There was no indication that anything was wrong. |
Aucune indication n'est donnée sur la personne qui a accompagné l'enfant. | No information is provided as to whom accompanied the child. |
Il n'existe aucune indication quant à un revirement de cette position. | There are no indications of a reversal of this position. |
Il n' existe encore aucune indication ou orientation européenne à ce sujet. | So far there has been no mention of this or uniform European approach here. |
Elles nous ont été pré sentées sans indication de motifs et sans explication. | Let me start with the letter of amendment. |
Aucune indication quant aux tranches annuelles correspondantes n' était disponible à cette époque . | No indication of the corresponding annual portions was RAS BCE REP DEF |
Le document Europe 2000 ne fournit encore aucune indication précise à ce sujet. | Europe 2000 makes no mention of these points. |
Des négociations agricoles étaient également en bonne voie (le dernier tour, en novembre 2010, avait été consacré à l offre mutuelle de produits sensibles sans aucune indication quantitative). | Agricultural negotiations were also ongoing and well advanced (the last round in November 2010 focusing on mutual offer on sensitive products without any quantitative indication). |
L histoire nucléaire d Israël ne donne aucune indication claire, mais l avenir pourrait précipiter les choses. | Israel s nuclear history provides no clear answer, but the future may force the issue. |
Sa décision ne donnait aucune indication quant à la possibilité d'introduire un nouveau recours. | The Prosecutor's decision contained no indication of a possibility of further appeal. |
Quant aux cinq projets restants, aucune indication précise n'est disponible quant à leur calendrier. | As to the remaining five projects, no clear indication has been given on their timetable. |
En effet, aucune indication n'a donné à penser qu'une modification de cette marge s'imposait. | It is the same as in the previous investigation since there was no indication found that this rate should be changed. |
Les informations dont dispose la Commission ne contiennent cependant aucune indication à ce sujet. | This is not borne out by the Commission s information. |
Et qu'ai je vu, sinon mon estimé collègue, M. Harbour, s'exprimant avec beaucoup d'autorité sur la question en cours, sans aucune indication que les votes allaient commencer après. | And what did I see, but my esteemed colleague, Mr Harbour, speaking with great authority on the issue in hand with no indication that the votes were to follow next. For all I knew, it could have been a fire alarm or something else. |
Sans cela, aucune démocratie, aucune efficacité. | Without this we will lack democracy and efficiency. |
Sans aucune pensée, sans voix, sans âme | Call my name and save me from the dark |
Sans aucune distinction. | Then we have been asked, it seems that Salamina Maybe |
Sans aucune aide. | Singlehanded. |
Le Conseil s apos arroge également le pouvoir, sans aucune indication préalable des instances démocratiques de notre organisation, de décider quand il faut appliquer le Chapitre VII de la Charte. | The Council has arrogated to itself the power, without guidelines from the democratic bodies of the Organization, to determine when it is necessary to apply Chapter VII of the Charter. |
Mais il n'y a aucune indication quant au montant à retenir et pour combien de temps. | But there is no indication as to how much of the loan they would be required to hold, or for how long. |
Toutefois , aucune indication d' un renforcement des tensions inflationnistes d' ordre interne n' a été observée . | However , there were no indications of stronger domestic inflationary pressures building up . |
Les taux de criminalité ne donnent aucune indication de partialité ethnique dans l'action policière et judiciaire. | Crime rates are showing no evidence of ethnic bias in policing or judicial processes. |
Ainsi, la VaR ne donne aucune indication sur les valeurs prises une fois le seuil passé. | The entire point of VaR is that losses can be extremely large, and sometimes impossible to define, once you get beyond the VaR point. |
A cet égard, je vous dirai que nous ne sommes pas satisfaits du document résultant du Sommet de Dublin, qui est très général dans son contenu et sans aucune indication concrète. | I must express here dissatisfaction at the Dublin communiqué, which is general in content and lacking in specific information. |
Aucune indication n apos était donnée toutefois quant aux noms de ces minorités et de ces groupes. | No information was, however, provided as to the name of these settled minorities and recent immigrant groups. |
Recherches associées : Aucune Indication - Aucune Indication - Sans Indication - Ont Aucune Indication - Fournir Aucune Indication - Fournir Aucune Indication - Aucune Indication Pour - Donner Aucune Indication - Aucune Indication Claire - Aucune Indication Que - Aucune Indication Pour - Ne Donne Aucune Indication - Ne Donne Aucune Indication - Sans Aucune Contrainte