Traduction de "semblent venir" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Venir - traduction : Venir - traduction : Venir - traduction : Venir - traduction : Semblent venir - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
À première vue, ils semblent aller et venir. | At first, they seem to dance back and forth. |
L'empathie et la compassion semblent venir naturellement aux humains. | Both empathy and compassion seem to come naturally to humans. |
Parfois les idées les plus brillantes semblent venir de nulle part. | Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue. |
Les conditions semblent ainsi créées pour que l'a venir politique de l'Angola soit déterminé par les Angolais. | First the figure that has been given for immediate short term aid is, in effect, ECU 10 million. |
Dans son blog, on trouve des informations sur des activités artistiques à venir, ainsi que beaucoup d autres choses qui lui semblent intéressantes. | In her blog, one will find her poems, information on upcoming art activities as well as many other things that are of interest to her. |
4.8 Les éléments juridiques semblent convenir et la proposition doit permettre de faire face à n importe quelle situation passée, présente et à venir. | 4.8 The legal elements appear to be appropriate and the proposal must make it possible to address any situation past, present or future. |
Il n'en demeure pas moins que les Taiwanais ne semblent pas se passionner pour les élections à venir. Le niveau d'attente est assez bas comparé aux précédentes élections. | Nevertheless, the Taiwanese public considers the upcoming election a no brainer as to who will win, and there isn t too much excitement or expectations compared to previous elections. |
La plupart de ces gens semblent venir pour réseauter, se rencontrer, dîner, prendre un verre, lancer de nouvelles initiatives et rapports... et même à l'occasion assister à la session! | Most people seem to come for networking, meetings, dinners and drinks, to launch new initiatives and reports... and occasionally even to attend the odd session. |
Ils semblent heureux. | They seem happy. |
Elles semblent heureuses. | They seem happy. |
Ils semblent heureux. | They look happy. |
Ils semblent s'amuser. | They seem to be enjoying themselves. |
Elles semblent s'amuser. | They seem to be enjoying themselves. |
Ils semblent s'amuser. | They seem to be having fun. |
Elles semblent s'amuser. | They seem to be having fun. |
Elles semblent heureuses. | They look happy. |
Ils semblent surpris. | They seem surprised. |
Elles semblent surprises. | They seem surprised. |
Ils semblent faibles. | They look weak. |
Ils semblent butés. | Stubborn kids, eh? |
Bêtises semblent agréables. | Mischief sounds nice. |
Certains semblent malades. | Didn't you see them? Some are sick. |
Les Egyptiens semblent s'organiser | But the Egyptians are braving the odds |
Les agressions semblent réelles. | The attacks seem real. |
Ses idées semblent folles. | His ideas sound crazy. |
Ses paroles semblent raisonnables. | His words sound reasonable. |
Ils semblent occupés aujourd'hui. | They look busy today. |
Comment vous semblent elles ? | How do they seem to you? |
Comment te semblent elles ? | How do they seem to you? |
Comment vous semblent ils ? | How do they seem to you? |
Comment te semblent ils ? | How do they seem to you? |
Les étudiants semblent s'ennuyer. | The students seem bored. |
Ses arguments semblent raisonnables. | His arguments sound reasonable. |
Les pastèques semblent délicieuses. | The watermelon looks yummy! |
Certains indices semblent l'indiquer. | There's some evidence that they do. |
Elles semblent plus subtiles. | They seem cleverer. |
Deux solutions semblent exister. | Presumably there are two possible things we can do. |
Lls semblent bien agités. | They seem kind of excited. |
Elles semblent te parler ! | It's like they're calling you! |
Elles semblent si vivantes. | They look so lifelike. |
Les Soviétiques semblent d'accord. | The Soviet people seem agreeable. |
Les hommes semblent nerveux. | The boys seem to be nervous about being in a strange country. |
Ils semblent connaître leur lectorat. | They seem to know their audience. |
Les rôles semblent donc inversés. | It looks as if now the roles have been inversed. |
Les journalistes semblent particulièrement ignorants. | Journalists seem especially ignorant. |
Recherches associées : Semblent Importants - Ils Semblent - Semblent D'accord - Semblent Possibles - Semblent Réelles - Semblent Soutenir - Ils Semblent - Semblent Apparaître - Semblent Faire - Semblent Contenir - Semblent Justifiées - Semblent Pouvoir - Semblent Vous - Semblent Refléter