Traduction de "serait détectée" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Serait - traduction : Serait - traduction : Détectée - traduction : Serait détectée - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Chez la femme, la rosiglitazone traverserait la barrière placentaire et serait détectée dans les tissus fœ taux. | Rosiglitazone has been reported to cross the human placenta and to be detectable in foetal tissues. |
Boucle détectée | Loop detected |
Pluralité détectée | Plurality detected |
Circularité détectée | Circularity detected |
7 Chez la femme, la rosiglitazone traverserait la barrière placentaire et serait détectée dans les tissus fœ taux. | Rosiglitazone has been reported to cross the human placenta and to be detectable in foetal tissues. |
Aucune caméra détectée ! | No camera found! |
Carte marquée détectée. | Signed card detected. |
Aucune connexion réseau détectée. | No network connection detected. |
Aucune erreur LaTeX détectée. | No LaTeX errors detected. |
Modifier la conception détectée | Alter the Detected Design |
Aucune capsules de secours détectée. | No escape pods detected. |
La télécommande détectée est incorrecte | Incorrect Remote Control Detected |
Activité détectée dans une session surveilléeName | Activity detected in a monitored session |
Inactivité détectée dans une session surveilléeName | Silence detected in a monitored session |
Une interruption logicielle a été détectée. | Just caught a software interrupt. |
Lumière de retour de flash détectée | Strobe return light detected |
Aucune erreur d'intégrité n'a été détectée | No inconsistencies were detected |
Toute anomalie thyroïdienne détectée doit être | Any thyroid abnormality detected at that time must be treated with conventional therapy. |
Voici l'eau la plus éloignée jamais détectée. | Here is the most distant water that has ever been detected. |
Aucune lumière de retour de flash détectée | No strobe return light detected |
Anomalie détectée à l électrocardiogramme anormal (ECG) | Ask your doctor or pharmacist for advice before taking any medicine whilst breast feeding. |
Anomalie détectée à l électrocardiogramme anormal (ECG) | Common side effects (occurring in at least 1 in 100 patients) are |
Une partie seulement des cas est détectée | Only some cases detected |
Pourquoi n'a t elle même pas été détectée ? | Why wasn't it even detected? |
Incohérence dans l'arbre de le collection locale détectée. | Inconsistent local collection tree detected. |
Cette substance n'a été détectée que par hasard. | When it was discovered, it was done so fortuitously. |
Incohérence interne détectée contexte du dossier PIM non défini | Internal inconsistency detected Folder PIM context not set |
Une cible vient d'être détectée dans la huitième avenue. | Target just got picked up on 8th Avenue. |
Aucune altération de la fertilité n a été détectée. | No alteration of fertility was detected. |
Nombre d'échantillons où la présence de salmonelles est détectée. | The number of samples where the presence of salmonella is detected. |
Incohérence interne détectée impossible d'obtenir l'identifiant de l'objet PIM local | Internal inconsistency detected Cannot get local PIM Object handle |
Toute anomalie thyroïdienne détectée doit être traitée de manière conventionnelle. | Any thyroid abnormality detected at that time must be treated with conventional therapy. |
Si une réponse vient du mental elle est immédiatement détectée | And no answer from the mind is going to be sufficient. |
Elle a été détectée dans cette région en mai 1998. | It was detected in this region in May 1998. |
Chez l'animal (rate), la pioglitazone a été détectée dans le lait. | Pioglitazone has been shown to be present in the milk of lactating rats. |
Chez l animal, la rosiglitazone a été détectée dans le lait. | Rosiglitazone has been detected in the milk of experimental animals. |
Aucune formation cliniquement notable d'anticorps n'a été détectée à 30 jours. | No clinically relevant antibody formation was detected at 30 days. |
Aucune altération de la fertilité n a été détectée. tn en | No alteration of fertility was detected. |
Mais si elle est détectée à temps, il est 100 guérissable. | But if detected in time, it is 100 curable. |
Incohérence interne détectée l'identifiant de l'objet PIM n'a pas d'UID Kolab défini | Internal inconsistency detected PIM Object handle has no Kolab UID set |
augmentation dans le sang des enzymes hépatiques (détectée par les analyses sanguines) | rises in the blood levels of liver enzymes (will show up in blood tests) |
augmentation dans le sang des enzymes hépatiques (détectée par les analyses sanguines) | rises in the blood levels of liver enzymes (will show up in blood tests) |
impossibilité d uriner (rétention urinaire), présence de protéines dans les urines (détectée par | holding urine (urine retention),protein in the urine (will show up in urine tests), urinary |
augmentation de certains globules blancs dans le sang détectée par analyse sanguine | increase of certain white blood cells, detected by blood test (eosinophilia). |
Aucune trace du métabolite principal (4 hydroxy nimésulide) n a été détectée. | No trace of the main metabolite 4 hydroxy nimesulide, was detected. |
Recherches associées : Nouvellement Détectée - Détectée Par - Boucle Détectée - Distance Détectée - Sera Détectée - Est Détectée - Menace Détectée - Facilement Détectée - Erreur Détectée - Détectée Par - Mal Détectée - Image Détectée