Traduction de "services rendus de" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Services - traduction : Services - traduction : Services rendus de - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Un poste en échange de services rendus.
A political job for services rendered.
Pour services rendus aux épouses incomprises.
America's comfort to misunderstood wives.
PAIEMENT DES SERVICES RENDUS PAR LES ÉCOSYSTÈMES
Traditionally, governments have protected catchment areas through law and law enforcement measures.
Pour services rendus Dessein de Carlos Latuff, utilisation libre
Cartoon by Carlos Latuff, free use.
De même, le centre régional de services facturera les services rendus aux bureaux extérieurs.
In the same vein, the regional service centre will charge field offices for specific services required.
Quelle brutalité imbécile! quel oubli abominable des services rendus!
What imbecile brutality! What an abominable forgetfulness of old services!
b) les paiements effectués en rémunération des services rendus.
(b) payments received for services rendered.
b) les paiements effectués en rémunération des services rendus
(b) payments received for services rendered
L EUCAP n est pas exemptée du paiement des services rendus.
EUCAP shall not be exempt from payment for services rendered.
Le BSP remboursera le PNUD au prorata des services rendus.
OPS will reimburse UNDP, on a pro rata basis, for this access.
Le BSP remboursera le PNUD au prorata des services rendus.
UNOPS shall reimburse UNDP, on a pro rata basis, for this access.
des honoraires ou charges proportionnels au coût des services rendus.
Bosnia and Herzegovina shall pursue regional cooperation with the other countries concerned by the Stabilisation and Association process in some or all the fields of cooperation covered by this Agreement, and notably those of common interest.
des honoraires ou charges proportionnels au coût des services rendus.
antidumping or countervailing measures
G Territorial Decoration (distinction récompensant les services rendus dans l'armée de réserve).
G Territorial Decoration (TD).
G Territorial Decoration (distinction récompensant les services rendus dans l'armée de réserve).
G TD (Territorial Decoration).
Décoré de la médaille d'argent Robert Schuman pour services rendus à l'Europe (1973).
Awarded the Robert Schuman Silver Medal for Services to Europe (1973). Awarder the Austrian Republic's Grosse Goldene Ehrenzeichen für Verdienste (1996).
Les services rendus sont gratuits selon la politique du gouvernement américain.
At this time, the Weather Bureau became the National Weather Service.
Participation à des comités universitaires et services rendus à la collectivité
Academic committees and services to the community
0 Insigne d'honneur en argent pour services rendus à la République d'Autriche.
0 Silver Decoration in Recognition of Services to the Republic of Austria.
En 2004, il est fait Commandant de l Ordre de l Empire Britannique (CBE) pour services rendus.
In 2004 he was appointed Commander of the Order of the British Empire (CBE) for services to architecture, and was made Honorary Member of the Florence Academy of Art and Design in 2003.
Afin d apos accroître la capacité d apos établissement de comptes rendus, le Bureau des services de conférence et services d apos appui a constitué, au sein des services de traduction anglais, espagnol, français et russe, des équipes chargées de rédiger les comptes rendus analytiques.
In order to increase précis writing capacity, the Office of Conference and Support Services now has précis writing teams in the English, French, Russian and Spanish Translation Services, for the preparation of summary records.
( a ) le coût des services rendus au cours de l' exercice au titre des prestations
Actuarial gains and losses can arise from experience adjustments ( where actual outcomes are different from the actuarial assumptions previously made ) and changes in actuarial assumptions . PROFIT AND LOSS ACCOUNT The net amount charged to the Profit and Loss Account comprises ( a ) the current service cost of the benefits accruing for the year
10. La qualité des services sociaux rendus aux usagers est un autre sujet de préoccupation.
Another concern is the quality of social services provided to users.
En remerciement des services rendus, Pierre le Grand l'anoblit le 21 septembre 1720.
On 21 September he was ennobled by Tsar Peter the Great in reward for his services.
Certains ont exprimé leur reconnaissance des services rendus par M. Rifai à la Jordanie.
Some expressed their appreciation for PM Rifai's service to Jordan.
En juin 2007, les services ont été rendus disponibles en allemand, italien et espagnol.
At first speaking only in English and French, as of June 2007, Nabaztag fully supports services in German, Italian, Spanish and Dutch.
Grand insigne d'honneur en or, avec ruban, pour services rendus à la République autrichienne.
Grand Gold Decoration with Ribbon for Services to the Republic of Austria.
