Traduction de "se marier pour l'argent" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pour - traduction :
For

Marier - traduction : Pour - traduction : L'argent - traduction : Marier - traduction : Se marier pour l'argent - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Qui a l'argent pour se marier ?
Who has the dough to get married on?
J'essaie d'avoir de l'argent pour nous marier.
Trying to get enough money to get married.
Mais ne pensezvous pas qu'il est heureux qu'ils n'aient pas l'argent pour se marier?
Nevertheless, don't you think that... it's lucky that they haven't the wherewithal to get married?
Et les filles se pomponneraient pour se marier.
and girls would be dolled up to get married.
Elle est trop jeune pour se marier.
She is too young to marry.
Il faut être deux pour se marier.
Listen, marriage is for two people.
Pas besoin de vêtements pour se marier.
But needless wedding clothes!
On était trop fauchés pour se marier...
We didn't have enough dough to get married and I wouldn't...
Il faut trois jours pour se marier.
You gotta wait three days to get married.
Se marier !!
Getting married!
Se marier ?
Married?
Se marier?
Married? Married?
Se marier ?
Married?
Se marier.
Marry.
b) Pour se marier, dix (10) jours pleins
(b) On marriage, 10 consecutive days
Va se marier
Going to marry
Comment se marier?
How to get married?
Se marier, posséder.
Marriage, ownership.
Pourquoi se marier?
Why do guys get married anyhow?
Pleurer, se marier
To cry, to marry
Laisseles se marier.
Let them get married.
Elle crève d'envie de se marier on va la marier !
She's dying to get married, so we'll get her hitched.
On a choisi pour eux avec qui se marier.
Their mates were chosen for them.
Bientôt, ils s'arrêtent devant un hôtel pour se marier.
Soon, they stop at a wedding chapel hotel and are married.
J'ai des clients pour vous qui veulent se marier.
I've got some marrying customers here for ya.
Et iI faut que je travaille pour se marier?
I don't need to get a job to marry you.
Ils veulent se marier.
They want to get married.
Ils vont se marier.
They're getting married.
Se marier ou pas?
Marry or not?
Qui va se marier
Who will marry it!
On devrait se marier ?
Shall we get him married?
On devait se marier.
I would do anything for him to be cured.
CHARLOT VEUT SE MARIER
Charles Chaplin in A Jitney Elopement
Elle va se marier.
Yes, gonna be married.
Ils vont se marier.
They're going to get married in a couple of weeks.
On va se marier.
we're gonna got married.
On va se marier.
Don't say that, we'll marry.
Elle va se marier.
She's going to get married.
Ils vont se marier.
They're going to be married, you know? Ernest DeGraff.
Ils vont se marier.
They're going to be married tomorrow.
Ils doivent se marier.
They're going to be married.
Elle va se marier ?
About to be married, isn't she?
Il va se marier.
He's gonna be married soon, sir.
Il veut se marier.
Because he wants to get married.
On va se marier.
We's going to get married.

 

Recherches associées : Se Marier - Se Marier - Se Marier - Elle Se Marier - Se Marier Ensemble - Qui Se Marier - Se Marier Avec - Vont Se Marier - Se Marier Avec - Va Se Marier - Va Se Marier - Peuvent Se Marier