Traduction de "sens du spectacle" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Sens - traduction : Spectacle - traduction : Sens - traduction : Spectacle - traduction : Spectacle - traduction : Sens du spectacle - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Le spectacle était, dans un sens, à propos de cela.
The show was, in a sense, about that.
Dans un sens, cette distinction s inscrit dans le spectacle de la démocratie.
The division is in a sense inscribed in the democratic spectacle.
Manifestant un sens certain du spectacle dans ses activités politiques, il a déclaré qu'il aurait voulu être chanteur.
Miscellaneous Expressing a certain sense of spectacle in his political activities, Daerden said he wanted to be a singer.
Il commente ensuite le sens du spectacle qui caractérise habituellement les discours d'Assad, qui sont entrecoupés d'applaudissements, en disant
And he comments on the theatrics which usually accompany Assad's speeches, which are interrupted with applauses, saying
du spectacle ?
entertainment?
Ça, c'est du spectacle.
And what a break for the show.
Il est du spectacle.
He's with the show.
Elles sont du monde du spectacle.
They work at the show, you know.
Reculez et profitez du spectacle
Back off and enjoy the show!
Profite du spectacle, poule mouillée.
I'll meet you back here. Enjoy watching...
C'est la fille du spectacle...
There's that girl from the medicine show...
C'est la loi du spectacle.
That's show business.
Avant la fin du spectacle.
Until the show's over, anyway.
Elle l'a virée du spectacle.
Just kicked her out of the show, huh?
Trouvez le responsable du spectacle.
Dig up the manager of the show...
Le spectacle a du retard ?
Well, say, what about the show? It's late, isn't it?
Place au clou du spectacle.
And now for the real treat of the evening.
C'est du spectacle à domicile.
Just like a play, isn't it? All right, darling, I'll do my best.
pour les travailleurs du spectacle
for workers in the entertainment business
C'est un spectacle du Moyen Age.
It's entertainment from the Middle Ages.
Je garantis le succès du spectacle.
I guarantee the success of the show.
C'est une école d'arts du spectacle.
It's a performing arts school.
Le reste du spectacle fut recyclé.
The remainder of the show's Audio Animatronics were recycled.
Vous parlez d'un homme du spectacle ?
Are you talking about a show guy?
C'est bientôt la fin du spectacle.
The show will be over in a minute!
Il pourrait faire partie du spectacle.
He's a show in himself.
Ta crinière est l'âme du spectacle.
Well, Bill, that mane of yours is the biggest thing in the show.
Nous répétons les rôles du spectacle.
It's all right, Mother, we're just rehearsing our parts for the show.
Eh bien, c'est l'heure du spectacle.
Oh, well, it's time for the show to start.
J'ai demandé sa part du spectacle.
I've put in my claim for his share of the show.
Vous étiez dans l'industrie du spectacle.
You've been in show business.
C'est surtout le clou du spectacle.
No, it's just the hit of the show, that's all.
C'est la fin du spectacle, messieurs.
APPLAUSE IN BACKGROUND The, ah, show just broke, gentlemen.
Spectacle En 2002, le spectacle Notorious C.H.O.
In 2002, the show Notorious C.H.O.
Je veux faire partie du monde du spectacle.
I want to be in show business.
F. Problèmes relatifs aux arts du spectacle
F. Issues in the performing arts
Ce n'était que le début du spectacle.
Well, that's just the beginning of the show.
Quelle chance de faire partie du spectacle.
I'm certainly glad you got that job in the show.
Pas comme tous ces gens du spectacle.
Not at all like people in the theater.
Parlons du spectacle et de nous deux.
I wanna talk about the show and about us.
Barbara ne fait pas partie du spectacle.
Barbara's just a visitor. She's not in the show. Oh, is that so?
C'est courant pour nous, gens du spectacle.
We stage folks get this all the time.
Je vais le faire retirer du spectacle.
I'll have them take it out of the show.
Spectacle
Performing
Et nous en sommes fiers, c'est un anti spectacle spectaculaire dans lequel toutes les conventions du spectacle sont retournées.
And we pride ourselves it's a spectacular anti spectacle in which all the conventions of spectacle are turned on their head.

 

Recherches associées : Du Spectacle - Sens Du Sens - Monde Du Spectacle - L'ignorance Du Spectacle - L'attention Du Spectacle - L'acceptation Du Spectacle - Profiter Du Spectacle - Profite Du Spectacle - Passion Du Spectacle - Caractéristiques Du Spectacle - L'impact Du Spectacle - L'appréciation Du Spectacle - L'histoire Du Spectacle - L'efficacité Du Spectacle