Les parties s'efforcent de garantir que les redevances exigées pour des services liés à l'objet du présent accord soient proportionnelles aux services rendus.
Each Party shall take all precautions reasonably necessary to protect information exchanged under this Agreement from unauthorised disclosure.
0 Présidente de l'Association de bienfaisance autrichienne. Insigne d'honneur en or pour services rendus au Land de Vienne.
0 President of the Austrian Welfare Agency.
L EUNAVFOR n est pas exempte des impôts, taxes ou autres droits acquittés pour des services rendus.
EUNAVFOR s vessels and aircraft as well as its means of transport shall be immune from search, requisition, attachment or execution.
Définit comme une infraction l'acceptation délibérée de services rendus par des victimes de la traite des êtres humains.
Defines as an offence the deliberate acceptance of services rendered by victims of human trafficking.
Les avantages du système européen en termes de services rendus à la santé publique et animale sont clairs.
The benefits to the European system in ensuring the best service for public and animal health are obvious.
La société secrète, dite les chichecapons en remerciement des services rendus a décidé de vous nommer président d'honneur!
Sir, the Secret Society of the ChicheCapons, for your services rendered, has unanimously decided to make you Honorary President.
Il est fait membre de l'ordre de l'Empire britannique ( MBE ) le 16 juin 2012, pour services rendus au rugby.
Williams was appointed Member of the Order of the British Empire (MBE) in the 2012 Birthday Honours for services to rugby.
Il est fait Commandeur de l'Ordre de l'Empire britannique le 31 décembre 2010, pour services rendus à l'éducation musicale.
It was not until 2010 that the piece was performed by the entire school in its intended place, along with the choir from Benenden School.
Distinction obtenue en reconnaissance des services rendus dans les domaines de la réforme et de l'enseignement du droit (1988)
Knight Commander of the Order of the British Empire for service to law reform and legal education (1988).
Je tiens également à remercier le Secrétariat des précieux services qu apos il nous a rendus.
I also wish to thank the Secretariat for their valuable services.
L'EUAM Ukraine n'est pas exempte des impôts, taxes ou autres droits acquittés pour des services rendus.
EUAM Ukraine shall be exempt from all national, regional and communal dues, taxes and charges of a similar nature in respect of purchased and imported goods, services provided and facilities used by EUAM Ukraine for the purposes of EUAM Ukraine.
Il va sans dire que ces délégations de fonctions s apos accompagnent d apos un remboursement des services rendus.
Naturally, such delegation is accompanied by reimbursement for services rendered.
Le cas échéant, les Membres limiteront le montant de leurs redevances et impositions au coût approximatif des services rendus.
Each Member shall, within its available resources, establish or maintain one or more enquiry points to answer reasonable enquiries of governments, traders, and other interested parties on matters covered by paragraph 1.1 and to provide the required forms and documents referred to in subparagraph 1.1(a).
Un grand merci, Rudi, en notre nom à tous, pour les services que tu nous as rendus.
It has helped us to start to close that democratic deficit.
Spruiked identifie les personnes et les services qui devraient être rendus responsables du nombre élevé de morts dans le séisme
Spruiked identifies the people and agencies which should be blamed for the high earthquake death toll
Membre du conseil d'administration de l'ORF grand insigne d'hon neur en or,.avec ruban, pour services rendus à la République autrichienne.
Member of the Board of Trustees of Austrian Radio. Grand Gold Decoration with Ribbon for Services to the Republic of Austria.
En 1140, Mathilde d'Angleterre donna la terre de Villaines, à Juhel II de Mayenne, en remerciements des services qu'il avait rendus.
In 1140, Mathilde of England gave the ground of Villaines, to Juhel II de Mayenne, in thanks for the services which he had rendered.
La même année, il est nommé chevalier de la Légion d'honneur et reçoit la médaille de l'Aéronautique pour ses services rendus.
In the same year, he was appointed Chevalier de la Légion d Honneur, and was awarded the Médaille de l'Aéronautique (Medal of Aeronautics) in recognition for his services.

 

Recherches associées : Services Rendus - Services Rendus - Services Rendus - Services Rendus - Services Rendus - Services Rendus - Services Non Rendus - Services Rendus Date - Nos Services Rendus - Services Rendus Pour - Services Juridiques Rendus - Services Effectivement Rendus - Services De Facturation Rendus - Les Services Sont Rendus