Traduction de "sans facture" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Facture - traduction : Facture - traduction : Sans - traduction : Sans - traduction : Facture - traduction : Facture - traduction : Facturé - traduction : Sans facture - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Joe Biden a réglé l'addition sans demander de facture.
In addition, Biden paid the bill without asking for a receipt.
L'invention est une facture énergétique garantie, qui est comme une facture budgétisée sans ajustement, et c'est une méthode pour couvrir les deux parties dans la transaction.
So, behind giving consumers, energy consumers are guaranteed energy bill. There's a lot of mechanics. And the mechanics involve financial transactions between energy consumption, or energy consumers, and the energy providers.
L'on paiera ainsi la facture du passé sans avoir de perspec tives pour l'avenir.
Likewise we recognize that our capacity to pay limits our ability to enter com mitment appropriations.
Facture
Bill
Facture
Output reports on the production of processed products.
Facture
OSH procedures
Facture.
Invoice.
Facture
Remarks
Pensez vous que je vivre sans manger? Pourquoi pas ma facture payée? , A déclaré Mme Hall.
Do you think I live without eating? Why isn't my bill paid? said Mrs. Hall.
Sans préjudice du paragraphe 3, une déclaration sur facture peut être établie dans les cas suivants
Without prejudice to paragraph 3, an invoice declaration may be made out in the following cases
3) Facture
(3) Payment request
Une facture ?
A receipt?
Une facture.
Here. A receipt.
Quelle facture?
What hotel bills?
Facture commerciale
Commercial invoice
Facture commerciale
Each code has three components.
Facture no ..
Invoice No
Voici la facture.
Here is the bill.
Voici la facture.
Here's the bill.
J'ai la facture.
I have the invoice.
Modification d'une facture
Edit a bill
Facture totale 160
Total bill
Donnemoi la facture.
Give me a check.
Envoyezmoi la facture.
Send me the bill.
Et ma facture ?
How about that feed bill?
Une facture, déjà ?
A bill, already?
Facture pro forma
Proforma invoice
Déclaration sur facture
This Protocol shall be applied with effect from 1 July 2013.
Facture pro forma
T2LF Proof establishing the customs status of Union goods consigned to, from or between special fiscal territories.
Numéro de facture
Invoice number
Conditions d'établissement d'une déclaration sur facture ou d une déclaration sur facture EUR MED
Conditions for making out an invoice declaration or an invoice declaration EUR MED
Conditions d'établissement d'une déclaration sur facture ou d'une déclaration sur facture EUR MED
Conditions for making out an invoice declaration or an invoice declaration EUR MED
Conditions d établissement d une déclaration sur facture ou d une déclaration sur facture EUR MED
Conditions for making out an invoice declaration or an invoice declaration EUR MED
Elle précise que le montant global de la facture émise est sans incidence pour l'évaluation du coût de la prestation.
The total amount of the invoice issued has no influence on costing the service.
Envoie moi la facture.
Send me the account.
Envoyez moi la facture.
Send me the account.
Je t'enverrai la facture.
I'll send you the bill.
C'est de belle facture.
It's beautifully made.
Ajout d'une nouvelle facture
Add a new bill
Supprime la facture sélectionnée
Delete selected bill
Ajoute une nouvelle facture
Add new bill
Facture de la tâche
Job Billing
Qui paie la facture?
Who pays the bills?
Envoyezmoi la facture. Oui.
And send me the bill.
La facture de champagne.
The tab for the champagne.

 

Recherches associées : Facture Sans TVA - Facture Auto-facture - Collecteur Facture - Facture Consolidée - Facture Détaillée - Facture Sortante - Facture Directe - Facture De - Facture D'eau - Facture Réglée