Traduction de "si elle passe" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Passé - traduction : Passé - traduction : Elle - traduction :
She

Passé - traduction : Passé - traduction : Passé - traduction : Passe - traduction : Passé - traduction : Passe - traduction : Si elle passe - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

C'est bon si elle passe la nuit ici?
Is it ok if she spends the night here?
Elle est si grosse qu'elle ne passe plus la porte.
So huge he can't go through the door.
Que se passe t il si elle est reconnue coupable ?
What if she gets convicted?
Que se passe t il si elle part avec un Indien?
What happens if she runs off with an Indian man?
Que se passe t il si elle ne sera pas y aller ?
What if she won't go there?
Que se passe t il si elle découvre ce que Ferhat a écrit pour moi ?
What if she finds out what Ferhat wrote to me?
Elle a pris sur elle de faire cette mitsva mais que se passe t il si la femme est absente?
In order to remember this miracle that occurred in the wilderness, therefore, even though all week long we can recite blessings over both slices and loaves, but on the Sabbath night, we take two loaves or two pitas.
Elle passe très vite.
It passes so fast.
Si cette directive passe, le grand public comprendra vite à qui elle est vraiment censé bénéficier .
The public will be even surer if this passes, exactly who it is supposed to benefit.
Ne vous pensez une seconde que se passe t il si quelqu'un vous voit avec elle ?
Didn't you think for a second what if someone see you with her?
Elle passe la marche arrière.
Puts it in reverse.
Elle passe par quelques étapes.
It goes through a few steps.
Elle découvrait ce que la mortalité implique vraiment, et si elle est au fond de la mortalité, ce qui se passe vraiment.
She was discovering what mortality actually means, and if she is at the depths of mortality, what really happens.
Si ça passe le test du microscope, on passe au prélèvement.
If it passes the microscopic test, we go for a collection.
C'est une recommandation et si elle ne passe pas, je suis en faveur de l'adoption des trois amendements.
It is simply a recommendation, and if that does not go through, then I am in favour of us still adopting all three amendments.
A t elle un passe temps ?
Does she have a hobby?
Elle est dans une bonne passe.
She's on a roll.
Elle sait ce qui se passe.
She knows what's going on.
Elle passe et l'amitié c'est fini.
She arrives and the friendship ends.
Elle avait le mot de passe.
She has the password, all right.
Tout se passe si rapidement.
It's all happening so fast.
Le temps passe si vite !
Time flies, doesn't it?
Oui. Ditesmoi si ça passe.
Now, you say when.
Si ça se passe mal.
I mean, if anything goes wrong.
L'une des choses qui se passe avec la technologie, c'est quelle ne peut aider que si elle est utile, bien sûr, mais aussi uniquement si elle est accessible, et abordable.
and very careful. One of the things that has happened with technology is that it can only be helpful if it is useful, of course, but it can only be helpful too if it's accessible, and it can only be helpful if it's affordable.
Elle ne sera pas question, si on passe un fer revêtus d'amendement de la Constitution exigeant un budget équilibré.
It won't matter if we pass an iron clad amendment to the Constitution mandating a balanced budget.
Elle passe à la télé ce soir.
She is appearing on TV tonight.
Elle passe trop de temps à l'ordinateur.
She's spending too much time on the computer.
Elle passe de la durée à l immortalité.
It passes from duration in time to immortality.
Neretva (célèbre car elle passe à Mostar).
The river is famous as it flows through the famous city of Mostar.
Je dis si et je passe...
I say Si and I move along...
J'ai dit Si Abdel y passe.
I said if Abdel died,
Si quelqu'un veut voir un peu de passe passe après, je serai dehors.
If anybody wants to see some sleight of hand later on, I'll be outside.
Je me demande si elle désapprouvait le fait que je vienne le voir, et même que je passe la nuit avec lui, et si c'était le cas elle n'en a jamais parlé.
I wonder if she disapproved of my visiting him, and even staying overnight, though if she did she never let on.
Puisqu elle passe pour si remarquable aux yeux de ces poupées, elle vaut la peine que je l étudie, pensa t il.
'Since she appears so remarkable in the eyes of these puppets, it is worth my while to study her,' he thought.
Si on regarde ce qui se passe quand x 1 Si on regarde ce qui se passe quand x 1
Well, once again, if we just evaluate it, let's see what happens when x equals 1.
L'une des choses qui se passe avec la technologie, c'est quelle ne peut aider que si elle est utile, bien sûr, mais aussi uniquement si elle est accessible, Et de nos jours, être utile, abordable et accessible est rarement ce qui se passe pour un grand nombre de technologies.
and very careful. One of the things that has happened with technology is that it can only be helpful if it is useful, of course, but it can only be helpful too if it's accessible, And in today's world, being useful, affordable and accessible is not necessarily what happens in a lot of the technology that is done today.
Elle passe ses journées avec lui et elle doit en être amoureuse.
Entertaining him, running around town with him... and I imagine falling in love with him. That's all.
Elle passe ses loisirs à jouer au golf.
Her free time goes in playing golf.
Elle passe trop de temps devant la télévision.
She's spending too much time watching TV.
Elle passe le reste de l'année en mer.
It spends the rest of the year at sea.
Oui, elle se passe de moi. N'estce pas?
She's getting along very well without me, aren't you, Mrs. Packard?
Elle fleurit le matin, et elle passe, On la coupe le soir, et elle sèche.
In the morning it sprouts and springs up. By evening, it is withered and dry.
Elle fleurit le matin, et elle passe, On la coupe le soir, et elle sèche.
In the morning it flourisheth, and groweth up in the evening it is cut down, and withereth.
Que se passe t il si j'échoue ?
What if I fail?

 

Recherches associées : Si Elle - Si Elle - Si Elle - Si Elle Existe - Si Elle Va - Si Elle Peut - Si Elle était - Si Elle Prouve - Si Elle Devient - Si Elle Convient - Si Elle Implique - Si Elle Va - Si Elle Pouvait - Si Elle Est