Traduction de "sans se conformer" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Sans - traduction : Sans - traduction : Sans se conformer - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

L Italie prend sans délai les mesures requises pour se conformer à la présente décision et rend ces mesures publiques.
Italy shall immediately take the necessary measures to comply with this Decision and publish those measures.
L'Autriche prend sans délai les mesures requises pour se conformer à la présente décision et rend ces mesures publiques.
Austria shall immediately take the necessary measures to comply with this Decision and publish those measures.
L'Allemagne prend sans délai les mesures requises pour se conformer à la présente décision et rend ces mesures publiques.
Germany shall immediately take the necessary measures to comply with this Decision and publish those measures.
La France prend sans délai les mesures requises pour se conformer à la présente décision et rend ces mesures publiques.
France shall immediately take the necessary measures to comply with this Decision and publish those measures.
La Slovaquie prend sans délai les mesures requises pour se conformer à la présente décision et rend ces mesures publiques.
Slovakia shall immediately take the necessary measures to comply with this Decision and publish those measures.
Les États membres prennent sans délai les mesures requises pour se conformer à la présente décision et les rendent publiques.
Member States shall immediately take the necessary measures to comply with this Decision and publish those measures.
Les États membres prennent sans délai les mesures requises pour se conformer à la présente décision et les rendre publiques.
The Member States shall immediately take the necessary measures to comply with this Decision and publish those measures.
La Grèce prend sans délai les mesures requises pour se conformer à la présente décision et rend ces mesures publiques.
Greece shall immediately take the necessary measures to comply with this Decision and publish those measures.
La Slovénie prend sans délai les mesures requises pour se conformer à la présente décision et rend ces mesures publiques.
Slovenia shall immediately take the necessary measures to comply with this Decision and publish those measures.
La Hongrie prend sans délai les mesures requises pour se conformer à la présente décision et rend ces mesures publiques.
Hungary shall immediately take the necessary measures to comply with this Decision and publish those measures.
Les États membres prennent sans délai les mesures requises pour se conformer à la présente décision et les rendent publiques.
Member States shall immediately adopt and publish the measures necessary to comply with this Decision.
Se conformer à l'ordonnance de votre médecin
Use as directed by medical practitioner
Les fonds privés ne peuvent fonctionner sans ces deux énormes marchés et ils seraient obligés de se conformer aux règles établies.
Private funds cannot operate without these two giant markets, and would have to comply with their requirements.
Tous les États membres prennent sans délai les mesures requises pour se conformer à la présente décision et les rendent publiques.
All Member States shall immediately adopt and publish the measures necessary to comply with this Decision.
Les États membres prennent sans délai les mesures requises pour se conformer à la présente décision et en assurent la publication.
The Member States shall immediately take the necessary measures to comply with this Decision and publish those measures.
Les États membres prennent sans délai les mesures requises pour se conformer à la présente décision et rendent ces mesures publiques.
The Member States shall immediately take the necessary measures to comply with this Decision and publish those measures.
L'officier en question a sans aucun doute reçu la formation nécessaire pour se conformer aux règles nationales et internationales dans ce domaine.
The officer in question had undoubtedly been given the training necessary to comply with the relevant domestic and international standards.
L'Estonie et la Finlande prennent sans délai les mesures requises pour se conformer à la présente décision et rendent ces mesures publiques.
Estonia and Finland shall immediately take the necessary measures to comply with this Decision and publish those measures.
L'Estonie et la Hongrie prennent sans délai les mesures requises pour se conformer à la présente décision et rendent ces mesures publiques.
Estonia and Hungary shall immediately take the necessary measures to comply with this Decision and shall publish those measures.
La syntaxe doit être se conformer à 160
Some syntax rules must be complied with
Il convient de se conformer aux instructions suivantes
The following instructions should be followed
Se conformer à la prescription de votre médecin.
To be taken as directed by your doctor.
Se conformer au chapitre II, point A 1.
As stipulated in Chapter II(A)(1).
Chaque pays doit aussi se conformer, et continuer à se conformer, aux critères économiques et politiques de Copenhague et les mettre effectivement en uvre.
Every country must comply with and continue to comply with the economic and political criteria of Copenhagen and must implement these effectively.
Il va sans dire que l'on doit se conformer à la décision rendue par celle ci et c'est ce que la Commission fera.
Obviously the Court ruling must be complied with, and the Commission intends to do so.
Il va de soi que l'Irak doit se conformer aux décisions de l'ONU et permettre aux inspecteurs de faire leur travail sans condition.
It stands to reason that Iraq must comply with UN resolutions and allow the inspectors to carry out their work without conditions.
Cette aide doit se poursuivre et se conformer à des normes précises.
Such assistance must continue and conform to specific rules.
il est relativement aisé de se conformer au SEPA .
it is relatively easy to declare SEPAcompliant .
Ils ont refusé de se conformer au règlement scolaire.
They did not abide by the school regulations.
La CNUDCI tente de se conformer à cette recommandation.
The Commission was attempting to comply with that recommendation.
En effet, l'Acte unique auquel doit se conformer le
The Single Act, which the Council and the other institutions are charged with implementing, is a challenge to which we must all respond.
Les États membres doivent se conformer aux règlements européens.
Member States have to comply with European regulations.
Elle doit se conformer aux réalités du monde actuel.
It must be conformed to the ways of the working world.
Se conformer aux accords de paix de Dayton Paris.
Comply with the Dayton Paris Peace Accords.
Les États membres doivent se conformer à ces instructions.
MS should follow this guidance.
Toutes les lois guinéennes doivent se conformer aux principes constitutionnels qui stipulent que les règles juridiques doivent s'appliquer à tous, sans distinction de sexe.
All Guinean laws must conform to constitutional principles, which stipulate that legal rules must be applicable to all, without distinction as to sex.
Se conformer à la directive sur les abus de marché
Comply with market abuse Directive
À une loi immorale, personne n'est tenu de se conformer.
An immoral law, no one has to abide by it.
(g) les règles comptables auxquelles les soumissionnaires doivent se conformer
(g) the accounting rules with which tenderers must comply
Il appartient aux fermiers de se conformer à la législation.
It is up to farmers to follow the legislation through.
Se conformer à la pratique existante favorise selon nous l'harmonisation.
In our view, following existing practice will promote streamlining.
Enfin, les parties intéressées pourraient sans doute mieux se conformer aux règles à partir du moment où celles ci formeraient un ensemble harmonisé et convivial.
A harmonised, more user friendly set of rules should also significantly improve compliance by stakeholders.
Ils ne feront d'ailleurs alors que se conformer aux principes de la Convention de Genève de 1980, qui interdit toute arme qui frappe sans discrimination.
This would be doing no more than to comply with the principles of the 1980 Geneva Convention, which prohibits weapons with indiscriminate effects.
La partie mise en cause prend les mesures nécessaires pour se conformer sans tarder et de bonne foi au rapport final du groupe spécial d'arbitrage.
Article 179
Toute personne se trouvant dans ces locaux est censée se conformer à leurs instructions.
All persons on the premises are expected to comply with the directions that may be issued by security officers in the performance of their functions.

 

Recherches associées : Se Conformer Sans Délai - Se Conformer - Se Conformer - Se Conformer - De Se Conformer Sans Délai - Se Conformer Pleinement - Se Conformer à - Se Conformer Pleinement - Se Conformer à - Pour Se Conformer - Se Conformer Pleinement - Peuvent Se Conformer - Et Se Conformer - Va Se Conformer