Traduction de "sauf si impossible" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Sauf - traduction : Sauf - traduction : Impossible - traduction : Impossible - traduction : Sauf si impossible - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
C'est impossible, sauf si le meurtrier était blessé. | Why, that's impossible, unless the murderer was wounded. |
Comme fille africaine, il est quasi impossible de trouver un travail conséquent sauf si, on veut travailler comme réceptionniste dans un bureau. | As an African girl, it is almost impossible to find a real job. |
sauf si , l'expression la plus évocatrice de toutes sauf si. | Unless unless, that most evocative of all English words unless. |
Sauf si... | Unless of course, say.... |
Si c'était impossible? | Why? I'd follow you anywhere. |
Si la coopération avec les notifiants cesse, il est impossible de poursuivre efficacement l'évaluation à laquelle il convient donc de mettre fin, sauf si un État membre reprend le dossier. | Where cooperation with notifiers ceases, it is impossible to continue further evaluation efficiently and therefore the evaluation of an active substance should be terminated unless a Member State takes over. |
Sauf si quoi ? | Unless what, sir? |
Ce n'est pas si impossible, si risible. | It's not so impossible, so laughable. |
Les réformes structurelles de l Europe, par exemple, sont considérées comme impossible à mettre en place sauf si elles étaient imposées par une réincarnation de Margaret Thatcher. | For example, structural reforms in Europe are thought impossible to enact unless imposed by some reincarnation of Margaret Thatcher. |
Sauf si c'est important. | Not unless it's important. |
Sauf si vous dites | Unless you say |
C'est pourquoi, sauf si... | lt is therefore imperative that unless Orders from General Headquarters. |
Si, toutes sauf Bubbles. | Now all but Bubbles. |
Si vous êtes analphabète, c'est impossible. | When you are illiterate that is impossible. |
Impossible, en si peu de temps. | Lmpossible, madam, on such short notice. |
sauf si vous êtes avocat. | unless, if you're a lawyer. |
Sauf si tu les veux. | Unless you want them. |
sauf si vous voulez mourir. | Move out the way, unless you wish to die. |
Et vous mourrez, sauf si... | I know. And you will, unless... |
Sauf si on les annule. | Until canceled. Canceled? |
Sauf si quoi, votre Altesse ? | Unless what, Your Highness? |
Sauf si Yang arrive avant. | Unless Yang gets here before we're clear. |
Sauf si ça libère Manuel. | We ain't cutting loose unless it's going to help you free Manuel. |
Sauf si vous purifier m'a stupides | Unless you cleanse me stupid |
Sauf si tout le monde gagne... | UNLESS EVERYBODY WlNS |
Sauf si ça compte pour toi | Although I guess it does if you care |
Sauf si tu m'envoies une invitation. | Unless you send me an invite. |
Non. sauf si c'est la vérité. | I can't spoil anything unless it's true. |
Non, sauf si vous m'avez trompé. | No, unless you me you have deceived, sir. |
Sauf si vous n'en voulez pas. | Course, if you don't want the money... |
Sauf si tu as une explication. | Unless, of course, there's an explanation. |
Voyez si M. Chan est sauf. | See if Mr. Chan is all right. |
Sauf... Sauf si je les en empêche... jusqu'à ce que les nôtres nous rejoignent ? | Unless I can handle the two of them until our men can get down to me? |
Ce sont les nombreuses raisons qui font que vous allez échouer à avoir une grande carrière, sauf si... sauf si. | So, those are the many reasons why you are going to fail to have a great career. Unless Unless. |
Si cela s'avérait impossible, une révision sera nécessaire. | Should that be impossible, provision must be made for a revision of the Financial Perspective. |
Si vous pouviez m'accompagner à Stockholm... Estce impossible? | If you could travel with me to Stockholm.... ls it impossible? |
Sauf que là, c'est pas si simple. | Except that here, it's not so simple. |
Sauf si vous voulez ruiner votre carrière. | Unless you want to ruin your career. |
Si vous pouviez m'accorder ce sauf conduit. | General, will you please give me that pass? |
Sauf si elle m'a fait des vacheries. | Not unless she done me dirt. |
Sauf si vous avez déjà un cavalier. | That is if you're not already dated up. |
Sauf si on abandonne la démocratie, auquel cas si, c'est tenable. | Not if we get rid of democracy, then it is sustainable. |
Je souhaite que les États membres soient contraints d'atteindre l'objectif, sauf dans les cas où cela leur est physiquement impossible. | I want Member States to be required to meet the target, save where it is physically impossible for them to do so. |
Les amendements 26 à 31 exigent que les objectifs à long terme soient atteints, sauf lorsque cela est physiquement impossible. | Amendments Nos 26 to 31 would require attainment of the long term objectives, save where physically impossible. |
16. M. ABOUL NASR dit qu apos il est impossible de porter une affaire de discrimination devant les tribunaux sauf si l apos acte visé est prévu dans une disposition du Code pénal. | 16. Mr. ABOUL NASR said that it was impossible to take a case of discrimination to court unless the act concerned was covered by a provision of the penal code. |
Recherches associées : Si Impossible - Sauf Si - Sauf Si - Sauf Si - Sauf Si Spécifié - Sauf Si Mentionné - Sauf Si Requis - Sauf Si Nécessaire - Sauf Si Nécessaire - Sauf Si Interdit - Sauf Si Spécifié - Sauf Si Nécessaire - Sauf Si Essentiel - Sauf Si Spécifié Différemment